Übersetzung für "Standortkonkurrenz" in Englisch

Doch das neoliberale Projekt der freien Fahrt für freies Kapital zwingt vor allem Drittwelt- und Schwellenländer in eine horrende Standortkonkurrenz um die größte Steuerbefreiung, den schlechtesten Arbeitsschutz und die miesesten Löhne.
The trouble is the neo-liberal project of free movement of free capital forces third world and threshold countries in particular into a horrendous competition to attract the investment with maximum tax exemption, the worst job protection and the lowest wages.
Europarl v8

Das ist es, und deshalb liegt in der Standortkonkurrenz ein Kernbereich marktwirtschaftlicher Ordnungspolitik, so wie wir sie verstehen.
This means that competition for the location of investment projects is a key aspect of market economy policy as we understand it.
Europarl v8

Wenn die Standortkonkurrenz zwischen den Mitgliedstaaten der EU die Sicherung des dynamischen Wettbewerbs darstellt, heißt das für mich auch, Hände weg von einer übermäßigen Steuerharmonisierung in Europa.
If competition for the location of investment between EU Member States means that dynamic competition is safeguarded, then I would say that we should say no to excessive tax harmonization in Europe.
Europarl v8

Hier geht es darum, innerhalb eines europäischen Binnenmarktes eine unfaire Standortkonkurrenz zu vermeiden und dazu beizutragen, daß tatsächlich Steuergerechtigkeit innerhalb der Europäischen Union herrscht.
The important point in this context is that we should avoid unfair competition within the single European market between countries seeking to attract inward investment, and that we should help to ensure that tax systems in the European Union are genuinely fair.
Europarl v8

Die bestehende Lage ist durchaus auch Ergebnis der Politik globaler Standortkonkurrenz, wie sie die Mitgliedstaaten und die Kommission in der WTO vorantreiben.
The existing situation is in every respect the result of the policy of global competition for sites, as advanced in the WTO by the Member States and by the Commission.
Europarl v8

Die Sicherung und Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft in Mecklenburg-Vorpommern stellt angesichts eines pro-Kopf-BIPs von 72,56% des EU-25 Durchschnitts in den Jahren 2000-2002, der Lücke im Kapitalstock und der starken internationalen Standortkonkurrenz ein wichtiges Element der EFRE-Förderung dar.
Safeguarding and enhancing the competitiveness of the economy in Mecklenburg-Vorpommern is an important part of ERDF support, given a per capita GDP figure of only 72.56% of the EU-25 average over the years 2000-2002, the shortfall in the availability of capital and the intense international competition to attract companies.
TildeMODEL v2018

Die Sicherung und Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der sächsischen Wirtschaft stellt angesichts eines pro-Kopf-BIPs von 73,54% des EU-25 Durchschnitts in den Jahren 2000-2002, der Lücke im Kapitalstock und der starken internationalen Standortkonkurrenz ein wichtiges Element der EFRE-Förderung dar.
Safeguarding and enhancing the competitiveness of the economy in Saxony is a significant part of ERDF support, given a per capita GDP figure of only 73,54% of the EU-25 average over the years 2000-2002, shortcomings in the availability of capital and the intense international competition to attract companies.
TildeMODEL v2018

Diese bisher auf den Unternehmenssektor beschränkte Methodik läßt sich auch auf die Standortkonkurrenz und die Wirtschaftspolitik anwenden.
This method, which used to be restricted to the corporate sector, can also be applied to competition between locations and to economic policy.
EUbookshop v2

Es fühlen sich jetzt alle jene bestätigt, die schon seit Jahren in der Entfesselung und Verselbstständigung der Spekulation die wichtigste Ursache aller aktuellen ökonomischen und sozialen Verwerfungen wie Massenarbeitslosigkeit, Lohndrückerei, verschärfter Standortkonkurrenz und Abriss der Sozialsysteme sehen und als Schlüssel für die Lösung dieser Probleme eine Regulation und Kontrolle der Finanzmärkte propagieren.
Those who have for years seen the causes of every economic and social fissure – mass unemployment, pressure on wages, increased local competition and the tearing down of social security – in the fact that speculation has been set free and become an end in itself, and who see regulation and control of the financial markets as the key to solving these problems, now feel that their views have been confirmed.
ParaCrawl v7.1

Im Kampf um "globale soziale Rechte" (globales Mindesteinkommen, globale Bewegungsfreiheit) sehen sie das eigentliche politische Ziel der Bewegung und auch den Weg für die Gewerkschaften, aus ihrer Sackgasse der Standortkonkurrenz zu kommen.
They see the struggle for "global social rights" (a global minimum income, global freedom of movement) as the real political objective of the movement and also the only way out of the dead end of competition for investment by the trade unions.
ParaCrawl v7.1

In diesem System ist es nur folgerichtig, auf Steuereinnahmen aus Kapitaleinkünften zu verzichten und Standortkonkurrenz über Steuer- und Sozialdumping zu betreiben.
Within this system it is only consistent for the states to abstain from receiving tax revenue from capital income and to intensify international competition between national competitive territories via fiscal and social dumping.
ParaCrawl v7.1

Hierbei zeigt sich, wie unterschiedliche institutionelle Rahmenbedingungen in einzelnen EU-Staaten zu Standortkonkurrenz auch im Dienstleistungssektor führen.
It is shown how different institutional framework conditions in individual EU states lead to location competition also in the services sector.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ein Triumph der Klassensolidarität gegen die Standortkonkurrenz, die die Belegschaften nur spaltet und schwächt.
It is a victory of class solidarity over the competition between the particular locations of production, which only splits and weakens the workforce.
ParaCrawl v7.1

Damit soll eine Verarmungspolitik gerechtfertigt werden, deren einziges Ziel die Sicherung von Kapitalanlagen und Erfolg in der Standortkonkurrenz ist.
With this, they try to justify a policy of impoverishment that aims solely at securing capital investments and success in the local competition for investment.
ParaCrawl v7.1

Dafür gab es ökonomische Gründe: Nach der Vollendung des europäischen Binnenmarktes konnte man davon ausgehen, dass die im Interesse der Wirtschaft erforderlichen einheitlichen Regeln nicht mehr auf der nationalen, sondern auf der europäischen Ebene formuliert werden, während in der Standortkonkurrenz zwischen den europäischen Regionen regional differenzierende Regelungen nun vorteilhafter sein konnten als die bundeseinheitliche Gesetzgebung.
There were economic reasons for this: with the completion of the single European market, it was reasonable to assume that the uniform regulations required in the interests of the economy would no longer be formulated at a national, but instead at a European level, while in the competition between European regions, regulations with a regional bias might now be more advantageous than standardized federal laws.
ParaCrawl v7.1