Übersetzung für "Steuerschätzung" in Englisch
Monas
Haus
hatte
eine
Steuerschätzung
von
367.000
Dollar.
Mona's
house
had
a
tax
appraisal
of
$367,000.
OpenSubtitles v2018
Die
Steuerschätzung
bezieht
sich
grundsätzlich
immer
nur
auf
geltendes
Steuerrecht.
The
tax
estimate
is
always
based
on
applicable
tax
law.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnenen
auf
Basis
der
Steuerschätzung
im
Dezember
des
Vorjahres
aufgenommen
werden.
They
are
accepted
based
on
a
census
declaration
in
December
of
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Und
zu
allem
Überdruss
sagt
die
Steuerschätzung
das
drastische
Fallen
der
Steuereinnahmen
voraus.
What
makes
it
worse
is
that
the
estimated
federal
tax
volume
will
decline
drastically.
ParaCrawl v7.1
Anfang
November
erfolgt
eine
Steuerschätzung
für
den
mittelfristigen
Zeitraum
(laufendes
Jahr
plus
fünf
Folgejahre).
At
the
start
of
November,
a
tax
revenue
forecast
is
made
for
the
medium-term
(the
current
year
and
the
next
five
years).
ParaCrawl v7.1
Die
positiven
Ergebnisse
der
aktuellen
Steuerschätzung
zeigen,
dass
die
Wirtschaft
sich
gut
entwickelt.
The
positive
results
of
the
current
tax
estimate
show
that
the
economy
is
developing
well.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
italienischen
System
der
Vorauszahlung
der
Körperschaftssteuer
überweisen
die
begünstigten
Unternehmen
die
für
das
Steuerjahr
2004
fällige
Steuer
aufgrund
einer
für
2004
vorgenommenen
Steuerschätzung
in
zwei
Raten,
und
dies
unter
Berücksichtigung
der
von
der
Steuervergünstigungsregelung
vorgesehenen
Abzugsmöglichkeit.
Under
the
system
of
advance
payment
of
corporation
tax
in
Italy,
a
beneficiary
company
would
pay
in
two
instalments
the
income
tax
due
in
respect
of
the
2004
tax
year,
based
on
an
estimate
of
the
tax
that
the
company
expects
to
pay
for
2004,
therefore
including
the
reduction
resulting
from
the
scheme.
DGT v2019
Gemeinden
geleistet
werden,
und
zwar
auf
der
Grundlage
der
Steuerschätzung
und
der
zu
erwartenden
Ausgaben
des
Staates.
In
the
course
of
the
debates
on
the
state
budget,
the
national
parliament
decides
in
principle
every
year,
the
overall
volume
of
payment
that
is
to
be
transferred
to
the
municipalities,
based
on
the
expected
tax
revenue
and
the
expected
state
expenditures.
EUbookshop v2
Mitte
Mai
erfolgt
eine
zweite
Steuerschätzung
für
den
mittelfristigen
Zeitraum
(laufendes
Jahr
plus
vier
Folgejahre).
In
mid-May,
a
second
medium-term
tax
revenue
estimate
is
conducted
(for
the
current
year
and
the
following
four
years).
ParaCrawl v7.1
Die
gesamtwirtschaftlichen
Eckwerte
der
FrÃ1?4hjahrsprojektion
bilden
die
Grundlage
fÃ1?4r
die
Steuerschätzung
vom
9.
bis
11.
Mai
2018
in
Mainz.
The
key
macroeconomic
figures
contained
in
the
spring
projection
form
the
basis
for
the
tax
revenue
forecast,
compiled
in
Mainz
on
9-11
May
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
der
Steuerschätzung
sind
Teil
der
finanzwirtschaftlichen
Projektionen
der
Bundesregierung,
die
dem
Stabilitätsrat
vorgelegt
werden.
The
results
of
the
tax
estimates
form
part
of
the
government's
financial
projections,
which
it
presents
to
the
Stability
Council.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
Dinge,
die
deutsche
Firmen,
die
in
Spanien
tätig
sind,
überhaupt
nicht
mögen,
ist,
wenn
man
ihnen
eine
Steuerschätzung
in
die
Hand
drückt
und
meint
„Das
ist
der
Betrag,
den
Sie
zahlen
müssen“,
ohne
zu
erläutern,
wie
die
Zahl
zustande
gekommen
ist.
One
of
the
things
that
British
firms
operating
in
Spain
find
most
off-putting
is
being
handed
the
tax
assessments
and
told
"this
is
the
amount
you
have
to
pay",
without
any
explanation
as
to
why,
and
how
that
figure
was
reached.
ParaCrawl v7.1
Der
amerikanische
Bundesstaat
(Einwohnerzahl:
5
Millionen)
musste
danach
seine
Steuerschätzung
für
das
legale
Marihuana-Business
für
das
folgende
Jahr
korrigieren.
The
American
state
(population
5
million)
has
subsequently
had
to
revise
its
tax
projections
for
the
coming
year
for
the
legal
marijuana
business.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamtwirtschaftlichen
Eckwerte
der
Herbstprojektion
bilden
die
Grundlage
fÃ1?4r
die
Steuerschätzung
vom
23.
bis
25.
Oktober
2018
in
Hamburg.
The
key
macroeconomic
figures
contained
in
the
autumn
projection
form
the
basis
for
the
tax
revenue
forecast,
which
will
be
compiled
in
Hamburg
on
23-25
October
2018.
ParaCrawl v7.1
Das
Costs
of
War
Project
am
Watson
Institute
der
Brown
University
veröffentlichte
kürzlich
eine
Steuerschätzung
über
die
Summe,
die
in
den
sogenannten
Krieg
gegen
den
Terror
eingeflossen
ist.
The
Costs
of
War
Project
at
Brown
University's
Watson
Institute
recently
published
an
estimate
of
the
taxpayer
dollars
that
have
gone
into
the
so-called
War
on
Terror.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Steuerschätzung
zahlen
deusche
Selbstständige
und
sonstige
Fahrer
von
Firmenautos
über
eine
Milliarde
EUR
pro
Jahr
unnötig
an
Einkommenssteuer,
weil
das
Führen
eines
Fahrtenbuchs
mit
Kugelschreiber
und
Papier
zu
lästig
und
zeitaufwendig
ist.
After
a
tax
estimation,
German
self
employed
are
paying
more
than
a
billion
EUR
income
tax
per
year
needlessly
because
leading
a
logbook
on
paper
is
too
tiresome
and
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
treten
Vertreter
der
Deutschen
Bundesbank
regelmäßig
als
Sachverständige
in
unterschiedlichen
Gremien
auf,
etwa
in
Ausschüssen
des
Deutschen
Bundestages,
oder
gehören
ihnen
als
reguläre
Mitglieder
an,
so
dem
Sozialbeirat
und
dem
Arbeitskreis
Steuerschätzung.
Moreover,
representatives
of
the
Bundesbank
regularly
attend
various
committees
either
as
experts,
eg
in
committees
of
the
lower
house
of
parliament
(Bundestag),
or
as
regular
members,
eg
the
Social
Advisory
Council
or
the
Working
Group
on
Tax
Estimates.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
einigt
sich
auf
den
zweiten
Nachtragshaushaltsplan
für
2001
:
Die
Steuerschätzung
wurde
um
0,8
Mrd.
€
(0,6%
des
BIP)
auf
29,5
Mrd.
€
zurückgenommen.
The
government
reaches
agreement
on
the
second
supplementary
budget
for
2001:
the
estimate
of
tax
receipts
was
reduced
by
€
0.8
billion
(0.6%
of
GDP)
to
€
29.5
billion.
EUbookshop v2