Übersetzung für "Steuerbestimmungen" in Englisch
Das
heißt
aber
auch,
dass
wir
endlich
die
wettbewerbsverzerrenden
Steuerbestimmungen
beseitigen
müssen.
But
that
also
means
that
we
must,
at
last,
eliminate
tax
provisions
that
distort
competition.
Europarl v8
Wurden
Steuerbestimmungen
festgestellt,
die
grenzüberschreitende
Verschmelzungen
zusätzlich
steuerlich
belasten?
Have
tax
rules
been
identified
which
impose
additional
tax
costs
on
a
cross-border
merger?
DGT v2019
Vorbehaltlich
der
allgemeinen
Steuerbestimmungen
können
Industrie-
und
Gewerbekunden
die
MwSt.
als
Vorsteuer
abziehen.
VAT
is
deductible
for
industrial
and
commercial
users
subject
to
the
general
tax
system.
EUbookshop v2
Vorbehaltlich
der
allgemeinen
Steuerbestimmungen
können
Industrie-
und
Gewerbekunden
die
Mehrwertsteuer
als
Vorsteuer
abziehen.
VAT
is
deductible
for
industrial
and
commercial
users
subject
to
the
general
tax
system.
EUbookshop v2
In
dem
Land,
in
dem
Sie
wohnen,
können
lokale
Steuerbestimmungen
gelten.
Local
tax
regulations
may
apply
in
your
country
of
residence.
CCAligned v1
Ferner
wurden
Steuerbestimmungen,
insbesondere
die
Besteuerung
von
grenzüberschreitenden
Transaktionen,
angeführt.
Tax
rules,
especially
taxation
of
cross-border
transactions,
were
mentioned
as
well.
141
2.
ParaCrawl v7.1
Konfigurierungsregeln
ermöglichen
Unternehmen,
ganz
spezielle
Anforderungen
der
lokalen
Steuerbestimmungen
zu
unterstützen.
Configuration
rules
enable
companies
to
support
unique
local
tax
requirements.
CCAligned v1
Welche
regionalen
Besonderheiten,
Rechts-
und
Steuerbestimmungen
gilt
es
zu
beachten?
What
are
the
regional,
legal
and
tax
specifications
I
should
be
aware
of?
CCAligned v1
Bitte
sehen
Sie
die
folgenden
Ressourcen
für
zusätzliche
Informationen
über
Steuerbestimmungen
durch:
Please
review
these
resources
for
additional
information
about
tax
regulations:
ParaCrawl v7.1
Für
Lieferungen
innerhalb
der
EU
gelten
die
innergemeinschaftlichen
Steuerbestimmungen.
For
deliveries
within
the
EU,
the
internal
tax
conditions
are
valid.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1997
wurde
dieser
niederländische
Unternehmer
angeklagt,
gegen
die
polnischen
Steuerbestimmungen
zu
verstoßen.
In
1997,
this
Dutch
entrepreneur
was
charged
with
breaching
the
Polish
taxation
rules.
Europarl v8
Der
Eintritt
in
den
Ruhestand
und
die
Nachfolge
können
durch
unangemessene
oder
komplizierte
Steuerbestimmungen
behindert
werden.
Retirement
and
succession
can
be
hindered
by
inappropriate
or
complex
tax
arrangements.
TildeMODEL v2018
Die
in
der
Richtlinie
vorgesehenen
Steuerbestimmungen
sind
in
Deutschland,
Österreich,
Frankreich
und
Italien
wirksam.
The
tax
measures
provided
for
by
the
Directive
have
been
put
into
effect
in
Austria,
France,
Germany
and
Italy.
TildeMODEL v2018
Die
Steuerbestimmungen
des
Gesetzes
wurden
am
11.
November
genehmigt,
die
Sozialbestimmungen
am
16.
Dezember.
Following
its
approval
of
the
tax
provisions
of
the
overseas
programme
law
on
11
November,
the
Commission
approved
the
social
provisions
of
that
law
on
16
December.
TildeMODEL v2018
Diese
dürfen
nicht
unter
Steuerbestimmungen
fallen,
die
sich
aus
der
Umsetzung
dieser
Richtlinie
ergeben.
Such
transactions
should
not
come
under
the
tax
measures
used
to
transpose
this
directive.
TildeMODEL v2018
Dies
mag
etwa
für
besondere
Steuerbestimmungen
zutreffen,
die
unterschiedliche
Buchhaltungsanforderungen
in
bestimmten
Sektoren
wieder-spiegeln.
This
may
for
instance
be
the
case
for
some
specific
tax
provisions
that
take
account
of
different
accounting
requirements
in
certain
sectors.
TildeMODEL v2018
Vorschläge
der
Kommission
für
Maßnahmen
gegen
Steuerbestimmungen,
die
den
Zugang
von
Steuerzahlern
zum
Binnenmarkt
beschränken.
Commission
proposals
for
measures
against
tax
provisions
restricting
full
access
of
taxpayers
to
the
Internal
Market
TildeMODEL v2018
Kürzlich
wurde
die
Anwendung
der
Steuerbestimmungen
für
Zigarren
und
Tabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
untersucht.
The
manner
in
which
the
rules
for
taxing
cigars
and
hand?rolling
tobacco
are
applied
were
the
subject
of
a
recent
investigation.
TildeMODEL v2018
Zu
berücksichtigen
sind
ebenfalls
etwaige
Vorstrafen
des
Beteiligten
wegen
Zuwiderhandlungen
gegen
Zoll-
oder
Steuerbestimmungen.
A
trader's
record
of
past
compliance
with
or
infringements
or
irregularities
against
customs
or
tax
law
has
also
to
be
taken
into
consideration.
EUbookshop v2
Jeder
einzelne
Partner
trägt
Verantwortung
dafür,
die
entsprechenden
Steuerbestimmungen
zu
verstehen
und
zu
befolgen.
It
is
the
responsibility
of
each
affiliate
to
understand
and
adhere
to
the
appropriate
tax
rules.
ParaCrawl v7.1
Continue
reading
"News:
Neue
Steuerbestimmungen
für
Teilnehmer
am
Working
Holiday
Visa
Programm"…
Continue
reading
"News:
Tax
Changes
for
Working
Holiday
Makers"…
CCAligned v1
Vielleicht
wird
es
bald
die
ersten
Regionalwährungen
geben
als
Möglichkeit,
die
Steuerbestimmungen
zu
umgehen.
Perhaps
there
will
also
soon
be
the
first
regional
currencies
as
a
way
to
circumvent
the
present
rigid
tax
laws.
ParaCrawl v7.1
Wir
strukturieren
Ihr
Vermögen
im
Hinblick
auf
Ihre
individuellen
Wünsche
und
Ziele
sowie
Ihre
lokalen
Steuerbestimmungen.
We
structure
your
wealth
around
your
individual
objectives,
goals
and
local
tax
considerations.
ParaCrawl v7.1