Übersetzung für "Staubkörner" in Englisch
Lebendig
oder
tot,
wir
sind
alle
nur
Staubkörner,
vom
Winde
verweht.
Alive,
dead,
we're
just
specks
of
dust.
We
blow
away
in
the
wind.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
nichts
als
bloße
Staubkörner
unter
unseren
Fingernägeln.
You
are
specks
of
dust
beneath
our
fingernails.
OpenSubtitles v2018
Eis
und
Staubkörner
bilden
das
Hauptmaterial,
aus
dem
das
Sonnensystem
gebildet
wurde.
Ice
and
dust
grains
form
the
primary
material
out
of
which
the
Solar
System
was
formed.
WikiMatrix v1
Immer
ein
feuchtes
Tuch
zum
Abwischen
verwenden,
trockene
Staubkörner
können
Kratzer
verursachen.
Always
use
a
damp
cloth
for
wiping,
dry
dust
particles
can
cause
scratches.
ParaCrawl v7.1
Solche
Störungen
können
beispielsweise
durch
Staubkörner
verursacht
werden.
Such
errors
can
be
caused
by
grains
of
dust,
for
example.
EuroPat v2
Die
Frage
nach
dem
Ursprung
des
ersten
Staubkörner
im
Kosmos
hat
grundlegende
Bedeutung.
The
issue
of
the
origin
of
the
first
dust
grains
in
the
universe
is
of
fundamental
significance.
ParaCrawl v7.1
Die
negativ
gerichteten
Staubkörner
dieser
Welt
versuchen
es
jedenfalls.
The
negative
particles
of
dust
in
this
world
attempt
it
anyway.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieser
Scheibe
bilden
sich
manchmal
kleine
Staubkörner
aus
Gestein.
Within
this
disc,
small
dust
grains
made
of
rock
sometimes
form.
ParaCrawl v7.1
In
den
allermeisten
Modellen
wird
angenommen,
die
Staubkörner
seien
kugelförmig
und
kompakt.
Most
models
assume
dust
grains
to
be
spherical
and
compact.
ParaCrawl v7.1
Eines
dieser
Staubkörner
sind
wir.
One
of
those
specks
of
dust
is
us.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
es,
das
Gedanken
entstehen
lässt,
soviel
es
Staubkörner
in
dieser
Welt
gibt?
What
is
it
that
gives
rise
to
thoughts
as
much
as
the
particles
of
dust
in
this
world?
CCAligned v1
Die
Aufgabe
der
Inspektionsgeräte
besteht
darin,
Defekte,
beispielsweise
Staubkörner,
zu
finden.
The
job
of
the
inspection
equipment
is
to
find
defects,
such
as
dust
particles.
EuroPat v2
Die
Beobachtungen
erlauben
es
außerdem,
die
Größen
der
im
Beobachtungsgebiet
vorhandenen
Staubkörner
abzuschätzen.
The
observations
also
allow
for
an
estimate
of
relative
sizes
of
the
dust
grains
in
question.
ParaCrawl v7.1
Die
Star-Tracker
haben
sich
jedoch
gelegentlich
an
Staubkörner
orientiert
und
dachten,
sie
wären
Sterne!
However,
the
star-trackers
occasionally
locked
on
to
dust
grains
thinking
they
were
stars!
ParaCrawl v7.1
Bei
Entwicklung
und
Produktion
der
MEMS-Strukturen
können
selbst
kleinste
Staubkörner
zu
großen
Problemen
führen.
Even
the
tiniest
grains
of
dust
can
cause
major
problems
in
the
development
and
production
of
MEMS
structures.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
überdimensionalen
Kubikwürfel
voller
Licht
und
Herrlichkeit
erscheinen
alle
irdischen
Fernsehtürme
und
Wolkenkratzer
wie
Staubkörner.
Compared
to
this
oversized
cube
which
is
full
of
light
and
glory
all
television
towers
and
skyscrapers
seem
to
be
like
dust
particles.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
vom
Aufheizen
durch
den
Stern
könnten
sich
die
Staubkörner
bis
auf
2,5
AU
an
Zeta
Leporis
heran
erstrecken.
The
temperature
of
the
dust
was
estimated
as
about
340
K.
Based
on
heating
from
the
star,
this
could
place
the
grains
as
close
as
2.5
AU
from
Zeta
Leporis.
Wikipedia v1.0
Das
Auftreten
neuer
Defekte
an
einer
schon
geprüften
Maske
kann
reduziert
werden,
wenn
in
einem
Abstand
von
einigen
Millimetern
über
der
eigentlichen
Maskenschicht
eine
durchsichtige
Schutzfolie
(ein
sog.
Pellikel)
angebracht
wird,
auf
der
sich
Staubkörner
und
andere
Verunreinigungen
absetzen
können.
The
appearance
of
new
defects
on
an
already
tested
mask
can
be
reduced
if,
at
a
distance
of
some
millimeters
over
the
mask
layer
proper
a
transparent
protective
foil
(a
so-called
pellicle)
is
provided
which
collects
grains
of
dust
and
other
contaminations.
EuroPat v2
Durch
das
Öl
in
dem
Zwischenraum
zwischen
Sensor
und
Elastomerschicht
kommen
selbst
größere
Staubkörner
zwischen
Elastomer
und
Sensor
nicht
zur
Wirkung,
sondern
werden
vom
Öl
umschlossen.
Due
to
the
oil
filling
the
space
between
the
sensor
and
the
elastomeric
layer
even
larger
dust
particles
between
the
elastomeric
material
and
the
sensor
will
have
no
effect
but
will
be
embedded
in
the
oil.
EuroPat v2
Bei
der
Aufbringung
der
Pulverlackschicht
1
können
trotz
unterschiedlicher
Vorsichtsmaßnahmen
Fehler,
wie
bspw.
eingeschlossene
Staubkörner,
auftreten.
Despite
various
precautionary
measures,
during
the
application
of
the
powder-type
paint
coat
1,
defects
may
occur,
as
for
example,
enclosed
grains
of
dust.
EuroPat v2