Übersetzung für "Stichschutz" in Englisch
Die
Fertigspritze
von
Humira
ist
eine
Glasspritze
mit
Stichschutz
und
enthält
eine
Adalimumablösung.
Each
pack
contains
1
pre-filled
syringe
with
needleguard
for
hospital
administration
or
administration
by
a
caregiver,
with
1
alcohol
pad.
EMEA v3
Den
primären
Stichschutz
bieten
1,5
mm
dicke
Edelstahlplatten
im
Bauch-
und
Rückenbereich.
The
primary
stab
protection
provides
1.5
mm
thick
stainless
steel
plates
in
the
abdomen
and
back.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
sind
die
Ringe
hinreichend
klein,
um
einen
guten
Stichschutz
auszubilden.
On
the
other
hand,
the
rings
are
sufficiently
small
so
as
to
form
a
good
pierce
protection.
EuroPat v2
Derartige
Kleidung
für
den
kombinierten
Kugel-
und
Stichschutz
ist
bereits
bekannt.
Clothing
affording
combined
bullet-
and
stab-protection
is
already
well-known
in
the
art.
EuroPat v2
Diese
Platten
dienen
dem
primären
Stichschutz.
These
plates
are
the
primary
protection
against
stiches.
ParaCrawl v7.1
Die
Anstichfläche
10
kann
mit
oder
ohne
ausgeformten
Stichschutz
für
die
Hohlkörperwand
versehen
werden.
The
tapping
surface
10
may
be
provided
with
or
without
shaped
tapping
protection.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
der
erfindungsgemäße
Artikel
durch
eine
entsprechende
Ausgestaltung
der
Gewebelagen
auch
einen
Stichschutz
gewährleisten.
Obviously,
the
article
according
to
the
disclosure
can,
by
appropriate
forming
of
the
fabric
layers,
also
assure
protection
against
stabbing.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Falle
resultieren
durch
das
Vorhandensein
der
diskreten
Adsorbenspartikel
sehr
gute
Stichschutz-
und
Schußfestigkeitseigenschaften.
In
this
case
too,
the
presence
of
the
discrete
particles
of
adsorbent
results
in
very
good
stab
protection
and
ballistic
resistance
properties.
EuroPat v2
Dieses
Beispiel
zeigt
die
Vorteile
der
erfindungsgemäßen
Schutzkleidung
für
den
kombinierten
antiballistischen
und
Stichschutz.
Example
2
This
example
demonstrates
the
advantages
of
the
protective
clothing
of
the
invention
for
combined
antiballistic
and
stab
protection.
EuroPat v2
Jede
Packung
enthält
1
Fertigspritze
mit
Stichschutz
zum
Gebrauch
durch
Krankenhaus-
oder
Pflegepersonal
und
entsprechend
1
Alkoholtupfer.
Each
pack
contains
1
pre-filled
syringe
with
needleguard
for
hospital
administration
or
administration
by
a
caregiver,
with
1
alcohol
pad.
ELRC_2682 v1
Der
bei
diesem
Versuch
durchgeführte
Vergleich
zeigt,
daß
bei
einer
Schutzkleidung,
die
sowohl
antiballistischen
als
auch
Stichschutz
bieten
soll,
bei
Einsatz
eines
mittels
Plasmasprühbeschichtung
mit
einer
Keramikschicht
versehenen
Materials
in
den
Schutzlagen
eine
höhere
Zahl
von
Lagen
benötigt
wird,
um
die
geforderte
Durchschußfestigkeit
mit
Sicherheit
zu
gewährleisten,
er
zeigt
aber
auch,
daß
auf
diesem
Wege
die
Herstellung
von
Schutzkleidung,
die
ausreichenden
Schutz
gegen
beide
Bedrohungsarten
bietet,
gewährleistet
werden
kann.
The
comparison
provided
by
this
trial
shows
that
for
protective
clothing
for
both
antiballistic
and
stab
protection,
a
larger
number
of
layers
of
material
with
a
plasma
sprayed
ceramic
coating
must
be
used,
in
order
to
guarantee
with
confidence
that
the
clothing
will
not
be
penetrated,
but
it
also
shows
that
protective
clothing
can
be
manufactured
in
this
manner
to
guarantee
sufficient
protection
against
both
types
of
threat.
EuroPat v2
Zudem
ist
zu
beobachten,
daß
mit
zunehmender
Beladungsmenge
an
Aktivkohle
die
Stichfestigkeit
bzw.
der
Stichschutz
weiter
verbessert
wird,
wobei
bei
einer
Beladungsmenge
von
300
g/m
2
und
400
g/m
2
hervorragende
Werte
bei
gleichzeitig
guter
Biegsamkeit
des
Materials
ermittelt
werden.
It
is
also
observable
that,
as
the
loading
with
activated
carbon
increases,
the
stab
resistance
or
protection
further
improves,
while
excellent
values
are
found
combined
with
good
flexibility
for
the
material
at
a
loading
rate
of
300
g/m
2
and
400
g/m
2
.
EuroPat v2
Der
Stichschutz
ist
bei
einer
Beladungsmenge
von
500
g/m
2
nur
noch
geringfügig
verbessert,
wobei
das
Material
bei
dieser
Beladungsmenge
deutlich
steifer
und
weniger
biegsam
ist.
Stab
protection
is
only
minimally
better
at
a
loading
rate
of
500
g/m
2
and
the
material
is
distinctly
stiffer
and
less
flexible
at
this
loading
rate.
EuroPat v2
Insbesondere
bildet
der
Schutzumhang
vorteilhaft
einen
Stichschutz
aus,
der
die
Beschädigung
durch
spitze
Steine,
Zweige
o.
ä.
verhindert.
More
particularly,
the
protective
cover
advantageously
forms
a
pierce
protection,
which
prevents
damage
from
sharp
rocks,
branches,
and
the
like.
EuroPat v2
Für
seine
gute
Formanpassbarkeit
kann
er
ein
Stahlringgeflecht
umfassen,
wie
es
etwa
auch
als
Stichschutz
bei
Benutzung
von
Fleischereiwerkzeugen
bekannt
ist.
For
improved
conformity,
the
protective
cover
may
include
a
steel
ring
fabric,
which
is
known,
for
example,
as
pierce
protection
for
butcher
shop
utensils.
EuroPat v2
Gelenk-
und/oder
Lageranordnung
(1)
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Schutzumhang
(11)
einen
Stichschutz
ausbildet.
The
pivot
arrangement
(1)
according
to
claim
1,
wherein
the
protective
cover
(11)
forms
a
pierce
protection.
EuroPat v2