Übersetzung für "Stichdichte" in Englisch

Auch hier wurde mit einer Stichdichte von 48 Stichen/cm 2 vorvernadelt.
Here again, prebonding was effected with a stitch density of 48 stitches/cm2.
EuroPat v2

Die Stichdichte jeder Seite betrug dabei 24 Stiche pro cm 2 .
The stitch density of each side amounted to 24 stitches per cm2.
EuroPat v2

Die Stoffe der Unlimited Line sind mit hoher Stichdichte verarbeitet.
The fabrics of the Unlimited Line are processed with high stitch density.
ParaCrawl v7.1

Stickmotiv aussticken (Tipps zur Reduktion der Stichdichte beachten).
Embroider out the embroidery design (follow Tips for reducing stitch density).
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt nadelt man mechanisch mit einer Stichdichte von 15 bis 50 Stichen pro cm 2 .
Mechanical needling with a perforation density of from 15 to 50 perforations per cm 2 is preferred.
EuroPat v2

So müssen Sie nicht ständig Anpassungen an Stichdichte- und Länge und vielen weiteren Parametern vornehmen.
Then you do not have to adjust the length and width of the stitches and other parameters every time.
ParaCrawl v7.1

Stapelhöhe, dtex, und Stichdichte arbeiten zusammen, um das Gesicht Gewicht zu bestimmen.
Pile height, Dtex, and stitch density work together to determine the face weight.
ParaCrawl v7.1

Für die Herstellung der Deck- und Unterlagsschicht wurde ein Gemisch von Polyamidfasern mit einer Stapellänge von 80 mm, davon 60 g mit einem Titer von 6,7 dtex und 20 g mit einem Titer von 17 dtex auf einen Bafatexträger mit einem Flächengewicht von 25 g/m 2 abgelegt und wieder mit einer Stichdichte von 48 Stichen/cm 2 vorvernadelt.
To prepare the cover and the backing layers, a mixture of polyester fibers with a staple length of 80 mm, 60 g of which with a titer of 6.7 dtex and 20 g with a titer of 17 dtex was placed on a Bafatex support with a specific area weight of 25 g/m2 and again prebonded with a stitch density of 48 stitches/cm2.
EuroPat v2

Dieses Drei-Schichten-System wurde von beiden Aussenschichten 2 und 5 her vernadelt, wobei die Stichdichte in jeder Seite 24 Einstiche pro cm 2 betrug.
The three-layer system was needle-bonded from the side of both outer layers 2 and 5 with a stitch density on each side of 24 stitches per cm2.
EuroPat v2

Dieses Vlies wurde mit dem passiv nadelfähigen Träger mit einer Stichdichte von 27 Stichen pro CM 2 vernadelt, sodass sich vorvernadelte Aussenschichten mit einem Gewicht von 162 g pro M 2 ergaben.
This fleece was needle bonded to a passively needle bondable support with a stitch density of 27 stitches per cm2, so that preneedled outer layers with a weight of 162 g/m2 were obtained.
EuroPat v2

Zur Herstellung der Deckschicht und der identischen Unterlagsschicht wurde ein Vlies aus Polyesterfasern mit einem Flächengewicht von 200 g/m 2 und einem Titer von 17 dtex auf einen Bafatexträger mit einem Flächengewicht von 25 g/m 2 abgelegt und mit diesem mit einer Stichdichte von 48 Stichen/cm 2 vorvernadelt.
A fleece of polyester fibers with a specific surface area weight of 200 g/m2 and a titer of 17 dtex on a Bafatex support with a specific surface area weight of 25 g/m2 was laid down to prepare the cover layer and the identical backing layer and the two were prebonded by needle felting with a stitch density of 48 stitches/cm2.
EuroPat v2

Dieses Dreischichtensystem wurde in einer Nadelmaschine von beiden Seiten her vernadelt, wobei die Stichdichte jeder Seite 24 Stiche/cm 2 betrug.
This three layer system was needle bonded in needle machine from both sides, with a stitch density on each side of 24 stitches/cm2.
EuroPat v2

Zur Herstellung der Deckschicht und der Unterlagsschicht wurde hier ein Vlies aus Polypropylen mit einem Flächengewicht von 80 g/m 2, einem Titer von 17 dtex und einer Stapellänge von 90 mm auf einen Bafatexträger mit einem Flächengewicht von 25 g/m 2 abgelegt und wieder mit einer Stichdichte von 48 Stichen/cm 2 vorvernadelt.
To prepare the cover and the backing layer, a polypropylene fleece with a specific area weight of 80 g/m2, a titer of 17 dtex and staple length of 90 mm, was laid on a Bafatex support with a specific area weight of 25 g/m2 and again prebonded with a stitch density of 48 stitches/cm2.
EuroPat v2

Verfahren nach mindestens einem der Ansprüche 1 - 6, dadurch gekennzeichnet, daß man mechanisch mit einer Stichdichte von 15 bis 50 Stichen pro cm 2, nadelt.
The process as claimed in claim 1, wherein needling is carried out mechanically with a perforation density of from 15 to 50 perforations per cm 2 .
EuroPat v2

Dieses Vlies wurde mit dem passiv nadelfähigen Bafatexträger mit einer Stichdichte von 48 Stichen pro cm 2 vorvernadelt.
The fleece was pre-needle bonded to the passively needle bondable Bafatex support with a stitch density of 48 stitches per cm2.
EuroPat v2

Abhängig vom Blusenstoff und den Nähbedingungen wie Stichdichte und Stichtyp kann die Auswahl anderer Qualitäten aus dem AMANN Sortiment sinnvoll sein:
Depending on the blouse fabric and the sewing conditions such as the stitch density and stitch type, it might be worthwhile selecting other qualities from the AMANN range:
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom Mantel- oder Jackenstoff und den Nähbedingungen wie Stichdichte und Stichtyp kann die Auswahl anderer Qualitäten aus dem AMANN Sortiment sinnvoll sein:
Depending on the coat or jacket fabric and the sewing conditions such as the stitch density and stitch type, it might be worthwhile selecting other qualities from the AMANN range:
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist die Stichdichte dieses Modells Dichter als die meisten unserer anderen Fußball-Kunstrasen-Modelle, so dass es ist widerstandsfähiger und weniger Füllung benötigt.
Besides, the stitch density of this model is denser than most of our another football synthetic grass models, so it is more resilient and needs less infill.
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom Oberstoff und den Nähbedingungen wie Stichdichte und Stichtyp kann die Auswahl anderer Qualitäten aus dem AMANN Sortiment sinnvoll sein:
Depending on the outer fabric and the sewing conditions such as the stitch density and stitch type, it might be worthwhile selecting other qualities from the AMANN range:
ParaCrawl v7.1

Zur Erhöhung der Stichdichte kann das Nadelbrett vorzugsweise eine Nadeldichte von mindestens 15.000 Nadeln pro Meter Brettlänge, mehr bevorzugt mindestens 20.000 Nadeln pro Meter Brettlänge aufweisen.
To increase the stitch density, the needle board can preferably comprise a needle density of at least 15,000 needles per meter of board length, and more preferably of at least 20,000 needles per meter of board length.
EuroPat v2

Das in diesem Dokument offenbarte Nadelvlies weist ein Mischungsverhältnis von Polyamidfaser zu Polyesterfaser im Mischungsbereich von 10:90 bis 90:10 sowie ein Nadelvlies mit einer Stichdichte von 20 bis 100 Einstichen/cm 2 auf.
The needlefelt disclosed in this document has a mixing ratio of polyamide fibre to polyester fibre in the mixing range from 10:90 to 90:10, and also a needlefelt having a stitch density of 20 to 100 stitches/cm 2 .
EuroPat v2

Aus der DE 101 64 087 A1 ist ein Dekorvliesstoff bekannt, der durch Vernadeln von Fasern zu einem Nadelvlies mit einer Stichdichte von 400 bis 1000 Stichen/cm 2 ausgebildet ist und das auf seiner Polseite eine Polhöhe oder Faserhöhe von 1 bis 6 mm aufweist.
DE 101 64 087 A1 discloses a decorative nonwoven formed by needling of fibres into a needlefelt at a stitch density of 400 to 1000 stitches/cm 2 and which on its pile side has a pile height or fibre height of 1 to 6 mm.
EuroPat v2

Die das Nadeln umfassenden Prozessschritte umfassen auch eine Finishvernadelung oder einen Prozessschritt, bei welchem das Fasergemisch mit einer Stichdichte von 500 bis 1000 Stiche/cm 2, vorzugsweise 860 bis 900 Stiche/cm 2, insbesondere 880 Stiche/cm 2, genadelt wird.
The processing steps including needling also include a finish type of needling operation or a processing step wherein the fibre blend is needled using a stitch density of 500 to 1000 stitches/cm 2, preferably 860 to 900 stitches/cm 2, in particular 880 stitches/cm 2 .
EuroPat v2

Bei einer Nadelbestückungsdichte der vorgenannten Art und einem wirksamen Horizontalhub der Nadeln von 1 cm muss die Faservliesbahn von je sechs Nadelbrettern beiderseits genadelt werden, um die genannte Stichdichte zu erzielen.
In the case of a needle equipment density of the above-mentioned kind and an effective horizontal stroke of the needles of 1 cm, the fiber fleece web must be needled by six needle boards each on both sides to achieve th mentioned stitching density.
EuroPat v2

Abhängig vom Stoff und den Nähbedingungen wie Stichdichte und Stichtyp kann die Auswahl anderer Qualitäten aus dem AMANN Sortiment sinnvoll sein:
Depending on the fabric and the sewing conditions such as the stitch density and stitch type, it might be worthwhile selecting other qualities from the AMANN range:
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom Hemdenstoff und den Nähbedingungen wie Stichdichte und Stichtyp kann die Auswahl anderer Qualitäten aus dem AMANN Sortiment sinnvoll sein:
Depending on the shirt fabric and the sewing conditions such as the stitch density and stitch type, it might be worthwhile selecting other qualities from the AMANN range:
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom Material und den Nähbedingungen wie Stichdichte und Stichtyp kann die Auswahl anderer Qualitäten aus dem AMANN Sortiment sinnvoll sein:
Depending on the material and the sewing conditions such as the stitch density and stitch type, it might be worthwhile selecting other qualities from the AMANN range:
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom Hosenstoff und den Nähbedingungen wie Stichdichte und Stichtyp kann die Auswahl anderer Qualitäten aus dem AMANN Sortiment sinnvoll sein:
Depending on the fabric and the sewing conditions such as the stitch density and stitch type, it might be worthwhile selecting other qualities from the AMANN range:
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der gewünschten Optik, dem Jeansstoff und den Nähbedingungen wie Stichdichte und Stichtyp kann die Auswahl anderer Qualitäten aus dem Amann-Sortiment sinnvoll sein:
Depending on the desired look, the denim fabric and the sewing conditions such as stitch density and stitch type other qualities from the AMANN range may be chosen:
ParaCrawl v7.1