Übersetzung für "Stichschutz" in Englisch

Die Fertigspritze von Humira ist eine Glasspritze mit Stichschutz und enthält eine Adalimumablösung.
Each pack contains 1 pre-filled syringe with needleguard for hospital administration or administration by a caregiver, with 1 alcohol pad.
EMEA v3

Den primären Stichschutz bieten 1,5 mm dicke Edelstahlplatten im Bauch- und Rückenbereich.
The primary stab protection provides 1.5 mm thick stainless steel plates in the abdomen and back.
ParaCrawl v7.1

Andererseits sind die Ringe hinreichend klein, um einen guten Stichschutz auszubilden.
On the other hand, the rings are sufficiently small so as to form a good pierce protection.
EuroPat v2

Derartige Kleidung für den kombinierten Kugel- und Stichschutz ist bereits bekannt.
Clothing affording combined bullet- and stab-protection is already well-known in the art.
EuroPat v2

Diese Platten dienen dem primären Stichschutz.
These plates are the primary protection against stiches.
ParaCrawl v7.1

Die Anstichfläche 10 kann mit oder ohne ausgeformten Stichschutz für die Hohlkörperwand versehen werden.
The tapping surface 10 may be provided with or without shaped tapping protection.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann der erfindungsgemäße Artikel durch eine entsprechende Ausgestaltung der Gewebelagen auch einen Stichschutz gewährleisten.
Obviously, the article according to the disclosure can, by appropriate forming of the fabric layers, also assure protection against stabbing.
EuroPat v2

Auch in diesem Falle resultieren durch das Vorhandensein der diskreten Adsorbenspartikel sehr gute Stichschutz- und Schußfestigkeitseigenschaften.
In this case too, the presence of the discrete particles of adsorbent results in very good stab protection and ballistic resistance properties.
EuroPat v2

Dieses Beispiel zeigt die Vorteile der erfindungsgemäßen Schutzkleidung für den kombinierten antiballistischen und Stichschutz.
Example 2 This example demonstrates the advantages of the protective clothing of the invention for combined antiballistic and stab protection.
EuroPat v2

Jede Packung enthält 1 Fertigspritze mit Stichschutz zum Gebrauch durch Krankenhaus- oder Pflegepersonal und entsprechend 1 Alkoholtupfer.
Each pack contains 1 pre-filled syringe with needleguard for hospital administration or administration by a caregiver, with 1 alcohol pad.
ELRC_2682 v1

Der bei diesem Versuch durchgeführte Vergleich zeigt, daß bei einer Schutzkleidung, die sowohl antiballistischen als auch Stichschutz bieten soll, bei Einsatz eines mittels Plasmasprühbeschichtung mit einer Keramikschicht versehenen Materials in den Schutzlagen eine höhere Zahl von Lagen benötigt wird, um die geforderte Durchschußfestigkeit mit Sicherheit zu gewährleisten, er zeigt aber auch, daß auf diesem Wege die Herstellung von Schutzkleidung, die ausreichenden Schutz gegen beide Bedrohungsarten bietet, gewährleistet werden kann.
The comparison provided by this trial shows that for protective clothing for both antiballistic and stab protection, a larger number of layers of material with a plasma sprayed ceramic coating must be used, in order to guarantee with confidence that the clothing will not be penetrated, but it also shows that protective clothing can be manufactured in this manner to guarantee sufficient protection against both types of threat.
EuroPat v2

Zudem ist zu beobachten, daß mit zunehmender Beladungsmenge an Aktivkohle die Stichfestigkeit bzw. der Stichschutz weiter verbessert wird, wobei bei einer Beladungsmenge von 300 g/m 2 und 400 g/m 2 hervorragende Werte bei gleichzeitig guter Biegsamkeit des Materials ermittelt werden.
It is also observable that, as the loading with activated carbon increases, the stab resistance or protection further improves, while excellent values are found combined with good flexibility for the material at a loading rate of 300 g/m 2 and 400 g/m 2 .
EuroPat v2

Der Stichschutz ist bei einer Beladungsmenge von 500 g/m 2 nur noch geringfügig verbessert, wobei das Material bei dieser Beladungsmenge deutlich steifer und weniger biegsam ist.
Stab protection is only minimally better at a loading rate of 500 g/m 2 and the material is distinctly stiffer and less flexible at this loading rate.
EuroPat v2

Insbesondere bildet der Schutzumhang vorteilhaft einen Stichschutz aus, der die Beschädigung durch spitze Steine, Zweige o. ä. verhindert.
More particularly, the protective cover advantageously forms a pierce protection, which prevents damage from sharp rocks, branches, and the like.
EuroPat v2

Für seine gute Formanpassbarkeit kann er ein Stahlringgeflecht umfassen, wie es etwa auch als Stichschutz bei Benutzung von Fleischereiwerkzeugen bekannt ist.
For improved conformity, the protective cover may include a steel ring fabric, which is known, for example, as pierce protection for butcher shop utensils.
EuroPat v2

Gelenk- und/oder Lageranordnung (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Schutzumhang (11) einen Stichschutz ausbildet.
The pivot arrangement (1) according to claim 1, wherein the protective cover (11) forms a pierce protection.
EuroPat v2