Übersetzung für "Stichabnahme" in Englisch

Im Verformungsgerüst 9 erfolgt eine Stichabnahme von ca. 35 %.
A pass reduction of approximately 35% takes place in the shaping stand 9.
EuroPat v2

Entsprechend wird beim Zurückfahren der Stichabnahme die positive Arbeitswalzenbiegung wieder reduziert.
Conversely, when the pass reduction is decreased, the positive work roll bending is again reduced.
EuroPat v2

Walzverfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die erste Stichabnahme maximal 1 % beträgt.
The rolling method according to claim 1, wherein the first reduction per pass is maximally 1%.
EuroPat v2

Diese Positionen sind zum Beispiel von der Dicke des einlaufenden Walzgutes und der vorgesehenen Stichabnahme abhängig.
These positions depend, e.g., on the thickness of the incoming rolling stock and the predetermined pass reduction.
EuroPat v2

Walzverfahren nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die erste Stichabnahme Null beträgt.
The rolling method according to claim 2, wherein the first reduction per pass is zero.
EuroPat v2

Mit der Stichabnahme ist eine Streckung verbunden, die bedeutet, daß sich das Walzgut verlängert.
The pass reduction leads to stretching which means that the rolling stock is elongated.
EuroPat v2

In vielen Fällen wird eine Stichabnahme zwischen 50 % und 70 % zum Erfolg führen.
In many cases, a reduction per pass of between 50% and 70% will give the desired results.
EuroPat v2

Das Ausmaß der jeweiligen Stichabnahme in den Walzspalten der zusammenarbeitenden Walzenpaare 11, 12 und 13 wird dabei ausschließlich über die einzelnen Stufen-Schaltgetriebe durch Variation der Umfangsgeschwindigkeit der oberen Walzen 11", 12" und 13" relativ zu den unteren Walzen 11', 12' und 13' bewirkt.
The extent of the corresponding reduction per pass within the roll gaps of the combined working roll pairs 11, 12, and 13 is activated exclusively by the individual variable gear shift mechanism by variations of the circumferential speeds of the upper rolls 11", 12", and 13" relative to the lower rolls 11', 12', and 13'.
EuroPat v2

Schubwalzgerüst 3 völlig ohne Dickenregelung gefahren wird, d. h., in jedem der drei zusammenarbeitenden Walzenpaare 11, 12, und 13 wird mit einer für das jeweilige Walzprogramm vorbestimmten, konstanten Stichabnahme gearbeitet.
1-3 is that the thrust-rolling stand 3 is operated completely without thickness control, that is to say, each of the three combined work roll pairs 11, 12, and 13 is operated with a constant reduction per pass, determined by the corresponding rolling program.
EuroPat v2

Aus dem Sinterbolzen wird durch Warmwalzen in einem Nickelrohr ein Goldblech hergestellt, indem man den Bolzen im Nickelrohr auf 600°C während 10 Minuten aufheizt und mit einer Stichabnahme von 0,5 mm bis zu einer Enddicke von 1 mm warmwalzt.
A gold sheet is produced from the sintered pins by hot rolls in a nickel tube by heating the pins in the nickel tube to 600° C. during 10 minutes and hot rolling with a reduction per pass of 0.5 mm until a final thickness of 1 mm.
EuroPat v2

Verglichen mit Walzschmiermitteln auf Ölbasis ermöglichen Öl-in-Wasser-Emulsionen wegen der grösseren Verdampfungswärme von Wasser eine viel bessere Kühlung und damit eine grössere Stichabnahme und/oder erhöhte Walzgeschwindigkeit.
Compared with oil-based rolling lubricants oil-in-water emulsions, because of the larger heat of vaporization of water, permit much better cooling and consequently a much larger reduction per pass and/or higher rolling speed.
EuroPat v2

Daraus ergibt sich, daß die Anordnung der Bauteile, insbesondere der schweren Bauteile auf so geringem Abstand zur Walzgutachse erfolgen soll, wie es dies die durch Walzgutdurchmesser und Stichabnahme bedingte Walzengeometrie eben zuläßt.
As a result, the components, in particular the heavy components, should be arranged at as small a distance from the axis of the material to be rolled, as is permitted by the roll geometry determined by the diameter of the material to be rolled and the reduction of roll passes.
EuroPat v2

In diesem Ausführungsbei spiel der Figur 2 wurde ab dem siebten Stich (7), dies entspricht einer k-Zahl von 4, die Stichabnahme am Bandkopf angehoben und entsprechend zum Bandende hin reduziert, wodurch zum Bandende hin die Blechdicke angehoben wurde.
In the embodiment of FIG. 2, beginning with the seventh pass 7 corresponding to a k-number of 4, the pass reduction at the strip beginning was increased and correspondingly reduced toward the strip end, so that the strip thickness was increased toward the strip end.
EuroPat v2

Mit zunehmender Stichabnahme und mit dem dadurch verbundenen Anstieg der Walzkraft über der durch flexibles Walzen in Walzrichtung erzeugten dickenprofilierten Rampe wird die positive Biegekraft an den Arbeitswalzen erhöht, um den Anteil der steigenden Walzendurchbiegung zu kompensieren.
With increasing pass reduction and the resulting increase of the rolling force over the thickness profile ramp produced by flexible rolling in the rolling direction, the positive bending force at the work rolls is increased in order to compensate for the portion of the increasing roll bending.
EuroPat v2

Walzverfahren nach Anspruch 1, 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß die zweite Stichabnahme mindestens 20 % beträgt.
The rolling method according to claim 1 wherein the second reduction per pass is at least 20%.
EuroPat v2

In Figur 3 sind Betriebswerte fur die Stichabnahme in einem ersten von drei Gerüsten als Arbeitsdiagramm dargestellt, wobei auf der Abszisse wiederum die Dickenabnahme "dh" des Walzgutes in mm und auf der Ordinate die Summe des wirksamen Walzmomentes "Ma" in kNm angegeben ist.
The operating values for the reduction per pass in a first of three rolling mills are illustrated as a working graph in FIG. 3. Again the thickness decrease "dh" of the rolled product in mm is shown on the abscissa and the sum of the effective roll moment "Ma" in kNm is given on the ordinate.
EuroPat v2

Eine Ausnahme mach der Versuch mit dem weichsten Band und der größten Stichabnahme "11 A".
This method in turn presupposes a (currently feasible) control of the roll surface temperature.
EUbookshop v2

Unterschiedliche Bandzüge können sich positiv auf die Stabilität des Walzprozesses und auf eine maximal mögliche Stichabnahme auswirken.
Different band tensions can be a positive effect on the stability of the rolling process and can allow maximum reduction per pass.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der auf Walztemperatur erhitzte Verbundkörper in der Warm­bandstraße mit einer Stichabnahme von phi > 0,10 bis auf 1/4 der Ausgangsdicke vorgewalzt und anschließend auf die Warm­bandenddicke fertiggewalzt wird.
A process according to claim 1 wherein the composite body after heating to rolling temperature is hot rolled to 1/4 of the initial thickness with a reduction per pass of phi greater than 0.10 and then further hot rolled to the final thickness of the hot rolled strip.
EuroPat v2

Es ist eine Einrichtung zur Regelung der Drehzahl des Abhaspels in dem Sinne vorgesehen, dass die Geschwindigkeit des einlaufenden Bandteiles in Relation zur Geschwindigkeit des auslaufenden Bandteiles entsprechend der gewünschten Stichabnahme geregelt wird.
A device for regulating the speed at which the uncoiler rotates is provided in the sense that the speed of the strip part running in is regulated in relation to the speed of the strip part running out according to the setpoint pass reduction.
EuroPat v2

Im letzten Walzstich in einem Sexto-Walzgerüst 5 wird das Band auf Enddicke gewalzt, wobei vorzugsweise die Stichabnahme zwischen 20 bis 40% beträgt.
In the last rolling pass in a sexto roll stand 5, the strip is rolled to the final thickness, wherein preferably the reduction per pass is between 20 to 40%.
EuroPat v2

Der Walzspalt g ist eine Funktion der Breite b, der Dicke d, der Temperatur T, der stofflichen Zusammensetzung Z, der gewünschten Stichabnahme ?, der Gerüststeifigkeit und gegebenenfalls weiterer Variablen.
The roll gap g is a function of the width b, the thickness d, the temperature T, the material composition Z, the desired stock reduction 6, the stand rigidity and if necessary further variables.
EuroPat v2

Die Umfangsgeschwindigkeit vU der Arbeitswalzen 6 ist insbesondere eine Funktion der Dicke d, der Stichabnahme ?, der Walzgeschwindigkeit vW, des Walzspalts g und gegebenenfalls weiterer Größen.
The peripheral speed vU of the working rolls 6 is especially a function of the thickness d, the stock reduction 6, the milling speed vW, the roll gap g and if necessary further variables.
EuroPat v2

Ein besonders prozesssicheres Einbringen der Dekor- oder Kennzeichnungselemente in das Band kann dadurch erreicht werden, dass die Stichabnahme während des prägenden Walzstichs zwischen 20% und 40% beträgt.
The decorative or identification elements can be particularly reliably introduced into the strip by the reduction per pass during the embossing rolling pass being between 20% and 40%.
EuroPat v2

Beispiele von Betriebsparametern der Walzeinrichtung sind eine Walzgeschwindigkeit v, eine Stichabnahme, ein Zug Z (gegebenenfalls als Funktion über die Bandbreite b) usw..
Examples of operating parameters of the rolling device are a rolling speed v, a pass reduction, a tension Z (optionally as a function over the strip width b) etc.
EuroPat v2

Die eigentliche Warmumformung findet in der nachfolgenden Gerüststaffel 14 statt, wobei die ersten drei Gerüste 15, 15', 15" die eigentliche Stichabnahme bewirken, während das letzte Gerüst 16 als Glättwalzwerk ausgebildet ist.
The actual hot forming occurs in the subsequent stand array 14, wherein the first three stands 15, 15 ?, 5 ? cause the actual pass reduction, while the last stand 16 is configured as smoothening stand.
EuroPat v2