Übersetzung für "Stellvertretend für herrn" in Englisch
Stellvertretend
für
Herrn
Lüttge
möchte
ich
folgende
Ausführungen
machen:
The
Commission
therefore
asks
that
Parliament
should
deliver
its
opinion.
EUbookshop v2
Herr
Ortuondo,
Sie
dürfen
sich
nur
stellvertretend
für
Herrn
Nogueira
äußern,
denn
gemäß
der
Geschäftsordnung
gibt
es
andere
Mitglieder,
die
zusätzliche
Anfragen
stellen
möchten.
Mr
Ortuondo,
you
will
only
be
able
to
act
as
substitute
for
Mr
Nogueira,
because
in
accordance
with
the
Rules
of
Procedure
there
are
other
Members
who
wish
to
put
supplementary
questions.
Europarl v8
Viele
unter
Ihnen,
ich
nenne
stellvertretend
für
sie
alle
Herrn
Fava
und
Frau
Lambert,
haben
ein
sehr
wichtiges
Thema
angesprochen:
die
europäische
Liste
der
sicheren
Länder.
Many
of
you
–
I
will
mention
Mr Fava
and
Mrs Lambert
in
particular
–
have
brought
up
a
very
important
issue:
the
European
list
of
safe
countries.
Europarl v8
Zudem
möchte
ich
darauf
hinweisen,
dass
ich
dieses
Thema
stellvertretend
für
Herrn
Vladimír
Špidla
behandle,
der
zum
Gipfeltreffen
EU-China
gereist
ist.
I
would
also
point
out
that
I
am
dealing
with
this
matter
in
the
absence
of
Mr Špidla,
who
has
gone
to
the
EU-China
Summit.
Europarl v8
Zuallererst
möchte
ich
dem
Berichterstatter,
und
stellvertretend
für
ihn
Herrn
Suárez,
für
diesen
Bericht
danken.
It
is
thus
expected,
provided
we
have
the
approval
of
the
House
this
morning,
that
this
interim
agreement
will
enter
into
force
in
April
or
May
of
this
year.
EUbookshop v2
Herr
Michael
Olthoff
nahm
stellvertretend
für
Herrn
Bernhard
Spöler
die
Auszeichnung
des
leistungsstärksten
Lieferanten
entgegen,
über
die
man
sich
beim
Dachcenter
Weseke
sehr
freue
und
auf
die
man
stolz
sei,
zumal
diese
durch
Teamcharakter
gekennzeichnet
sei,
betonte
Herr
Olthoff
anschließend
in
seiner
Dankesrede.
On
behalf
of
Mr.
Bernhard
Spöler,
Mr.
Michael
Olthoff
received
the
award
for
the
most
efficient
supplier
which
Dachcenter
Weseke
would
be
pleased
about
and
proud
of,
as
it
was
subject
to
team
spirit,
Mr.
Olthoff
underlined
in
his
following
speech
of
thanks.
ParaCrawl v7.1
Yang
Ligang,
der
stellvertretende
Leiter,
war
für
Herrn
Jiangs
Gehirnwäsche
verantwortlich.
Yang
Ligang,
the
deputy
head,
was
responsible
for
brainwashing
Mr.
Jiang.
ParaCrawl v7.1
Eine
hochrangige
Arbeitsgruppe
unter
der
Leitung
des
Ersten
Stellvertretenden
Ministers
für
Wirtschaftsreformen,
Herrn
Tigipko
wurde
damit
beauftragt,
einen
Plan
für
die
Modernisierung
des
Sektors
vorzulegen.
A
high-level
working
group,
headed
by
the
Deputy
Prime
Minister
for
Economic
Reform,
Mr
Tigipko,
has
been
created
to
draw
up
a
plan
for
the
modernization
of
the
power
sector.
Europarl v8
Wie
die
Kommission
bereits
auf
der
Sitzung
des
Fischereiausschusses
am
15.
und
16.
März
Gelegenheit
hatte
zu
erläutern,
hat
sie
der
argentinischen
Seite
ihren
Standpunkt
wiederholt
dargelegt,
zuletzt
in
einem
Schreiben
des
Generaldirektors
der
GD
XIV,
Herrn
Cavaco,
an
den
stellvertretenden
Sekretär
für
Fischerei,
Herrn
Auguste,
dann
anläßlich
eines
Treffens
am
2.
Februar
diesen
Jahres
zwischen
der
europäischen
Kommissarin,
Frau
Bonino,
und
dem
argentinischen
Staatssekretär
für
Fischerei,
Herrn
Alonso,
und
schließlich
durch
ein
Schreiben
von
Frau
Bonino
und
Vizepräsident
Marin
vom
1.
März
an
den
argentinischen
Außenminister,
Herrn
Di
Telia.
As
the
Commission
explained
to
the
Committee
on
Fisheries
at
its
meeting
on
15
and
16
March
1999,
it
has
made
its
position
clear
to
the
Argentinian
authorities
on
several
occasions,
including
in
a
letter
of
25
January
1999
from
Mr
Cavaco,
the
Director-General
of
DG
XW,
to
Mr
Auguste,
the
Argentinian
Deputy
Secretary
of
State
for
Fisheries.
In
addition,
talks
were
held
on
2
February
between
Mrs
Bonino,
the
European
Commissioner,
and
Mr
Alonso,
the
Argentinian
Secretary
of
State
for
Fisheries,
and
a
letter
was
sent
on
1
March
from
Mrs
Bonino
and
Vice-President
Marin,
the
European
Commissioner,
to
the
Argentinian
Minister
for
Foreign
Affairs,
Mr
Di
Tella.
EUbookshop v2
Christophe
Choserot,
Vizepräsident
des
Regionalrats
Lothringen
und
als
Stellvertreter
für
Herrn
Masseret
vor
Ort,
nutzte
die
Gelegenheit,
um
den
Start
des
Strategieausschusses
des
regionalen
Sektors
der
Silver
Economy
und
des
deutsch-französischen
Clusters
am
7.
Oktober
anzukündigen.
Christophe
Choserot,
Vice-President
of
the
Regional
Council
of
Lorraine
representing
Mr.
Masseret,
took
advantage
of
the
event
to
announce
the
launch
on
7th
October
of
the
regional
sector
strategic
committee
of
the
Silver
Economy
and
the
Franco-German
cluster.
ParaCrawl v7.1
Herr
Richert
betonte
seinerseits
die
Bedeutung,
die
Senioren
heute
haben:
«
Heutzutage
stellen
Senioren
ein
enormes
Potential
dar,
wir
sollten
sie
aber
nicht
nur
als
ein
solches,
sondern
vor
allem
als
Menschen
ansehen.“
Christophe
Choserot,
Vizepräsident
des
Regionalrats
Lothringen
und
als
Stellvertreter
für
Herrn
Masseret
vor
Ort,
nutzte
die
Gelegenheit,
um
den
Start
des
Strategieausschusses
des
regionalen
Sektors
der
Silver
Economy
und
des
deutsch-französischen
Clusters
am
7.
Oktober
anzukündigen.
Mr.
Richert
stressed
the
importance
of
senior
citizens,
"they
are
a
group
of
people
that
are
important
and
represent
a
great
market
potential.”
Christophe
Choserot,
Vice-President
of
the
Regional
Council
of
Lorraine
representing
Mr.
Masseret,
took
advantage
of
the
event
to
announce
the
launch
on
7th
October
of
the
regional
sector
strategic
committee
of
the
Silver
Economy
and
the
Franco-German
cluster.
ParaCrawl v7.1