Übersetzung für "Steuerquote" in Englisch

Einer der wichtigsten Punkte ist allerdings die Steuerquote.
One of the most important points is of course tax rates.
Europarl v8

Lettlands relativ niedrige Steuerquote dürfte jedoch zur Behebung einer gegebenenfalls entstehenden Tragfähigkeitslücke beitragen.
Latvia's relatively low tax ratio should, however, ease the accommodation of any such sustainability gap that may arise.
JRC-Acquis v3.0

Die Steuerquote beläuft sich auf schätzungsweise 34 bis 36 % des BIP.
The overall tax burden is estimated at 34-36% of gdp.
TildeMODEL v2018

Die Steuerquote in Dänemark dürfte im Vergleich zu anderen Industrieländern hoch bleiben.
The tax ratio in Denmark is projected to remain high compared to other industrialised countries.
TildeMODEL v2018

Die Wirkung solcher gezielter Senkungen auf die durchschnittliche Steuerquote ist beschränkt.
The impact of such targeted reductions on the average tax rate is limited.
TildeMODEL v2018

Nur in drei Ländern lag die Steuerquote für Niedriglohnempfänger unter dem EU-Durchschnitt.
Only in three countries was the tax rate on low wage earners lower than the EU average.
TildeMODEL v2018

Die USA haben derzeit die niedrigste Steuerquote aller reichen Länder.
The US currently collects the lowest ratio of taxes to national income among rich nations.
News-Commentary v14

Entsprechend niedrig ist die Sozialabgaben- und entsprechend hoch die Steuerquote dieser Länder.
In these countries the social contributions are correspondingly low and the tax ratio is correspondingly high.
EUbookshop v2

Die Steuerquote stieg zwischen 1993 und 1996 nur geringfügig um 0,8 Prozentpunkte.
Moreover, the implicit tax rate on employed labour has fallen from 52.5% (1993) to 46.7% (1996).
EUbookshop v2

Gleichzeitig werden voraussichtlich sowohl die Steuerquote als auch die Staatsquote sinken.
Indirect tax revenue should continue to grow in line with domestic demand.
EUbookshop v2

Diese Steuerquote auf Niedriglohnempfänger(„Arbeitslosigkeitsfalle”) betrug 2005 in EU-25 75,5%.
This tax rate on low-wage earnersfor the EU-25 was 75.5% in 2005.
EUbookshop v2

Die Steuerquote betrug in den ersten neun Monaten 32,5Prozent.
The tax rate in the first nine months of the year was 32.5percent.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerquote lag damit bei 29,5Prozent (Vorjahr: 30,7Prozent).
This resulted in a tax rate of 29.5percent (Q12017: 30.7percent).
ParaCrawl v7.1

Der Konzerngewinn konnte dank einer höheren Bruttomarge sowie einer tieferen Steuerquote gesteigert werden.
Net income increased thanks to a higher gross margin and a lower tax rate.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerquote betrug 30,8 Prozent (Vorjahr: 27,9 %).
The tax rate was 30.8Â % (previous year: 27.9Â %).
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Steuerquote der 32 WM-Teilnehmer liegt bei 33,5 Prozent.
Now, the average tax-to-GDP ratio of the 32 World Cup teams is 33.5 percent.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerquote lag bei 31,1Prozent (Vorjahr: 35,2Prozent).
The tax rate was 31.1percent (Q1 – Q32015: 35.2percent).
ParaCrawl v7.1

Die rechnerische Steuerquote betrug 22 Prozent gegenüber 31 Prozent im Vorjahr.
The calculated tax ratio was 22 percent, compared to 31 percent in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerquote lag im Vergleich zum Vorjahr unverändert bei 31,9Prozent.
The tax rate was unchanged year on year at 31.9percent.
ParaCrawl v7.1

Wie im Vorjahr betrug die Steuerquote 31,6%.
The tax rate of 31.6% was unchanged from the previous year.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht einer Steuerquote von 10,3Prozent (Vorjahr: 48,1Prozent).
The tax rate was therefore 10.3percent (2012: 48.1percent).
ParaCrawl v7.1

Während das Finanzergebnis wenig verändert war, stieg die Steuerquote leicht an.
There was little change to the financial result, whereas the tax rate increased by a small margin.
ParaCrawl v7.1

In 2016 lag die Steuerquote wieder auf einem normalen Niveau.
The tax rate returned to a normal level in 2016.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerquote stieg auf 23%.
The tax rate rose to 23%.
ParaCrawl v7.1