Übersetzung für "Stahlbetonträger" in Englisch
Das
gespannte
Zugglied
16
wird
schliesslich
in
gespanntem
Zustand
mit
dem
Stahlbetonträger
verklebt.
The
tension
member
16
is
glued
in
a
state
of
being
under
tension
with
the
reinforced-concrete
beam.
EuroPat v2
Stahlbetonträger
mit
Vorrichtung
sind
ebenfalls
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung.
Reinforced
concrete
beams
with
the
device
are
likewise
the
subject
of
the
present
disclosure.
EuroPat v2
Typischerweise
muss
der
Stahlbetonträger
zur
Befestigung
der
Vorrichtung
nicht
angebohrt
werden.
The
reinforced-concrete
beam
may
not
have
drilled
holes
for
attachment
of
the
device.
EuroPat v2
Hier
treffen
Ziegelsteinwände
und
Stahlbetonträger
auf
stilechte
Lounge
und
moderne
Designermöbel.
Here
exposed
brick
walls
and
reinforced
concrete
beams
meet
stylish
lounge
and
modern
designer
furniture.
ParaCrawl v7.1
Oder
war
es
ein
Stahlbetonträger?
Or
did
you
use
a
concrete
lintel?
OpenSubtitles v2018
Figur
8
zeigt
beispielsweise
eine
erfindungsgemässe
Vorrichtung,
welche
an
einem
Stahlbetonträger
1
montiert
ist.
FIG.
8
shows
an
exemplary
device
according
to
the
disclosure
which
is
mounted
on
a
reinforced-concrete
beam
1
.
EuroPat v2
Figur
9
zeigt
eine
Ausführungsform
einer
Vorrichtung,
welche
an
einem
Stahlbetonträger
1
montiert
ist.
FIG.
9
shows
an
exemplary
embodiment
a
device
according
to
the
disclosure
which
is
mounted
on
a
reinforced-concrete
beam
1
.
EuroPat v2
Figur
8
zeigt
beispielsweise
eine
Vorrichtung,
welche
an
einem
erfindungsgemässen
Stahlbetonträger
1
montiert
ist.
FIG.
8
shows
an
exemplary
device
according
to
the
disclosure
which
is
mounted
on
a
reinforced-concrete
beam
1
.
EuroPat v2
Figur
9
zeigt
eine
Ausführungsform
einer
Vorrichtung,
welche
an
einem
erfindungsgemässen
Stahlbetonträger
1
montiert
ist.
FIG.
9
shows
an
exemplary
embodiment
a
device
according
to
the
disclosure
which
is
mounted
on
a
reinforced-concrete
beam
1
.
EuroPat v2
Die
eingespannten
Enden
werden
in
der
Rückwand
des
Theaters
aufgenommen,
wobei
ein
in
der
Wand
einge
lassener
Stahlbetonträger
als
Gegengewicht
dient.
The
fixed
ends
of
the
cantilevers
are
supported
in
the
rear
wall
of
the
theatre
and
counterweighted
with
an
insite
reinforced
concrete
beam.
EUbookshop v2
Figur
1
zeigt
einen
Stahlbetonträger
1,
welcher
einen
Steg
2
und
einen
Flansch
3
mit
einer
horizontalen
Flanschunterseite
4,
zwei
Flanschseiten
5
und
zwei,
von
den
Flanschseiten
zum
Steg
hin
verlaufenden,
Flanschoberseiten
6,
aufweist.
FIG.
1
shows
a
reinforced-concrete
beam
1,
which
includes
a
connecting
piece
2
and
a
flange
3
with
a
horizontal
flange
underside
4,
two
flange
sides
5
and
two
flange
upper
sides
6
extending
from
the
flange
sides
to
the
connecting
piece.
EuroPat v2
Eine
weitere
Ausführungsform
der
Vorrichtung,
wie
sie
bereits
an
einem
Stahlbetonträger
1
montiert
ist,
ist
in
Figur
3
dargestellt,
wobei
diese
Vorrichtung
neben
der
Grundplatte
8
mit
dem
Befestigungselement
9
für
ein
Zugglied,
nur
ein
Seitenteil
10
und
entsprechend
nur
einen
Vorsprung
11
aufweist.
Another
exemplary
embodiment
of
the
device
according
to
the
disclosure,
as
it
is
already
mounted
on
a
reinforced-concrete
beam
1,
is
depicted
in
FIG.
3,
with
this
device,
along
with
the
base
plate
8
with
the
attachment
element
9
for
a
tension
member,
exhibiting
only
one
lateral
part
10
and
correspondingly
only
one
protrusion
11
.
EuroPat v2
Dabei
sind
neben
der
Grundplatte
8,
an
welcher
sich
das
Befestigungselement
9
für
ein
Zugglied
befindet,
auch
die
Seitenteile
10
und
die
Vorsprünge
11
als
Platten
ausgebildet,
welche
beim
Anlegen
der
Vorrichtung
an
den
Stahlbetonträger
1
mit
diesem
in
Berührung
stehen.
Along
with
the
base
plate
8,
on
which
is
found
the
attachment
element
9
for
a
tension
member,
the
lateral
parts
10
and
the
protrusions
11
are
shaped
as
plates,
which,
when
the
device
is
installed
on
the
reinforced-concrete
beam
1,
is
in
contact
with
it.
EuroPat v2
Dargestellt
ist
dabei
eine
zweiteilige
Vorrichtung,
wie
sie
im
Begriff
ist,
an
einen
Stahlbetonträger
1,
gemäss
vorhergehender
Beschreibung
angelegt
zu
werden.
What
is
depicted
is
a
two-part
device,
as
it
is
about
to
be
installed
on
a
reinforced-concrete
beam
1
as
per
the
foregoing
description.
EuroPat v2
Die
Vorsprünge
sind
dabei
so
angeordnet,
dass
sie
sich
auf
der
Flanschoberseite
6
abstützen
und
so
zur
Befestigung
der
Vorrichtung
an
den
Stahlbetonträger
dienen.
The
protrusions
are
placed
so
that
they
are
braced
on
the
flange
upper
side
6,
thus
serving
to
attach
the
device
to
the
reinforced-concrete
beam.
EuroPat v2
Beim
Stahlbetonträger
handelt
es
sich
bevorzugt
um
einen
solchen,
wie
er
in
Figur
1
beschrieben
worden
ist.
For
example,
the
reinforced-concrete
beams
can
be
such
as
are
described
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
Durch
Verkleben
oder
Ausgiessen
des
Zwischenraums
zwischen
dem
Stahlbetonträger
und
der
Vorrichtung
ist
die
Grundplatte
8
mit
der
Flanschunterseite
4
zur
Übertragung
von
Schub-
und
Druckkräften
kraftschlüssig
verbunden.
By
adhesive
bonding
or
filling
of
the
intermediate
space
between
the
reinforced-concrete
beam
and
the
device,
the
base
plate
8
is
connected
in
adherence-actuated
fashion
with
the
flange
underside
4
to
transfer
thrust
and
compressive
forces.
EuroPat v2
Insbesondere
weist
der
Stahlbetonträger
im
Bereich,
wo
die
Vorrichtung
angelegt
wird
eine
ausgesparte
Vertiefung
auf
und
mindestes
ein
Teil
der
Vorrichtung
ist
in
der
ausgesparten
Vertiefung
angelegt.
Especially
in
the
area
where
the
device
is
installed,
the
reinforced-concrete
beam
exhibits
a
recessed
pocket
and
at
least
a
part
of
the
device
can
be
placed
into
the
recessed
pocket.
EuroPat v2
Figur
7
zeigt
einen
Stahlbetonträger
1,
wie
er
bereits
in
Figur
1
beschrieben
worden
ist,
wobei
hier
die
Bereiche
dargestellt
sind,
über
welche
sich
die
ausgesparte
Vertiefung
12,
13
erstrecken
kann.
FIG.
7
shows
a
reinforced-concrete
beam
1
as
has
already
been
described
in
FIG.
1,
wherein
here
the
areas
are
shown
over
which
the
recessed
pocket
12,
13
can
extend.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
ausgesparten
Vertiefung
ist
die
verbesserte
Kraftübertragung
von
der
Vorrichtung
in
den
Stahlbetonträger,
da
die
Vorrichtung
sich
zumindest
teilweise,
in
Zugrichtung
des
Zugglieds,
an
der
Flanke
der
ausgesparten
Vertiefung
abstützen
kann.
Another
exemplary
advantage
of
the
recessed
pocket
can
be
better
force
transmission
from
the
device
into
the
reinforced
concrete
beam,
since
the
device
can
at
least
partially
be
braced
on
the
flank
of
the
recessed
pocket
in
the
tensile
direction
of
the
tension
member.
EuroPat v2
Die
Vorsprünge
(nicht
dargestellt)
sind
dabei
so
angeordnet,
dass
sie
sich
auf
der
Flanschoberseite
abstützen
und
so
zur
Befestigung
der
Vorrichtung
an
den
Stahlbetonträger
dienen.
The
protrusions
are
so
arranged
that
they
are
braced
on
the
flange
upper
side
and
thus
serve
to
attach
the
device
to
the
reinforced-concrete
beams.
EuroPat v2
Wird
die
erfindungsgemässe
Vorrichtung
an
einen
Stahlbetonträger
montiert,
welcher
mit
einer
ausgesparten
Vertiefung
für
die
Grundplatte
versehen
ist,
so
wird
die
in
der
vorgesehenen
Zugrichtung
15
am
Befestigungselement
9
aufgebrachte
Kraft
nicht
nur
durch
tangentiale
Kräfte
in
der
Grenzfläche
zwischen
Grundplatte
8
und
Flanschunterseite
4,
sondern
auch
durch
Druckkräfte
zwischen
der
Stirnfläche
25
der
Grundplatte
und
der
Flanke
26
der
ausgesparten
Vertiefung
übertragen.
If
the
device
is
mounted
on
a
reinforced-concrete
beam
which
is
equipped
with
a
recessed
pocket
for
the
base
plate,
then
the
force
applied
on
attachment
element
9
in
the
intended
tensile
direction
15
is
transmitted
not
merely
by
tangential
forces
in
the
boundary
surface
between
base
plate
8
and
flange
underside
4,
but
also
by
compression
forces
between
the
front
side
25
of
the
base
plate
and
the
flank
26
of
the
recessed
pocket.
EuroPat v2
Weiterhin
muss
sich
eine
derartige
Verlängerung
nicht
zwingend
über
die
Flanschunterseite
erstrecken,
sondern
ist
typischerweise
dort
angebracht,
wo
einerseits
der
Stahlbetonträger
eine
ausgesparte
Vertiefung
zur
Aufnahme
der
Grundplatte
oder
mindestens
eines
der
Seitenteile
aufweist,
abhängig
davon,
an
welchem
dieser
Teile
ein
Befestigungselement
für
das
Zugglied
vorgesehen
ist.
Additionally,
such
an
extension
does
not
of
necessity
have
to
extend
over
the
flange
underside,
but
can
be
installed
where
the
reinforced
concrete
beam
exhibits
a
recessed
pocket
to
admit
the
base
plate
or
at
least
one
of
the
lateral
parts,
depending
on
which
of
these
parts
an
attachment
element
for
the
tension
member
is
provided
for.
EuroPat v2