Übersetzung für "Standzeit" in Englisch
Die
Standzeit
der
Lacklösung
betrug
über
5
Stunden.
The
standing
time
of
the
lacquer
solution
was
more
than
5
hours.
EuroPat v2
Nach
2
Monaten
Standzeit
ist
die
Emulsion
noch
frei
von
irgendwelchen
Aufrahmungen.
After
standing
for
2
months,
the
emulsion
is
still
free
from
any
creaming.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
erfindungsgemässe
Erhöhung
der
Standzeit
mit
steigendem
Molybdängehalt
deutlich
sichtbar.
This
makes
the
increase
of
the
service
life
according
to
the
invention
clearly
visible
with
rising
molybdenum
content.
EuroPat v2
Somit
erhöht
sich
die
Standzeit
des
Werkzeuges
gegenüber
den
herkömmlichen
geschlossenen
Büchsen
erheblich.
This
means
that
the
service
life
of
the
tool
is
increased
as
compared
to
conventional
closed
sleeves.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
Schneiden
erleichtert
und
die
Standzeit
des
Werkzeugs
erheblich
vergrößert.
Cutting
is
thereby
made
easier,
and
the
service
life
of
the
tool
is
lengthened
considerably.
EuroPat v2
Mit
dieser
Fahrweise
wird
die
Standzeit
des
Kontaktes
wesentlich
verlängert.
The
service
life
of
the
catalyst
is
substantially
prolonged
by
means
of
this
procedure.
EuroPat v2
Insgesamt
war
die
Standzeit
der
Membran
um
30%
geringer.
The
total
service
lifeof
the
membrane
was
less
by
30%.
EuroPat v2
Dadurch
erhöht
sich
der
Durchflußwiderstand
am
Filter
und
die
Standzeit
desselben
wird
verkürzt.
Thereby
the
flow
resistance
on
the
filter
is
increased
and
the
service
life
is
cut
short.
EuroPat v2
Durch
diese
Behandlung
kann
die
Standzeit
der
Formkörper
beträchtlich
erhöht
werden.
The
process
substantially
prolongs
the
service
life
of
the
shaped
bodies.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Standzeit
des
Adsorptionsmittels
um
das
5-
bis
10-fache
verlängert
werden.
The
life
of
the
adsorbent
material
can
consequently
be
prolonged
5-
to
10-fold.
EuroPat v2
Eine
solche
Beanspruchung
ist
hinsichtlich
der
Standzeit
der
Federblätter
nicht
optimal.
Such
stressing
is
not
optimum
for
the
service
life
of
the
resilient
strips.
EuroPat v2
Dadurch
wird
natürlich
die
Standzeit
der
Stopfbuchspackung
erheblich
vermindert.
Thus,
naturally
the
working
life
of
the
stuffing
box
is
substantially
curtailed.
EuroPat v2
Diese
Zeitintervalle
betragen
ein
Vielfaches
der
sonst
zu
erwartenden
maximalen
Standzeit
der
Katalysatoranordnung.
These
time
periods
amount
to
a
multiple
of
the
otherwise
expected
maximum
service
life
of
the
catalyst
configuration.
EuroPat v2
Die
Standzeit
der
Werkzeuge
zur
Herstellung
der
Schraube
soll
verlängert
werden.
A
further
aim
is
to
increase
the
life
of
the
tools
used
for
producing
the
screw.
EuroPat v2
Damit
wird
die
Standzeit
des
Bohrwerkzeuges
erheblich
herabgesetzt.
This
considerably
reduces
the
service
life
of
the
drilling
tool.
EuroPat v2
Die
Zeolith-Katalysatoren
zeichnen
sich
durch
eine
hohe
Standzeit
aus.
The
zeolite
catalysts
are
distinguished
by
a
high
catalyst
life.
EuroPat v2
Die
Standzeit
des
Katalysators
nach
Beispiel
1
ist
außerordentlich
hoch.
The
service
life
of
the
catalyst
according
to
Example
1
is
extremely
long.
EuroPat v2
Der
beschriebene
Effekt
hat
eine
höhere
Standzeit
zur
Folge.
The
effect
as
described
will
result
in
a
higher
machine
life.
EuroPat v2
Die
Standzeit
des
Schleifbandes
wird
erheblich
verlängert.
The
service
life
of
the
sanding
belt
is
prolonged
considerably.
EuroPat v2
Katalysatoren
der
beschriebenen
Art
haben
eine
hohe
Standzeit
(>
200
h).
Catalysts
of
the
type
described
have
a
long
life
(>200
h).
EuroPat v2
Die
Standzeit
bei
Aufbewahrung
im
geschlossenen
Gebinde
betrug
ca.
60
bis
80
Stunden.
The
pot
life
on
storage
in
a
sealed
drum
was
approx.
60
to
80
hours.
EuroPat v2
Ein
solches
Formband
gewährleistet
eine
Standzeit
von
mindestens
1000
Abformungen.
Such
a
mold
belt
ensures
a
use
life
of
at
least
1,000
molding
operations.
EuroPat v2
Auch
nach
72
Stunden
Standzeit
bei
Raumtemperatur
tritt
keinerlei
Trübung
auf.
No
turbidity
occurs
even
after
a
72-hour
storage
time
at
room
temperature.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
konnte
die
Standzeit
des
Entfettungsbades
um
ein
Vielfaches
verlängert
werden.
Due
to
this
approach
the
service
life
of
the
degreasing
bath
could
be
extended
by
a
multiple.
EuroPat v2
Der
Patient
wird
entlastet,
die
Standzeit
der
Elektroden
wird
erhöht.
The
patient
is
less
stressed
and
the
service
life
of
the
electrode
is
increased.
EuroPat v2