Übersetzung für "Steckfassung" in Englisch
Vorzugsweise
ist
die
Steckfassung
auf
einer
Hutschiene
montierbar.
Preferably,
the
socket
can
be
mounted
on
a
top
hat
rail.
EuroPat v2
Die
Relais
von
Brodersen
sind
für
Montage
auf
DIN-Schiene
oder
11-poliger
Steckfassung
erhältlich.
Brodersen
timer
relays
are
available
for
assembly
on
DIN
rails
or
11-pole
plug-in,
Selec
for
DIN
rail
mounting.
ParaCrawl v7.1
Zur
Sicherung
der
Steckfassung
gegen
ein
unbeabsichtigtes
Lösen
ist
eine
Sicherungsvorrichtung
vorgesehen.
For
securing
the
plug-in
fitting
against
an
unintended
release,
there
is
provided
a
security
device.
EuroPat v2
Einige
Kasinos
haben
sogar
progressive
schwarze
Steckfassung!
Some
casinos
even
have
progressive
black
jack!
ParaCrawl v7.1
Die
Steckfassung
141
braucht
sich
nicht
über
die
gesamte
Länge
des
Stecklochs
27
erstrecken.
The
plug-in
socket
141
does
not
have
to
extend
over
the
entire
length
of
the
plug-in
hole
27
.
EuroPat v2
Es
ist
auch
eine
vorbeschriebene
Steckfassung
141
zwischen
dem
Werkzeugschaft
8
und
dem
Handstückschaft
25
vorgesehen.
A
previously
described
plug-in
socket
141
is
also
provided
between
the
tool
shank
8
and
the
handpiece
shank
25
.
EuroPat v2
Die
Steckfassung
34
ihrerseits
ist
über
die
Leitungen
36
mit
dem
Bordnetz
des
Kraftfahrzeuges
verbunden.
The
socket
34
is
in
turn
connected
via
the
lines
36
to
the
mains
(system)
power
supply
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Die
Steckfassung
50
kann
insbesondere
über
einen
Kontakt
56
auf
der
Hutschiene
20
montiert
werden.
The
socket
50
can
be
particularly
mounted
onto
the
top
hat
rail
20
via
a
contact
56
.
EuroPat v2
Eine
Steckfassung
lässt
sich
bei
Gewährleistung
einer
großen
Stabilität
in
kleiner
Bauweise
mit
geringem
Materialaufwand
realisieren.
A
plug-in
fitting
can
be
realized
in
a
compact
construction
with
slight
outlay
in
terms
of
material,
whilst
ensuring
a
great
stability.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
bei
einer
verhältnismäßig
kurzen
Steckfassung
für
die
Kanülenbasis
19
mit
Rastfederarmen
10a
vorteilhaft.
This
is
in
particular
advantageous
in
the
case
of
a
relatively
short
plug-in
fitting
for
the
cannula
base
19
with
latching
spring
arms
10
a.
EuroPat v2
Die
großen
Frauen
auf
Beendigung
des
Laichens
verschlingen
eine
Anzahl
von
diesen
kleiner
männlicher
Steckfassung
Spieß.
The
big
females
on
completion
of
the
spawning
do
devour
a
number
of
these
small
male
jack
pike.
ParaCrawl v7.1
3.Advantage
wir
nicht
bilden
preiswerteste
elektrische
hydraulische
Steckfassung,
liefern
wir
beste
Qualität
im
besten
Preis!
3.Advantage
we
do
not
make
cheapestÂ
electric
hydraulic
jack,
we
supplying
best
quality
in
best
price!
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sollten
alle
Autoinhaber
eine
Steckfassung
in
ihrem
Auto
mit
ihnen
haben,
wohin
sie
gehen.
Additionally,
all
car
owners
should
have
a
jack
in
their
car
with
them
wherever
they
go.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie,
Reserven
zu
haben
sicher
und
daß
die
Steckfassung
in
gutem
Zustand
ist.
Make
sure
you
have
a
spare
and
that
the
jack
is
in
good
condition.
ParaCrawl v7.1
Steckfassung
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Verbindungs-Schaltpunkt
zwischen
dem
Kondensator
(9)
und
dem
einsteckbaren
Relais
(6,
6')
mit
einem
Anschlußstift
(10)
verbunden
ist,
damit
ein
bistabiles
Relais
auf
eine
bestimmte
Ankerstellung
setzbar
ist.
A
plug
socket
according
to
claim
1,
wherein
the
junction
between
the
capacitor
(9)
and
the
plug-in
relay
is
connected
to
a
terminal
pin
permitting
a
bistable
relay
to
be
set
to
a
specific
armature
position.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Weiterbildung
der
Erfindung
verleiht
eine
solche
Ansteuerschaltung
einem
in
die
Steckfassung
eingesteckten
bistabilen
Relais
monostabiles
Schaltverhalten.
In
accordance
with
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
said
energizing
circuit
may
be
adapted
to
impart
a
monostable
switching
function
to
a
bistable
relay
plugged
into
the
socket.
EuroPat v2
Diese
Montagefüße
legen
sich
dabei
federnd
an
die
Rückseite
der
die
Montageöffnung
begrenzenden
Halterung
an,
wobei
die
Montagefüße
mit
mehreren
Stufen
versehen
sind,
um
eine
formschlüssige
Rastverbindung
zwischen
der
Steckfassung
und
der
Halterung
auch
dann
sicher
zu
ermöglichen,
wenn
die
Stärke
des
die
Montageöffnung
umgebenden
Plattenteils
der
Halterung
unterschiedlich
ist.
The
mounting
feet
resiliently
engage
the
rear
surface
of
a
mounting
base
defining
the
mounting
opening,
and
are
to
this
effect
provided
with
a
number
of
steps
in
order
to
ensure
a
reliable
snap-fit
connection
between
the
plug
socket
and
the
mounting
base
even
if
the
mounting
base
portion
surrounding
the
mounting
opening
is
of
varying
thickness.
EuroPat v2
Am
Ausgang
der
integrierten
Schaltung
liegt
in
Reihe
ein
in
die
Steckfassung
einsteckbares
Relais
6
mit
einem
Spulenwiderstand
R
und
ein
Kondensator
C.
Dabei
ist
die
Kapazität
des
Kondensators
C
unter
Berücksichtigung
des
Spulenwiderstandes
R
des
einsteckbaren
Relais
so
groß
gewählt,
daß
die
Ladezeitkonstante
im
Bereich
der
Ansprechzeit
des
Relais
liegt.
The
output
of
the
integrated
circuit
is
connected
in
series
with
a
relay
6
adapted
to
be
plugged
into
the
plug
socket
and
comprising
a
coil
resistor
R
and
a
capacitor
C.
The
capacity
of
capacitor
C
is
selected
in
view
of
the
coil
resistor
R
of
the
plug-in
relay
so
that
its
charging
time
constant
is
of
similar
magnitude
as
the
responding
delay
of
the
relay.
EuroPat v2
Ein
korrespondierender
Flansch
17"
ist
federnd
mit
der
Steckfassung
verbunden,
so
daß
er
entsprechend
verformt
werden
kann.
The
associated
flange
17"
is
resiliently
connected
to
the
plug
socket
so
as
to
be
resiliently
deflectable.
EuroPat v2
Bei
der
ersten
Stufe
19',
die
dem
freien
Ende
des
Montagefußes
14
benachbart
ist,
ist
der
Winkel
a
gleich
0°
und
nimmt
von
Stufe
zu
Stufe
gegen
das
wurzelseitige
Ende
des
Montagefußes
14',
mit
welchem
dieser
mit
der
Steckfassung
7
verbunden
ist,
bis
zu
einem
Wert
von
ungefähr
13°
zu.
At
the
first
step
19'
adjacent
the
free
end
of
mounting
foot
14',
angle
a
is
0°,
increasing
from
step
to
step
towards
the
end
of
mounting
foot
14'
connected
to
plug
socket
7
to
a
value
of
about
13°
at
the
lowermost
step
19'
in
the
drawing.
EuroPat v2
In
der
Halterung
13
ist
eine
Montageöffnung
16
vorgesehen,
in
die
die
Steckfassung
7
mit
ihrem
Boden
eingesetzt
wird.
Mounting
base
13
is
provided
with
a
mounting
opening
16
for
receiving
the
bottom
portion
of
plug
socket
7
therein.
EuroPat v2