Übersetzung für "Stichtagskurs" in Englisch

Sowohl der historische Wechselkurs als auch der Stichtagskurs kann verwendet werden.
Either the historical rate or the closing rate can be used.
EUbookshop v2

Am Stichtag werden die genannten Forderungen und Verbindlichkeiten zum Stichtagskurs umgerechnet.
On the closing date, the above receivables and liabilities are translated on the basis of the closing rate.
EUbookshop v2

Der offizielle Stichtagskurs wird vom Finanzministerium bekanntgegeben.
The official closing rate is published by the Minister of Finance.
EUbookshop v2

Forderungen und Verbindlichkeiten in Fremdwährung werden zum Stichtagskurs in FF umgerechnet und ausgewiesen.
Receivables and liabilities expressed in foreign currencies are translated and recorded in Francs on the basis of the closing rate.
EUbookshop v2

Nichtmonetäre Posten werden zum historischen Wechselkurs, monetäre Posten hingegen zum Stichtagskurs umgerechnet.
Nonmonetary items are translated at historical rate. Monetary items are converted at closing rate.
EUbookshop v2

Der Stichtagskurs wird beim Ausweis nicht realisierter Verluste angewandt.
The closing rate is used for recognition of unrealised losses.
EUbookshop v2

Kassenbestände in Fremdwährung werden zum Stichtagskurs umgerechnet.
Foreign currency in cash is translated at the closing rate.
EUbookshop v2

File: Lesen,,Ich mache mir meinen eigenen Stichtagskurs" (PDF)
File: Read Nickel market - back to normal (PDF)
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Vermögens- und Schuldposten werden mit dem Stichtagskurs umgerechnet.
All assets and liabilities are translated at closing rates.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist die Kursart "Stichtagskurs" relevant (Kursart).
The "As-of Date Rate" rate type is relevant to this purpose (Rate type).
ParaCrawl v7.1

Dabei gilt für Bilanzkonten der Stichtagskurs im Feld Bilanzkurs .
For balance sheet accounts, the as-of-date rate in the Balance Sheet Rate field applies.
ParaCrawl v7.1

Die kurzfristig gehaltenen Wertschriften werden zum Stichtagskurs am Bilanzstichtag bewertet.
Securities held in the short term are valued at the balance rate on the balance sheet date.
ParaCrawl v7.1

Die Kontensalden werden zum Stichtagskurs umgerechnet.
The account balances are converted at the as-of-date rate.
ParaCrawl v7.1

Der Kontensaldo wird zum Stichtagskurs umgerechnet.
The account balance is converted at the as-of-date rate.
ParaCrawl v7.1

Kassenbestände werden zum Stichtagskurs umgerechnet.
Cash is translated on the bases of the closing rate.
EUbookshop v2

Nach dieser Methode werden Bilanzposten, mit Ausnahme des Aktienkapitals, zum Stichtagskurs umgerechnet.
Under this method the balance sheet items, excluding shareholders' equity, shall be translated at the closing rate.
EUbookshop v2

Gewährte Darlehen an Konzerngesellschaften und übrige Finanzanlagen in Fremdwährung werden zum aktuellen Stichtagskurs bewertet.
Loans granted to Corporate Companies and other financial investments in foreign currencies are valued at the market rate on the actual closing date.
ParaCrawl v7.1

Nichtmonetäre Posten, die zum beizulegenden Zeitwert anzusetzen sind, sind zum Stichtagskurs umzurechnen.
Non-monetary items to be reported at fair value are translated at the closing rate.
ParaCrawl v7.1

Daher werden die monetären Werte zum Stichtagskurs und die nichtmonetären Posten zum Kurs des Erstverbuchungszeitpunktes umgerechnet.
Monetary values are therefore translated at the closing rate and non-monetary items at the rate that applied at the time of initial recognition.
ParaCrawl v7.1

Der Neubewertungsbetrag ergibt sich aus der Differenz zwischen der Neubewertung der derart ermittelten Nettoposition zum Stichtagskurs einerseits und zu den Durchschnittskosten der Wertpapierposition andererseits.
The amount of the revaluation shall be equal to the difference between this net position valued at revaluation price and the same position valued at the average cost of the balance sheet position.
JRC-Acquis v3.0

Der Neubewertungsbetrag ergibt sich aus der Differenz zwischen der Neubewertung der derart ermittelten Nettoposition zum Stichtagskurs einerseits und zu den Durchschnittskosten der Wertpapierposition andererseits .
The amount of the revaluation shall be equal to the difference between this net position valued at the revaluation price and the same position valued at the average cost of the balance sheet position .
ECB v1