Übersetzung für "Staublasche" in Englisch
Dies
bewirkt,
daß
sich
beim
Verschließen
des
Behälters
diese
Stirnkante
den
aufliegenden
Deckellaschen
anschmiegt,
dieser
Vorgang
wird
zusätzlich
durch
das
Einbringen
von
sogenannten
Spren
g
schnitten
in
den
Stirnkantenbereich
der
Staublasche
begünstigt.
Consequently,
on
closing
the
container,
this
leading
edge
presses
against
the
contacting
lid
flap;
this
effect
is
reinforced
further
by
providing
slits
in
the
region
of
the
leading
edge
of
the
dust
flap.
EuroPat v2
Dank
dieser
Maßgaben
einschließlich
des
Merkmals,
daß
die
Staublasche
selbst
von
geringer
Höhe
ist,
wird
es
nunmehr
möglich,
in
einem
einzigen
Arbeitsgang
problemlos
ein
dichtes
Verschließen
des
Behälters
zu
gewährleisten.
As
a
result
of
these
measures,
including
the
fact
that
the
height
of
the
dust
flap
is
not
great,
it
is
now
possible
to
ensure
a
dust-tight
closure
of
the
container,
without
problem
and
in
a
single
operation.
EuroPat v2
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
führt,
daß
die
Seitenkante
der
Staublasche
--
gegebenenfalls
statt
deren
der
Deckellasche
--
beidseits
des
angrenzenden
Wandungsabschnittes
über
diesen
seitlich
auskragen
und
in
einem
seitlichen
Abstand
zu
dessen
begrenzender
Biegelinie
unter
Bildung
zipfelartiger
Felder
--
die
jeweils
von
einer
gekrümmten
Kontur
begrenzt
und
an
einen
an
jenen
Wandungsabschnitt
seitlich
anschließenden,
dem
in
einem
Winkel
stehenden
anderen
Wandungsteil
angefügt
sind
--
ansetzen,
wobei
die
Seitenkante
zumindest
an
ihrem
an
die
Biegelinie
anschließenden
Bereich
mit
einem
Radius
zur
Lasche
hin
gekrümmt
verläuft.
This
object
is
achieved
by
the
invention
in
which
the
edges
at
the
side
of
the
dust
flap--or
optionally
the
edges
of
the
lid
flaps--project
out
at
both
sides
of
the
neighboring
wall
section
beyond
this
section
and
extend
a
distance
from
its
delimiting
fold
line
to
form
peak-like
areas
which
feature
a
curved
edge
and
are
joined
to
another
wall
section
which
is
adjoined
to
and
is
at
an
angle
to
the
neighboring
wall
section,
the
edge
at
the
sides
of
the
dust
flap
or
lid
flap
having
a
radial
curve
at
least
in
the
region
next
to
the
fold
line.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
soll
die
Stirnkante
der
Staublasche
so
gekrümmt
sein,
daß
sie
zu
den
Seitenkanten
hin
von
geringerer
Höhe
ist
als
in
ihrer
Mitte.
Furthermore,
the
leading
edge
of
the
dust
flap
should
be
curved
in
such
a
way
that
its
height
is
less
at
the
sides
than
in
the
middle.
EuroPat v2
Dabei
hat
es
sich
als
besonders
günstig
erwiesen,
die
Krümmungslinie
an
den
Zipfelfeldern
nach
oben
hin
geneigt
zur
Mittellinie
der
Schmalseiten
fortzusetzen
--
bevorzugt
in
einem
Winkel
von
etwa
80°
--,
so
daß
an
den
dann
geneigten
Seitenkanten
der
Staublasche
derartige
Anformungen
an
den
flankierenden
Deckellaschen
entstehen,
welche
bei
geschlossener
Schachtel
den
Eckbereich
zusätzlich
übergreifen
oder
dort
einen
Wulst
bilden.
In
this
respect
it
has
been
shown
to
be
particularly
favorable
to
extend
the
line
of
curvature
on
the
peak-like
regions
upwards
and
at
an
angle
to
the
line
representing
the
middle
of
the
narrow
side--preferably
at
an
angle
of
about
80°
so
that,
at
the
then
sloping
edge
at
the
sides
of
the
dust
lid,
such
projections
are
formed
at
the
flanking
lid
flaps
so
that
when
the
box
is
closed
these
projections
overlap
the
corner
region
or
form
a
bead
or
flap
thereat.
EuroPat v2
Die
Stirnkante
der
Staublasche
ist
so
gekrümmt,
daß
sie
zu
den
Seitenkanten
hin
von
geringerer
Höhe
ist
als
in
ihrer
Mitte.
Furthermore,
the
leading
edge
of
the
dust
flap
should
be
curved
in
such
a
way
that
its
height
is
less
at
the
sides
than
in
the
middle.
EuroPat v2
Dank
dieser
Maßgaben,
und
weil
die
Staublasche
selbst
von
geringer
Höhe
ist,
wird
es
nunmehr
möglich,
in
einem
einzigen
Arbeitsgang
problemlos
ein
dichtes
Verschließen
des
Behälters
zu
gewährleisten.
As
a
result
of
these
measures,
including
the
fact
that
the
height
of
the
dust
flap
is
not
great,
it
is
now
possible
to
ensure
a
dust-tight
closure
of
the
container,
without
problem
and
in
a
single
operation.
EuroPat v2
Dabei
hat
es
sich
als
besonders
günstig
erwiesen,
die
Krümmungslinie
an
den
Zipfelfeldern
nach
oben
hin
geneigt
zur
Mittellinie
der
Schmalseiten
fortzusetzen
-
bevorzugt
in
einem
Winkel
von
etwa
80°
-,
so
daß
an
den
dann
geneigten
Seitenkanten
der
Staublasche
derartige
Anformungen
an
den
flankierenden
Deckellaschen
entstehen,
welche
bei
geschlossenem
Behälter
den
Eckbereich
zusätzlich
übergreifen
oder
dort
einen
Wulst
bilden.
In
this
respect
it
has
been
shown
to
be
particularly
favorable
to
extend
the
line
of
curvature
on
the
peak-like
regions
upwards
and
at
an
angle
to
the
line
representing
the
middle
of
the
narrow
side--preferably
at
an
angle
of
about
80°
so
that,
at
the
then
sloping
edge
at
the
sides
of
the
dust
lid,
such
projections
are
formed
at
the
flanking
lid
flaps
so
that
when
the
box
is
closed
these
projections
overlap
the
corner
region
or
form
a
bead
or
flap
thereat.
EuroPat v2