Übersetzung für "Steuerprivilegien" in Englisch
Die
Steuerprivilegien,
die
die
Lkw
bekommen,
werden
nicht
gekürzt.
The
tax
privileges
that
heavy
goods
vehicles
enjoy
are
not
being
curtailed.
Europarl v8
Im
Gegensatz
zur
Säule
3a
geniesst
die
ungebundene
Vorsorge
keine
Steuerprivilegien.
Unlike
pillar
3a,
pillar
3b
does
not
provide
any
tax
privileges.
ParaCrawl v7.1
Die
Rücknahme
von
Steuerprivilegien
ist
keineswegs
vom
Tisch.
The
withdrawal
of
tax
privileges
is
not
off
the
table.
ParaCrawl v7.1
Einheimische
Unternehmen,
die
in
dieses
Raster
passen,
dürfen
mit
Steuerprivilegien
und
Subventionen
rechnen.
Chinese
companies
that
meet
these
criteria
can
benefit
from
tax
privileges
and
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Amtshilfe
im
Fall
von
Steuerhinterziehung
war
also
nur
gegen
zusätzliche
Steuerprivilegien
für
Schweizer
Investoren
zu
haben.
Administrative
assistance
in
the
event
of
tax
evasion
was
therefore
only
available
in
exchange
for
tax
privileges
for
Swiss
investors.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Richtlinie
verabschiedet
werden,
so
müßte
sie
vor
allem
für
die
Territorien
gelten,
die
zu
einigen
Mitgliedstaaten
gehören
bzw.
mit
diesen
assoziiert
sind
oder
in
denen
die
Mitgliedstaaten
eine
besondere
Verantwortung
tragen
oder
Steuerprivilegien
genießen.
If
the
directive
was
introduced
it
should
apply
above
all
to
the
dependent
or
associated
territories
of
certain
Member
States
and
also
where
these
Member
States
have
particular
responsibilities
or
tax
prerogatives.
Europarl v8
Dagegen
wurden
von
der
Mehrheit
des
Parlaments
die
Anträge
der
Öko-Partei
abgelehnt,
die
eine
höhere
Indexierung
der
Mindeststeuer
vorsahen
(jährliche
Anhebung
der
Mindeststeuer
um
4
%
für
Energieprodukte
und
6
%
für
Elektrizität
-
jeweils
plus
Inflationsrate),
und
die
die
Steuerprivilegien
für
die
Energiegewinnung
aus
der
Verbrennung
von
Abfall
streichen
wollten.
However,
a
majority
of
Parliament
rejected
the
Greens'
amendments
providing
for
the
minimum
levels
of
taxation
to
be
increased
in
accordance
with
a
steeper
index
(an
annual
increase
in
the
minimum
level
of
taxation
of
4
%
for
energy
products
and
6
%
for
electricity,
plus
the
rate
of
inflation
in
each
case)
and
seeking
to
remove
the
tax
privileges
for
generating
energy
from
the
incineration
of
waste.
Europarl v8
In
Ermangelung
von
Informationen
der
chinesischen
Regierung
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
die
in
Ma'anshan
und
Wuhan
bestehenden
Steuerprivilegien
als
Subvention
in
Form
eines
Einnahmenverzichts
durch
die
chinesische
Regierung
nach
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
ii
zu
betrachten
sind.
In
the
absence
of
information
provided
by
the
GOC,
the
Commission
concludes
that
the
tax
privileges
available
in
Ma'anshan
and
Wuhan
are
to
be
considered
a
subsidy
in
the
form
of
revenue
forgone
by
the
GOC
in
accordance
with
Article
3(1)(a)(ii).
DGT v2019
Im
Antrag
werden
verschiedene
Steuerprivilegien
aufgeführt,
in
deren
Genuss
die
in
Ma'anshan
und
Wuhan
angesiedelten
Hersteller
von
OBS
von
2008
bis
2010
gekommen
seien,
darunter
auch
Befreiungen
von
der
lokalen
Stadterhaltungs-
und
-entwicklungssteuer
sowie
von
Bildungszuschlägen.
The
complaint
listed
miscellaneous
tax
privileges
from
2008
to
2010
enjoyed
by
OCS
producers
located
in
Ma'anshan
and
Wuhan,
including
exemptions
from
city
maintenance
and
construction
tax,
and
extra
charges
on
education
funds.
DGT v2019
Die
erste
Untersuchung
galt
Steuerprivilegien
zugunsten
von
Real
Madrid,
FC
Barcelona,
Athletic
Bilbao
und
Atltico
Osasuna.
The
first
investigation
concerned
tax
privileges
in
favour
of
Real
Madrid,
FC
Barcelona,
Athletic
Bilbao
and
Atltico
Osasuna.
TildeMODEL v2018
Um
den
zu
erwartenden
Rückgang
bei
den
staatlichen
Einnahmen
zu
kompensieren,
hat
die
Regierung
einige
obligatorische
Zahlungen
(eingeschlossen
die
Grundsteuer)
angehoben
und
eine
Reihe
von
Steuerprivilegien
abgeschafft.
To
offset
the
likely
decline
on
the
revenue
side,
the
government
raised
some
mandatory
payments
(including
land
use)
and
eliminated
certain
tax
privileges.
TildeMODEL v2018
Dagegen
wurden
von
der
Mehrheit
des
Parlaments
die
Anträge
der
Öko-Partei
abgelehnt,
die
eine
höhere
Indexierung
der
Mindeststeuer
vorsahen
(jährliche
Anhebung
der
Mindeststeuer
um
4%
für
Energieprodukte
und
6%
für
Elektrizität
—
jeweils
plus
Inflationsrate),
und
die
die
Steuerprivilegien
für
die
Energiegewinnung
aus
der
Verbrennung
von
Abfall
streichen
wollten.
However,
a
majority
of
Parliament
rejected
the
Greens'
amendments
providing
for
the
minimum
levels
of
taxation
to
be
increased
in
accordance
with
a
steeper
index
(an
annual
increase
in
the
minimum
level
of
taxation
of
4%
for
energy
products
and
6%
for
electricity,
plus
the
rate
of
inflation
in
each
case)
and
seeking
to
remove
the
tax
privileges
for
generating
energy
from
the
incineration
of
waste.
EUbookshop v2
Friedrich
August
war
ein
aufgeklärter
und
liberaler
Herrscher,
der
durch
Reformen
wie
die
Beseitigung
von
Steuerprivilegien
des
Adels,
die
Einführung
der
Pressefreiheit
und
einer
Verfassung
einen
modernen
Staat
begründete.
Friedrich
August
was
an
enlightened
and
liberal
ruler
who
established
reforms
such
as
the
elimination
of
tax
privileges
for
the
nobility,
the
introduction
of
press
freedom
and
the
constitution
for
a
modern
state.
WikiMatrix v1
Das
einzige
diskriminierende
Bestimmungen
gegen
Ausländer
ist,
dass
sie
in
einem
Betrieb
oder
geschaffen
"vorgeschrieben"
des
Unternehmens
können
die
örtlichen
Behörden
von
Steuerprivilegien
genommen
werden,
wenn
die
Extraktion
von
Gewinnen
ist
ganz
auf
die
Vorteile,
die
sich
aus
den
zahlreichen
bilateralen
Doppelbesteuerungsabkommen
zwischen
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
geschlossen
basiert.
The
only
discriminatory
provisions
against
non-residents
is
that
they
created
a
holding
or
"prescribed"
the
company
may
be
deprived
local
authorities
of
tax
privileges,
if
the
extraction
of
profits
is
entirely
based
on
the
benefits
arising
from
the
numerous
bilateral
tax
treaties
concluded
by
the
Swiss
Confederation.
ParaCrawl v7.1
Die
bessere
Absicherung
der
Frauen
soll
vor
allem
durch
die
Förderung
einer
verstärkten
Erwerbsbeteiligung
auf
den
Weg
gebracht
werden,
etwa
durch
den
Abbau
von
Abgaben-
und
Steuerprivilegien
für
Mini-Jobs.
There
should
be
better
safeguarding
of
women,
especially
by
boosting
labour
market
participation;
for
example,
by
reducing
contribution
and
tax
advantages
for
mini-jobs.
ParaCrawl v7.1
Diese
Jagd
auf
Steuersünder
würde
es
der
Eidgenossenschaft
erlauben,
einen
Teil
ihrer
Steuerausfälle
zu
kompensieren,
die
mit
der
Unternehmenssteuerreform
III
verbunden
sind
und
den
Steuerprivilegien
zugunsten
ausländischer
multinationaler
Unternehmen
ein
Ende
setzen
werden.
Chasing
down
tax
evaders
would
enable
the
government
to
compensate
in
part
for
lost
revenue
due
to
the
Corporate
Tax
Reform
III
that
will
end
tax
privileges
for
foreign
multinationals.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
sieht
man
nicht,
welches
Hindernis
die
regierende
Koalition
wohl
daran
gehindert
hat,
die
progressive
Besteuerung
wieder
einzuführen,
die
Steuerprivilegien
der
internationalen
Konzerne
abzuschaffen
bzw.
(wie
in
Ungarn)
einen
Teil
der
strategischen
mißbräuchlich
und
betrügerisch
von
den
früheren
Regimen
privatisierten
Sektore
wieder
zu
verstaatlichen.
On
the
other
hand,
it
is
difficult
to
see
what
legal
obstacle
prevented
the
ruling
coalition
from
reintroducing
progressive
taxation,
from
putting
an
end
to
the
tax
privileges
of
multinationals,
and
even
(as
in
Hungary)
from
renationalizing
some
of
the
strategic
sectors
privatized
in
an
abusive
and
fraudulent
way
by
previous
regimes.
ParaCrawl v7.1
Die
fraglichen
Prognosen
stammen
von
der
Regierungskonferenz
der
Gebirgskantone
(RKGK),
die
mit
Waadt
und
Genf
zu
jenen
Kantonen
gehören,
die
von
der
Initiative
"Schluss
mit
den
Steuerprivilegien
für
Millionäre"
(Abschaffung
der
Pauschalsteuer)
am
meisten
betroffen
wären.
The
forecasts
in
question
are
those
presented
by
the
Governmental
Conference
of
Alpine
Cantons,
which
together
with
Geneva
and
Vaud,
represent
the
main
cantons
affected
by
the
initiative
known
as
“Stop
tax
breaks
for
millionaires
(abolition
of
lump
sum
taxation)”.
ParaCrawl v7.1
Was
Florian
Wettstein
irritiert:
"Die
Unternehmen
behaupten,
sie
seien
nicht
nur
wegen
den
Steuerprivilegien
und
der
schwachen
Regulierung
in
der
Schweiz,
sondern
auch
wegen
der
politischen
Stabilität,
der
Nähe
zu
den
großen
Banken
und
den
gut
qualifizierten
Arbeitnehmern.
Wettstein
finds
this
particularly
irritating.
"These
companies
say
they
are
not
here
only
to
take
advantage
of
tax
benefits
and
nominal
regulations
but
also
because
of
political
stability,
proximity
to
major
banks
and
the
large
qualified
manpower
they
find
here.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
von
EU
und
OECD
geforderte
Abschaffung
der
bisherigen
Steuerprivilegien
wie
auch
durch
die
Verschärfung
des
internationalen
Steuerwettbewerbs
gerät
die
Schweiz
unter
Zugzwang.
Switzerland
is
being
compelled
to
take
action
as
a
result
of
stiffer
international
tax
competition
and
calls
by
the
EU
and
the
OECD
to
abolish
existing
tax
privileges.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
ersten
Blick
steht
bei
der
Reform
die
Abschaffung
kantonaler
Steuerprivilegien
für
Holding-,
Domizil-
und
gemischte
Gesellschaften
im
Mittelpunkt.
At
first
glance,
the
focus
of
the
reform
is
on
eliminating
cantonal
tax
privileges
for
holding,
domiciliary,
and
mixed
companies.
ParaCrawl v7.1
Der
Waadtländer
Finanzdirektor
Pascal
Broulis
hat
in
den
letzten
14
Jahren
mehr
Steuerprivilegien
für
Private
und
Firmen
gewährt
als
alle
andern
Kantone
zusammen.
In
the
past
14
years
Vaud
finance
director
Pascal
Broulis
has
granted
more
tax
privileges
to
private
and
business
people
than
all
other
cantons
combined.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewerkschaften
forderten
die
britische
Regierung
auf,
Steuerprivilegien
abzuschaffen,
durch
die
London
hat
eine
der
…
The
unions
urged
the
UK
government
to
abolish
tax
privileges,
due
to
which
London
has
…
ParaCrawl v7.1