Übersetzung für "Staublasche" in Englisch

Dies bewirkt, daß sich beim Verschließen des Behälters diese Stirnkante den aufliegenden Deckellaschen anschmiegt, dieser Vorgang wird zusätzlich durch das Einbringen von sogenannten Spren g schnitten in den Stirnkantenbereich der Staublasche begünstigt.
Consequently, on closing the container, this leading edge presses against the contacting lid flap; this effect is reinforced further by providing slits in the region of the leading edge of the dust flap.
EuroPat v2

Dank dieser Maßgaben einschließlich des Merkmals, daß die Staublasche selbst von geringer Höhe ist, wird es nunmehr möglich, in einem einzigen Arbeitsgang problemlos ein dichtes Verschließen des Behälters zu gewährleisten.
As a result of these measures, including the fact that the height of the dust flap is not great, it is now possible to ensure a dust-tight closure of the container, without problem and in a single operation.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe führt, daß die Seitenkante der Staublasche -- gegebenenfalls statt deren der Deckellasche -- beidseits des angrenzenden Wandungsabschnittes über diesen seitlich auskragen und in einem seitlichen Abstand zu dessen begrenzender Biegelinie unter Bildung zipfelartiger Felder -- die jeweils von einer gekrümmten Kontur begrenzt und an einen an jenen Wandungsabschnitt seitlich anschließenden, dem in einem Winkel stehenden anderen Wandungsteil angefügt sind -- ansetzen, wobei die Seitenkante zumindest an ihrem an die Biegelinie anschließenden Bereich mit einem Radius zur Lasche hin gekrümmt verläuft.
This object is achieved by the invention in which the edges at the side of the dust flap--or optionally the edges of the lid flaps--project out at both sides of the neighboring wall section beyond this section and extend a distance from its delimiting fold line to form peak-like areas which feature a curved edge and are joined to another wall section which is adjoined to and is at an angle to the neighboring wall section, the edge at the sides of the dust flap or lid flap having a radial curve at least in the region next to the fold line.
EuroPat v2

Darüber hinaus soll die Stirnkante der Staublasche so gekrümmt sein, daß sie zu den Seitenkanten hin von geringerer Höhe ist als in ihrer Mitte.
Furthermore, the leading edge of the dust flap should be curved in such a way that its height is less at the sides than in the middle.
EuroPat v2

Dabei hat es sich als besonders günstig erwiesen, die Krümmungslinie an den Zipfelfeldern nach oben hin geneigt zur Mittellinie der Schmalseiten fortzusetzen -- bevorzugt in einem Winkel von etwa 80° --, so daß an den dann geneigten Seitenkanten der Staublasche derartige Anformungen an den flankierenden Deckellaschen entstehen, welche bei geschlossener Schachtel den Eckbereich zusätzlich übergreifen oder dort einen Wulst bilden.
In this respect it has been shown to be particularly favorable to extend the line of curvature on the peak-like regions upwards and at an angle to the line representing the middle of the narrow side--preferably at an angle of about 80° so that, at the then sloping edge at the sides of the dust lid, such projections are formed at the flanking lid flaps so that when the box is closed these projections overlap the corner region or form a bead or flap thereat.
EuroPat v2

Die Stirnkante der Staublasche ist so gekrümmt, daß sie zu den Seitenkanten hin von geringerer Höhe ist als in ihrer Mitte.
Furthermore, the leading edge of the dust flap should be curved in such a way that its height is less at the sides than in the middle.
EuroPat v2

Dank dieser Maßgaben, und weil die Staublasche selbst von geringer Höhe ist, wird es nunmehr möglich, in einem einzigen Arbeitsgang problemlos ein dichtes Verschließen des Behälters zu gewährleisten.
As a result of these measures, including the fact that the height of the dust flap is not great, it is now possible to ensure a dust-tight closure of the container, without problem and in a single operation.
EuroPat v2

Dabei hat es sich als besonders günstig erwiesen, die Krümmungslinie an den Zipfelfeldern nach oben hin geneigt zur Mittellinie der Schmalseiten fortzusetzen - bevorzugt in einem Winkel von etwa 80° -, so daß an den dann geneigten Seitenkanten der Staublasche derartige Anformungen an den flankierenden Deckellaschen entstehen, welche bei geschlossenem Behälter den Eckbereich zusätzlich übergreifen oder dort einen Wulst bilden.
In this respect it has been shown to be particularly favorable to extend the line of curvature on the peak-like regions upwards and at an angle to the line representing the middle of the narrow side--preferably at an angle of about 80° so that, at the then sloping edge at the sides of the dust lid, such projections are formed at the flanking lid flaps so that when the box is closed these projections overlap the corner region or form a bead or flap thereat.
EuroPat v2