Übersetzung für "Steinwall" in Englisch
Die
künstlich
eingeebnete
Fläche
ist
von
einem
halbhohen
Steinwall
eingegrenzt.
The
artificially
gradened
surface
is
limited
of
a
medium-high
stone
barrier.
ParaCrawl v7.1
Hinter
einem
Steinwall
verschanzt
lauern
sie
auf
Robben,
die
sich
hier
auf
den
Schollen
ausruhen.
Hidden
behind
a
stone
rampart,
they
lie
in
wait
for
seals,
which
rest
on
floes
here.
ParaCrawl v7.1
Eine
kleine,
mit
einem
Steinwall
geschützte
Kuppe,
auf
der
sich
ein
steiler
Basaltfelsen
erhebt.
A
small
crest
protected
with
a
stone
barrier,
on
which
a
steep
basalt
rock
rises.
ParaCrawl v7.1
Ein
Steinwall
von
ungefähr
50
Kilometern
Länge
verbindet
das
Cay
mit
der
Insel
Kuba
in
Caibarién.
A
causeway
of
approximately
50km
links
the
key
to
the
mainland
at
Caibarién.
ParaCrawl v7.1
Die
frühen
Bewohner
von
Agnam-Goly
hinterließen
die
von
einem
Steinwall
umgebene
Moschée,
bevor
sie
weiter
nördlich
ins
"Walo"
weiterzogen,
der
Gegend,
die
noch
heute
für
Ackerbau
und
Fischfang
genutzt
wird.
The
early
inhabitants
of
Agnam-Goly
left
behind
a
mosque
surrounded
by
a
stone
wall
before
moving
north
to
the
"walo",
which
is
the
site
used
by
the
village
today
for
agriculture
and
fishing.
Wikipedia v1.0
Das
einzige
deutlich
hervorstechende
Küstenschutz-Bauwerk
ist
der
2
Kilometer
lange
Steinwall
zwischen
Rennbaumhuk
und
Hartem
Ort,
der
an
der
Hucke
zu
einer
3
Meter
hohen
Mauer
ausgebaut
ist.
The
only
clearly
conspicuous
coastal
defence
structure
is
the
2-kilometre-long
stone
wall
between
Rennbaumhuk
and
Hartem
Ort,
which
at
the
Hucke
has
been
a
height
of
3
metres.
WikiMatrix v1
Die
frühen
Bewohner
von
Agnam-Goly
hinterließen
die
von
einem
Steinwall
umgebene
Moschée,
bevor
sie
weiter
nördlich
ins
Walo
weiterzogen,
der
Gegend,
die
noch
heute
für
Ackerbau
und
Fischfang
genutzt
wird.
The
early
inhabitants
of
Agnam-Goly
left
behind
a
mosque
surrounded
by
a
stone
wall
before
moving
north
to
the
walo,
which
is
the
site
used
by
the
village
today
for
agriculture
and
fishing.
WikiMatrix v1
Mit
dem
Bau
des
über
500
km
langen
Limes,
der
mehr
ein
Holz-
denn
ein
Steinwall
war,
wurde
vom
Rhein
bis
zur
Donau
eine
breite
Schneise
in
die
Wälder
geschlagen
und
Holz
für
Palisaden-
und
Turmbau
benötigt.
The
construction
of
the
limes,
over
500
kilometres
long,
which
was
predominantly
a
wooden
rather
than
a
stone
redoubt,
required
a
wide
swathe
to
be
cut
through
the
forest
from
the
Rhine
to
the
Danube
and
wood
was
needed
for
construction
of
palisades
and
watchtowers.
WikiMatrix v1
In
den
eisenzeitlichen
Kulturen
Tuwas
wurden
einige,
aber
bei
weitem
nicht
alle
Kurgane
in
einigem
Abstand
mit
einem
rechteckigen
oder
runden
Steinwall
eingefriedet.
In
the
Iron
Age
culture
of
Tuva,
some
but
not
all
kurgans
were
surrounded
by
a
rectangular
or
round
stone
wall.
WikiMatrix v1
Von
1938
bis
zum
Kriegsbeginn
1939
wurde
das
erste
Teilstück
an
der
Hucke
in
etwa
20
Metern
Entfernung
zum
Strand
gebaut,
der
schmale
Wasserspalt
zwischen
Steinwall
und
Ufer
füllte
sich
rasch
mit
eingetragenem
Sand
auf.
From
1938
until
the
war
broke
out
in
1939,
the
first
section
at
the
Hucke
was
built
about
20
yards
away
from
the
beach,
the
narrow
water
channel
between
the
stone
wall
and
the
shore
was
filled
rapidly
with
sand.
WikiMatrix v1
Dies
hat
natürlich
wesentliche
Vorteile
für
die
Badegäste:
Innerhalb
des
Strandbeckens
gibt
es
kaum
Wellen,
da
diese
durch
den
Steinwall
abgefangen
werden.
This
has,
of
course,
a
lot
of
advantages
for
the
bathers:
within
the
basin,
there
are
hardly
waves,
as
they
are
caught
by
the
wall
of
boulders.
ParaCrawl v7.1
Diese
nur
für
Erwachsene
erschaffene
Einrichtung
(Gäste
ab
18
Jahre),
wurde
über
einer
natürlichen
Lagune
aus
Salzwasser
erbaut,
an
einem
ausgezeichneten
Standort
am
Strand
von
Las
Coloradas,
in
Cayo
Coco,
das
mit
der
Insel
Kuba
über
einen
17
Kilometer
langen
Steinwall
verbunden
ist.
For
adults
only
(guests
aged
18
and
over),
it
offers
accommodation
built
over
a
natural
salt-water
lagoon
and
enjoys
an
excellent
location
on
Las
Coloradas
beach,
in
Cayo
Coco,
connected
to
the
mainland
by
a
17-kilometer
causeway.
ParaCrawl v7.1
Das
Cay
liegt
gegenüber
einem
spektakulären
Korallenriff
und
ist
mit
der
Insel
Kuba
durch
einen
über
das
Meer
gebauten
Steinwall
namens
„pedraplen"
verbunden.
The
key
fronts
a
spectacular
coral
reef
and
is
linked
to
the
mainland
by
a
road
built
over
the
sea
called
a
pedraplén.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Archipel
Jardines
del
Rey
gelegene
Cayo
Coco
ist
mit
der
Hauptinsel
über
einen
Steinwall
von
17
Kilometern
Länge
verbunden.
Located
in
the
archipelago
of
Jardines
del
Rey,
on
popular
Cayo
Coco
and
linked
to
the
mainland
by
a
17
km-long
stone
road
(pedraplén).
ParaCrawl v7.1
Neben
der
hier
gezeigten
Wallausführung
sind
auch
einfachere
Ausführungen,
wie
zum
Beispiel
ein
einfacher
keramischer
Steinwall
oder
auch
eine
gekühlte
metallische
Stange,
die
quer
über
den
Tiegel
läuft,
denkbar.
In
addition
to
the
embodiment
of
the
barrier
that
is
shown
here,
simpler
embodiments,
for
example,
a
simple
ceramic
stone
barrier
or
even
a
cooled
metal
rod
which
runs
crosswise
over
the
crucible
is
conceivable.
EuroPat v2
Etwa
25
Meter
innerhalb
des
Wallverlaufes
wurde
ein
zweiter
parallel
verlaufender
Steinwall
angelegt,
auch
er
ist
heute
nur
noch
flach
erhalten.
About
25
metres
behind
the
rampart,
a
second
parallel
stone
rampart
was
built;
it
too
is
very
low
today.
WikiMatrix v1
Besuchen
Sie
den
Steinwall,
der
im
frühen
20.
Jahrhundert
gebaut
wurde,
und
den
Ort,
an
dem
der
ambitionierte
südaustralische
Goldsucher
George
Woodroffe
Goyder
einst
sein
Camp
aufschlug.
See
the
stone
embankment
dating
back
to
the
early
20th
century
and
visit
the
site
where
the
ambitious
South
Australian
prospector
George
Woodroffe
Goyder
set
up
camp.Â
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
‘Bastun’
in
der
Hand,
die
‘Garzella’
über
die
eine
Schulter
gehängt,
den
‘Xkora’
(Sack)
über
die
andere,
kletterten
wir
über
Buschwerk,
Felsen,
Steine
und
gelegentlich
über
einen
losen
Steinwall.
With
the
‘bastun’
in
one
hand,
the
‘garzella’
slung
over
the
shoulder,
and
the
‘xkora’
(sack)
over
the
other,
we
scrambled
our
way
over
bushes,
rocks
and
stones,
and
occasionally
over
loose
rubble
wall.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Hotel
liegt
direkt
am
Strand
von
Cayo
Coco,
der
viertgrößten
Insel
des
kubanischen
Archipels,
das
über
einen
Steinwall
von
17
Kilometern
Länge
mit
der
Insel
Kuba
verbunden
ist.
Located
at
the
beachfront
of
Cayo
Coco
-
the
fourth-largest
island
in
the
Cuban
archipelago
-
and
linked
to
the
mainland
by
a
17
km-long
stone
road
(pedraplén).
ParaCrawl v7.1
Das
Cay
liegt
gegenüber
einem
spektakulären
Korallenriff
und
ist
mit
der
Insel
Kuba
durch
einen
über
das
Meer
gebauten
Steinwall
namens
"pedraplen"
verbunden.
The
key
fronts
a
spectacular
coral
reef
and
is
linked
to
the
mainland
by
a
road
built
over
the
sea
called
a
pedraplén.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorburg
ist
von
der
eigentlichen
Burgstätte
durch
einen
markanten
Steinwall
getrennt,
der
sicher
ein
Relikt
der
komplizierteren
Konstruktion
der
ursprünglichen
urzeitlichen
Mauer
ist.
The
outer
settlement
is
separated
from
the
hill
fort
itself
by
a
massive
stone
rampart,
which
is
undoubtedly
a
relic
of
a
more
complex
primeval
fortification.
ParaCrawl v7.1
Der
alte
Name
Fuerteventuras
„
Herbania“
ist
auf
den
Steinwall
zurückzuführen,
welche
die
Königreiche
der
beiden
Hauptstämme
trennte.
The
old
name
of
the
island,
Herbania,
refers
to
the
wall
that
separated
two
aboriginal
tribes.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Mojito
steht
auf
Cayo
Coco
an
der
Nordküste
der
Provinz
Ciego
de
Ávila
und
ist
mit
der
Insel
Kuba
durch
einen
über
das
Meer
gebauten
Steinwall
namens
„pedraplen"
verbunden.
Iberostar
Mojito,
in
Cayo
Coco
is
off
the
north
coast
of
Ciego
de
Ávila
province
and
linked
to
the
mainland
by
a
road
over
the
sea
called
a
pedraplén.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Hotel
liegt
direkt
am
Strand
von
Cayo
Coco,
der
viertgrößten
Insel
des
kubanischen
Archipels,
die
mit
der
Insel
Kuba
über
einen
17
Kilometer
langen
Steinwall
verbunden
ist.
Located
at
the
beachfront
of
Cayo
Coco
-
the
fourth-largest
island
in
the
Cuban
archipelago
-
and
linked
to
the
mainland
by
a
17
km-long
stone
road
(pedraplén).
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
Minuten
knickt
der
Weg
nach
links
ab
und
führt
durch
eine
Mauerbresche
den
Hügel
hinunter
bis
zu
einem
Steinwall,
wo
man
die
Kirche
auf
der
linken
Seite
sieht.
A
few
minutes
later
the
path
bends
to
the
left
through
a
break
in
the
wall.
The
path
continues
downhill
beside
a
stone
wall.
The
church
will
appear
on
your
left
hand
side.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Mojito
steht
auf
Cayo
Coco
an
der
Nordküste
der
Provinz
Ciego
de
Ávila
und
ist
mit
der
Insel
Kuba
durch
einen
über
das
Meer
gebauten
Steinwall
namens
"pedraplen"
verbunden.
Iberostar
Mojito,
in
Cayo
Coco
is
off
the
north
coast
of
Ciego
de
Ávila
province
and
linked
to
the
mainland
by
a
road
over
the
sea
called
a
pedraplén.
ParaCrawl v7.1
Im
Lemkenhafener
Binnensee
wird
außerdem
heute
noch
ein
bestimmter
Platz
als
“Kirkensteen”
bezeichnet,
auf
dem
bis
nach
1930
mehrere
große
Steine
lagen,
die
einem
alten
Steinwall
oder
Steinfundament
ähnelten.
In
the
Inner
Sea
of
Lemkenhafen
there
is
still
a
certain
place
called
the
"Church
Stone"
‘Kirkensteen’,
where
up
to
the
year
of
1930
several
large
boulders
were
stacked,
which
resembled
an
old
stone
wall
or
an
old
stone
foundation.
ParaCrawl v7.1