Übersetzung für "Steuerinländer" in Englisch
Ist
es
für
Steuerinländer
der
USA
möglich,
Token
zu
kaufen?
Is
it
possible
to
buy
tokens
for
US
residents?
CCAligned v1
Dieser
Abzug
gilt
für
die
ersten
drei
Jahre
eines
Expats
als
zyprischer
Steuerinländer.
This
deduction
applies
for
the
first
three
years
of
an
expat
as
a
Cypriot
tax
resident.
ParaCrawl v7.1
Expats
sind
unterliegen
denselben
Besteuerungsniveaus,
wenn
sie
Steuerinländer
sind.
Expats
are
subject
to
the
same
taxation
levels
if
they
are
tax
residents.
ParaCrawl v7.1
Die
Dividende
ist
steuerfrei
für
Steuerinländer
und
unterliegt
nicht
der
deutschen
Quellensteuer.
The
dividend
is
tax-free
for
taxpayers
resident
in
Germany
and
is
not
subject
to
German
withholding
tax.
ParaCrawl v7.1
Der
über
die
Finanzverwaltung
erfolgende
Informationsaustausch
soll
reziprok,
also
betreffend
die
Steuerinländer
beider
Vertragsstrafen
erfolgen.
The
exchange
of
information
via
the
revenue
services
is
designed
to
be
mutual,
with
reciprocal
reporting
on
each
other's
residents.
ParaCrawl v7.1
In
Kolumbien
ist
eine
individuelle
Steuer
fällig,
sowohl
für
Steuerinländer
als
auch
für
Gebietsfremde.
Individual
tax
is
due
in
Colombia
by
both
fiscal
residents
and
non-residents.
ParaCrawl v7.1
Keine
Verpflichtung,
sich
183
Tage
oder
länger
in
Spanien
aufzuhalten
(ein
Anleger
gilt
nicht
als
spanischer
Steuerinländer,
wenn
er
weniger
als
183
Tage
im
Jahr
im
Land
wohnt).
No
obligation
to
reside
in
Spain
for
183
days
or
more
(an
investor
is
not
considered
a
Spanish
tax
resident
if
he
lives
in
the
country
for
a
period
inferior
to
183
days
a
year).
CCAligned v1
In
den
Fällen
(i)
und
(ii)
gilt
ein
vergleichbares
Steuerverfahren
wie
unter
"Steuerinländer"
beschrieben.
In
cases
(i)
and
(ii)
a
tax
regime
similar
to
that
explained
above
under
"Tax
Residents"
applies.
ParaCrawl v7.1
Die
Rabobank
aus
den
Niederlanden
ist
beispielsweise
so
eine
ausländische
Direktbank,
die
in
Deutschland
Milliarden
eingesammelt
hat
…
aber
leider
nur
Kunden
mit
Wohnsitz
in
Deutschland
(Steuerinländer)
aufnimmt.
The
Rabobank
from
the
Netherlands,
for
example,
is
one
of
those
foreign
direct
banks
that
gathered
billions
in
German…
however,
only
accepts
customers
with
their
place
of
residence
in
Germany
(resident
taxpayers).
ParaCrawl v7.1
Die
Rabobank
aus
den
Niederlanden
ist
beispielsweise
so
eine
ausländische
Direktbank,
die
in
Deutschland
Milliarden
eingesammelt
hat...
aber
leider
nur
Kunden
mit
Wohnsitz
in
Deutschland
(Steuerinländer)
aufnimmt.
The
Rabobank
from
the
Netherlands,
for
example,
is
one
of
those
foreign
direct
banks
that
gathered
billions
in
German...
however,
only
accepts
customers
with
their
place
of
residence
in
Germany
(resident
taxpayers).
ParaCrawl v7.1
Das
Vereinigte
Königreich
behandelt
eine
Kapitalgesellschaft
als
Steuerinländer,
wenn
sie
als
eine
britische
Kapitalgesellschaft,
kontrolliert
und
im
Vereinigten
Königreich
verwaltet.
The
United
Kingdom
treats
a
corporation
as
a
tax
resident
if
it
is
organised
as
a
UK
corporation
or
is
controlled
and
managed
in
the
United
Kingdom.
ParaCrawl v7.1
Um
als
zyprischer
Steuerinländer
gelten
zu
können,
müssen
Sie
eine
Aufenthaltserlaubnis
beantragt
haben
und
in
Zypern
über
183
Jahre
alt
sein
Tage
im
betreffenden
Steuerjahr.
In
order
to
be
considered
a
Cypriot
tax
resident,
you
must
have
applied
for
a
residency
permit
and
be
in
Cyprus
for
over
183
days
in
the
tax
year
in
question.
ParaCrawl v7.1
Die
Lohnnebenkosten
für
die
in
Ungarn
beschäftigten
Ausländer
werden
von
den
ungarischen
Gesellschaften
bezahlt,
wenn
der
Mitarbeiter
als
Steuerinländer
gilt.
For
foreigners
undertaking
work
in
Hungary,
it
is
the
Hungarian
company
that
pays
the
contributions
if
the
employee
is
considered
a
Hungarian
tax
resident.
ParaCrawl v7.1
Steuerinländer
sind
für
ihr
gesamtes
Einkommen
steuerpflichtig,
unabhängig
davon,
in
welchem
Land
es
erzielt
wird.Nichtansässige
werden
nur
für
ihre
Einkünfte
im
Aufenthaltsland
besteuert.
Residents
are
taxed
on
all
their
income,
independently
of
the
country
where
income
is
earned.
Nonresidents
are
only
taxed
on
their
earnings
in
that
country.
EUbookshop v2