Übersetzung für "Staulänge" in Englisch

Für den Transport über die Überschubplatte 50 wird eine gewisse Staulänge benötigt.
A certain queueing length is required for the transport across the transfer plate 50.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Ausmaß eine Staulänge ist.
The method according to claim 1, wherein the extent is a length of a traffic jam.
EuroPat v2

Je nach Staulänge kann dabei der Druck so gross werden, dass empfindliche Biskuits zerquetscht werden.
Dependent upon the length of accumulation, the pressure may reach such a magnitude that the delicate biscuits are crushed.
EuroPat v2

Mit zunehmender Staulänge kann die Schnittlinie in Richtung des stromaufwärts liegenden Endes der Transporteinrichtung verschoben werden.
As the accumulation length increases, the intersection line can be shifted in the direction of the end of the transporting device lying upstream.
EuroPat v2

Ein nahtloser Übergang zwischen Kettenrad und Kettenunterstützung ist nicht möglich, so dass die Staulänge für das Transportgut verkürzt wird.
A gapless transition between chainwheel and chain support is not possible for reducing the backing length for the stock to be buffered.
EuroPat v2

Bei schweren Gütern führt diese Einstellung dann zwangsläufig zu einem erheblichen Staudruck an der Aufstaustelle, wodurch die maximal ausführbare Staulänge weiter eingeschränkt werden muß.
In the case of heavy materials, such a compromise gradient then necessarily leads to considerable accumulation of pressure at the storage place, as a result of which the maximum possible storage length must be further limited.
EuroPat v2

Da außerdem eine Lagerung der Spindel nur an den beiden Enden möglich ist, wird die maximal mögliche Staulänge durch die Festigkeit des Spindelwerkstoffs bzw. das Gewicht des zu stauenden Gutes begrenzt.
Since, furthermore, support of the spindle is possible only at its two ends, the maximum possible storage length is limited by the strength of the material of which the spindle is made and the weight of the material to be stored.
EuroPat v2

Als Kenngrößen dienen beispielsweise die Wartezeit der Fahrzeuge vor der Verkehrssignalanlage, die Staulänge vor der Verkehrssignalanlage, die Verkehrsstärke, d.h. Fahrzeuge pro Querschnitt, die Fahrgeschwindigkeit, eine Anmeldung (Anforderung) durch Fußgänger, Radfahrer und/oder Fahrzeuge, der Belegungsgrad, die Verkehrsdichte, der Auslastungsgrad und der Belastungsquotient.
Characteristic quantities include for example the wait time of the vehicles at the traffic signal installation, the length of the traffic queue at the traffic signal installation, the traffic heaviness, i.e. vehicles per cross-section, travel speed, signaling (request) by pedestrians, cyclists and/or vehicles, degree of occupation, traffic density, degree of capacity utilization and the load quotient.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass als Fördertechniksegmente 28 auch so genannte Stauförderer eingesetzt werden können, so dass die Länge eines Fördertechniksegments 28 in Strömungsrichtung äquivalent auch als Staulänge bezeichnet wird.
It is clear that even a so-called accumulation conveyor can be used as the conveyor segments 28 so that the length of one conveyor segment 28 along the streaming direction is also designated as an accumulation length in an equivalent manner.
EuroPat v2

Zur Definition der Staulänge wird der Marker mittels der Eingabevorrichtung 120 auf den jeweiligen definierbaren Endpunkt des Staus verschoben.
To define the length of the traffic jam, the marker is moved to the respective definable ending point for the traffic jam using the input device 120 .
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäßen Verfahren wird beispielsweise die Bedeutsamkeit einer Staumeldung von vielleicht nur 5 Kilometer Länge deutlich, die aber schon einige Stunden lang im Speicher vorliegt und bei der eventuell sogar die Staulänge durch eine Update-Meldung (die an der gleichen Position im TMC-Speicher landet) vergrößert wurde.
For example, the method according to the present invention makes clear the significance of the announcement of a traffic jam of perhaps only 5 kilometers in length but which has already been present in memory for several hours and in which the length of the traffic jam has possibly even been increased through an update message (which arrives at the same position in the TMC memory).
EuroPat v2

Aufgrund der Regelung geht keine Fahrspur verloren, sodass eine Staulänge und ein Zeitverlust für Verkehrsteilnehmer reduziert werden.
Due to the regulation, no lane is lost so that a traffic jam length and a delay for road users are reduced.
EuroPat v2

Die Staulänge des Flusses an der Oberen Schleuse beträgt 700 m, eine Kahnfahrt dauert hier etwa 20 Minuten.
The length of the river to the sluice is 700 m and a boat ride takes about 20 minutes.
CCAligned v1

Die Fahrzeuge drängen sich wie gewohnt nebeneinander durch die Straßen - ein Taxi nutzt die Gegenspur, um ein bisschen Staulänge gut zu machen.
The vehicles push through the streets together as usual, and a taxi uses the oncoming lane to overtake a goodly length of traffic jam.
ParaCrawl v7.1