Übersetzung für "Steuerungsfähigkeit" in Englisch
Es
hat
eine
gute
Gas-Stopp-
und
Zirkulationsverlust
Steuerungsfähigkeit.
It
has
good
gas-stopping
and
lost
circulation
control
ability.
ParaCrawl v7.1
Untersucht
werden
die
Grenzen
des
Strafrechts,
hinsichtlich
seiner
identitätsstiftenden
Funktion
und
seiner
Steuerungsfähigkeit
von
Gesellschaft.
The
project
examines
the
limits
of
criminal
law
with
respect
to
its
identity-defining
function
and
its
ability
to
direct
the
course
of
society.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
wohl
kaum
verwunderlich,
daß
eine
zu
frühzeitige
Liberalisierung
in
den
Schwellenländern,
in
denen
es
noch
an
Transparenz,
an
konsequenten
bankenaufsichtsrechtlichen
Regelungen,
an
effizienter
öffentlicher
und
finanzieller
Steuerungsfähigkeit
mangelt,
nicht
unter
allen
Umständen
erfolgreich
sein
kann.
Is
it
any
surprise
that
where
liberalisation
has
been
introduced
prematurely
in
emerging
countries
where
there
is
no
financial
transparency,
no
strict
prudential
rules
or
good
governance
in
the
realm
of
public
and
financial
affairs,
it
is
unable
to
work
perfectly
in
all
circumstances?
Europarl v8
Und
wer
Herrn
Santer
am
Montag
gehört
hat,
wer
ihn
in
den
vergangenen
Wochen
gehört
hat
und
wer
auch
heute
wieder
sein
Verhalten
gesehen
hat,
kann
nach
meinem
Dafürhalten
nur
zu
dem
Ergebnis
kommen,
daß
angesichts
der
großen
Aufgaben,
die
vor
uns
liegen,
das
Vertrauen
in
die
Steuerungsfähigkeit
dieser
Kommission
und
in
diesen
Präsidenten
nicht
mehr
vorhanden
ist.
And
in
my
opinion,
anyone
who
listened
to
Mr
Santer
on
Monday,
anyone
who
has
listened
to
him
in
recent
weeks
and
has
witnessed
his
behaviour
here
today,
is
bound
to
conclude
that
given
the
important
tasks
ahead
of
us
we
can
no
longer
have
faith
in
the
leadership
abilities
of
this
Commission
and
its
President.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
uns
Zeit
nehmen,
um
Ziele
und
Auswirkungen
eines
MAI
genau
zu
prüfen,
denn
sozialer
Zusammenhalt,
ökologische
Zukunftsfähigkeit
und
demokratische
Steuerungsfähigkeit
sollen
in
einem
MAI
nicht
folgenreichen
Beschränkungen
unterworfen
werden,
sondern
gerade
umgekehrt
dessen
oberstes
Prinzip
sein.
So
we
should
give
ourselves
time
carefully
to
examine
the
goals
and
effects
of
the
MAI,
because
the
social
aspects,
long-term
ecological
feasibility
and
democratic
accountability
of
the
MAI
should
not
be
subordinated
to
onerous
restrictions
-
our
guiding
principle
should
be
just
the
opposite.
Europarl v8
Die
chinesische
Führung
ihrerseits
würde
ihre
Glaubwürdigkeit
und
ihre
Steuerungsfähigkeit
zur
Geltung
bringen,
und
der
Chor
der
Zweifler
an
der
Kommunistischen
Partei
Chinas
und
der
Aufrichtigkeit
ihrer
Versprechen
an
Hongkong
würde
letztlich
verstummen.
China’s
leaders,
for
their
part,
would
be
showcasing
their
credibility
and
governing
capacity,
finally
quieting
the
chorus
of
naysayers
who
had
doubted
the
Chinese
Communist
Party
(CCP)
and
the
sincerity
of
its
promises
to
Hong
Kong.
News-Commentary v14
Unter
dem
Vorsitz
von
Brixner
sprach
das
Landgericht
Nürnberg-Fürth
im
August
2006
Mollath
wegen
Schuldunfähigkeit
frei,
da
es
die
Taten
zwar
als
erwiesen
erachtete,
aber
die
„Aufhebung
der
Steuerungsfähigkeit
gemäß
§
20
StGB
nicht
ausgeschlossen
werden
konnte“.
Under
the
chairmanship
of
Brixner,
the
Nuremberg-Fürth
Regional
Court
pronounced
Mollath
in
August
2006
Insanity
free,
as
it
deems
the
deeds
proven,
but
the
"Cancellation
of
control
capability
according
to
§
20
StGB
could
not
be
ruled
out.
"
WikiMatrix v1
Und
wer
Herrn
Santer
am
Montag
gehört
hat,
wer
ihn
in
den
vergangenen
Wochen
gehört
hat
und
wer
auch
heute
wieder
sein
Verhalten
gesehen
hat,
kann
nach
meinem
Dafürhalten
nur
zu
dem
Ergebnis
kommen,
daß
angesichts
der
großen
Aufgaben,
die
vor
uns
hegen,
das
Vertrauen
in
die
Steuerungsfähigkeit
dieser
Kommission
und
in
diesen
Präsidenten
nicht
mehr
vorhanden
ist.
And
in
my
opinion,
anyone
who
listened
to
Mr
Santer
on
Monday,
anyone
who
has
listened
to
him
in
recent
weeks
and
has
witnessed
his
behaviour
here
today,
is
bound
to
conclude
that
given
the
important
tasks
ahead
of
us
we
can
no
longer
have
faith
in
the
leadership
abilities
of
this
Commission
and
its
President.
EUbookshop v2
Abgesehen
von
einer
Reihe
anderer
Implementierungsprobleme,
die
sich
in
Italien
stellen,
müßte
vermutlich
die
landesweite
Geltung
zugunsten
einer
genaueren
Abgrenzung
aufgegeben
werden,
um
die
Steuerungsfähigkeit
der
italienischen
Autorisation
als
regionalpolitisches
Instrument
zu
erhöhen
und
die
italienische
Politik
mit
derjenigen
des
Vereinigten
Königreichs
und
Frankreichs
in
ihrem
Wirkungsgrad
zu
harmonisieren.
210
the
decision-making
criteria
and
in
terms
of
the
delineation
of
a
few
major
agglomerations
as
industrial
growth
areas
and
donor
areas
for
interregional
industrial
mobility
led
to
an
undifferentiated
nationwide
coverage
of
the
Italian
control.
Apart
from
many
other
implementation
problems
of
the
Italian
control,
the
spatial
delineation
may
also
have
to
be
redesigned
to
increase
its
steering
capacity
as
a
regional
policy
instrument
and
to
harmonize
it
with
the
UK
and
the
French
control
policies.
EUbookshop v2
Maschinen
dieses
Typs
weisen
Nachteile
wie
die
hohen
Anfangskosten
der
benötigten
Komponenten
sowie
die
damit
einhergehende
Steuerungsfähigkeit
für
die
gesamte
Operationsüberwachung
auf,
um
zu
gewährleisten,
daß
der
Volumenstrom
des
Materials
durch
die
Düse
in
die
Kavität
konstant
ist,
wenn
von
Haut-
zu
Kern-Material
gewechselt
wird.
Machines
of
this
type
have
disadvantages
involving
the
high
initial
cost
of
the
required
components
and
associated
control
capability
for
close
operation
monitoring
to
ensure
that
the
volume
flow
of
material
is
constant
through
the
nozzle
into
the
cavity
when
changing
from
the
skin
material
to
the
core
material.
EuroPat v2
Die
„direkte"
Steuerungsfähigkeit
der
IDC-Kontrolle
sagt
jedoch
nichts
über
andere
Wege
aus,
auf
denen
die
Kontrolle
Verlagerungen
bewirken
kann.
The
'direct'
steering
capacity
of
the
IDC
control
does
not,
however,
indicate
the
other
ways
in
which
the
control
can
stimulate
relocation.
EUbookshop v2
Ausreichend
ist
eine
auf
den
Tatzeitpunkt
bezogene
Beeinträchtigung
der
Einsichts-
oder
auch
nur
der
Steuerungsfähigkeit,
das
heißt,
der
Fähigkeit,
sich
entsprechend
der
Einsicht
in
das
Unrecht
der
Tat
zu
verhalten.
It
is
sufficient
that
mental
capacity,
or
even
just
the
capacity
of
control,
which
means
the
ability
to
act
according
to
one’s
appreciation
of
the
unlawfulness
of
a
crime,
are
impaired
at
the
time
the
crime
is
committed.
ParaCrawl v7.1
Doch
wer
Open
Booking
praktiziert,
büßt
Steuerungsfähigkeit
ein
und
verschenkt
somit
Glaubwürdigkeit
und
Sparpotenzial
bei
den
Leistungsträgern.
But
anyone
who
practices
open
booking
forfeits
controllability
and
thus
loses
credibility
and
savings
potential
towards
the
service
providers.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Hilmar
Schmidt
ist
Politikwissenschaftler
und
Soziologe
und
promovierte
zum
Thema
Steuerungsfähigkeit
und
umweltpolitischen
Netzwerken
an
der
TU
Darmstadt.
Dr
Hilmar
Schmidt
is
a
political
scientist
and
sociologist
by
training
and
completed
his
doctorate
on
controllability
and
environmental
politics
networks
at
the
Technical
University
of
Darmstadt.
ParaCrawl v7.1
Die
Bündelung
von
nicht
hoheitlichen
Aufgaben
in
einer
eigenen
Gesellschaft
Hamburgs
sichert
bei
intensiver
Arbeitsteilung
und
Kontrolle
die
Effizienz,
Innovationskraft
und
Qualität
der
Stadtentwicklungsaufgabe
und
garantiert
gleichzeitig
eine
hohe
staatliche
Steuerungsfähigkeit.
By
concentrating
non-official
functions
in
a
dedicated
development
company
of
its
own,
Hamburg
can
ensure
the
efficiency
and
quality
of
the
urban
development
project,
yet
through
intensive
division
of
labor
and
control
also
retain
a
high
degree
of
public
accountability.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerungsfähigkeit
und
Souveränität
des
Staates
bleiben
durch
entsprechend
ausgestaltete
gesetzliche
oder
vertragliche
Rahmenbedingungen
für
die
privaten
Anbieter
von
Dienstleistungen
unangetastet.
The
state's
steering
function
and
sovereignty
are
unaffected,
thanks
to
an
appropriately
shaped
statutory
or
contractual
framework
governing
the
activities
of
private
service
providers.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Fehlerfall,
in
dem
das
Aktuatorelement
somit
entkoppelt
ist,
stellt
dieses,
trotz
seines
Defektes,
keine
blockierte
Vorrichtung
dar,
welche
möglicherweise
zur
negativen
Beeinflussung
der
Steuerungsfähigkeit
eines
Fluggerätes
führen
könnte.
In
the
event
of
a
malfunction,
in
which
the
actuator
element
is
thus
decoupled,
this,
despite
its
defect,
does
not
represent
a
jammed
device,
which
could
possibly
lead
to
a
negative
influence
on
the
controllability
of
an
aircraft.
EuroPat v2
Weil
Marken
allerdings
komplexe
Systeme
sind,
die
sich
nicht
mit
der
exakten
Kausalität
einer
Produktionsmaschine
führen
lassen,
wird
jedoch
oft
ein
falscher
Schluss
gezogen:
Statt
an
der
Steuerungsfähigkeit
zu
arbeiten,
wird
Marke
zu
einem
emotionalen
Thema
erklärt
und
dem
rationalen
Zugriff
entzogen.
Due
to
brands
being
complex
systems
which
cannot
be
lead
with
the
exact
principle
of
causality
of
a
production
machine,
often
the
wrong
conclusion
is
drawn:
Instead
of
working
on
the
issue
of
controllability
the
issue
brand
is
declared
emotional
and
thus
evades
any
rational
access.
ParaCrawl v7.1
Die
GIZ
stärkt
die
Leistungs-
und
Steuerungsfähigkeit
von
Stadtverwaltungen
mit
dem
Ziel,
nachfrageorientierten
und
gleichwertigen
Zugang
zu
öffentlichen
Versorgungs-
und
Dienstleistungen
für
alle
Bürger
zu
gewährleisten.
GIZ
supports
city
administrations
in
developing
their
performance
and
management
capacities,
with
a
view
to
guaranteeing
needs-based
and
equal
access
to
public
infrastructure
and
services
for
all
citizens.
ParaCrawl v7.1
Bewohner
in
Staatsbürger
zu
verwandeln
ist
eine
zentrale
Funktion
des
modernen
Staates
und
in
allen
Gesellschaften
unabdingbare
Voraussetzung
für
eine
effektive
Ausgestaltung
staatlicher
Steuerungsfähigkeit
und
Verwaltung.
Abstract
'Citizen-making'
is
a
prime
function
of
the
modern
state
and
a
sine
qua
non
for
effective
governance
and
administration
in
any
society.
ParaCrawl v7.1
Miriam
Ronzoni
hat
die
zeitweise
als
unpolitisch
und
wenig
relevant
kritisierte
Diskussion
in
ihrer
Disziplin
revitalisiert
und
bringt
die
Gerechtigkeitstheorie
wieder
in
Kontakt
mit
Themen
wie
der
staatlichen
Steuerungsfähigkeit
und
der
Reform
internationaler
Institutionen.
In
her
discipline,
Miriam
Ronzoni
has
revitalised
a
discussion
that,
at
some
stage,
was
criticised
for
being
unpolitical
and
of
little
relevance:
she
now
re-connects
theories
of
justice
with
themes
like
state
regulatory
capacity
and
the
reform
of
international
institutions.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegenden
Antragsskizzen
zeigen
deutlich,
dass
sich
die
Universitäten
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
der
ersten
Programmphase
der
Exzellenzinitiative
mit
dem
Verfahren
vertraut
gemacht
haben
und
die
Zeit
genutzt
haben,
ihre
Strategie-
und
Steuerungsfähigkeit
auszubauen.
The
present
draft
proposals
clearly
show
that
over
the
last
five
years
the
universities
have
familiarised
themselves
with
the
first
phase
of
the
Excellence
Initiative
and
used
the
time
to
strengthen
their
strategic
capacity
and
management.
ParaCrawl v7.1