Übersetzung für "Stahlbügel" in Englisch

Die Erfindung bezieht sich auf einen Pferdehufschuh aus Kunststoff mit einem hufeisenförmigen Stahlbügel.
BACKGROUND OF THE INVENTION This invention relates to a hoof covering of plastic including a horseshoe-shaped steel yoke.
EuroPat v2

Der Stahlbügel hat die Aufgabe, die Bogenform des Hufschuhes zu stabilisieren.
The steel yoke is intended to stabilize the arcuate shape of the hoof covering.
EuroPat v2

Der Auflagerbereich der Stütze 10 ist durch Stahlbügel 16 gesichert.
The bearing surface of column 10 is secured by means of steel stirrups 16 .
EuroPat v2

Die massive Metallschließe mit beweglichem Stahlbügel ist aus Zinkmagnesium und nickelfrei Messing-/Altsilber beschichtet.
The massive metal buckle with the moveable stell bar is made of zinc-magnesium and coated with nickel-free brass / old silver.
ParaCrawl v7.1

Nehmen wir als Beispiel wird es Stahlbügel 50 * 50 mm.
Suppose as an example it will steel bracket 50 * 50 mm.
ParaCrawl v7.1

Mit oder ohne Kantenschutz, Stahlbügel und Dichtungen gemäß Standard-Seeschifffahrt.
With or without edge protector, steel hoop and seals according to standard sea shipping.
ParaCrawl v7.1

Der Schädelknochen war zertrümmert, auch hatten die Stahlbügel beide Augen zerschlagen.
The skull bone was smashed, the steel hangers also had crushed both eyes.
ParaCrawl v7.1

Der Stahlbügel ist gehärtet und hat einen Durchmesser von 8mm.
The steel bracket is hardened and has a diameter of 8mm.
ParaCrawl v7.1

Der stabile Stahlbügel ist dabei rostgeschützt und hat eine verwindungssichere Form.
The sturdy steel bow is rust-proofed and has a twist-proof shape.
ParaCrawl v7.1

Die Stahlbügel sind aber vertrauenswürdig, und die kleine Expedition lohnt sich!
But the steel bars are firmly in place, and the little expedition is definitely worthwhile!
ParaCrawl v7.1

Das Druckregelventil ist überlicherweise mit einem Anschlußflansch oder einem Stahlbügel an dem Motorgehäuse befestigt.
The pressure control valve is usually fastened to the engine body with a flange or a steel bracket.
EuroPat v2

Der Zugentlastungsbügel 46 ist ein stabiler Stahlbügel, während der Kontaktbügel 48 ein federnder Metallbügel ist.
Strain-relief strap 46 is a sturdy steel strap, whereas contact strap 48 is a springy metal strap.
EuroPat v2

Die Lastöse 8 umfasst hierbei einen Grundkörper 9, an dem ein Stahlbügel 10 befestigt ist.
In this case, the load-bearing eyelet 8 encompasses a base body 9, to which is fastened a steel bow 10 .
EuroPat v2

Wir haben diesem Modell Stahlbügel hinzugefügt, um die Verstellbarkeit und das flache Erscheinungsbild zu verbessern.
We added steel temples to this model, for adjustability and a low profile look.
ParaCrawl v7.1

Verzinkte Stahlbügel mit rutschfestem Überzug fixieren einen Stiel mit einem Durchmesser von 18 bis 40 mm.
Galvanised steel hangers with non-slip sleeve secure a handle with a diameter of 18 to 40 mm.
ParaCrawl v7.1

Zur Befestigung in der Außenwand sind zwischen zwei Stützen von einem Element zum anderen in den vertikalen Ankerschienen der Stützen U-förmige Stahlbügel aus Vierkantrohr mit runden Öffnungen befestigt.
For the purpose of fastening in the outer wall, channel steel straps made of rectangular tubes and with round openings are fastened in the vertical anchor rails of the columns, between two supports from one element to the next.
EuroPat v2

Der Grund hierfür besteht darin, dass die « Abstandshalter » gegenüber der von einem elastischen Stahlbügel gebildeten inneren Halterung 1 ihre Lage verändern können und beim Betätigen des Spannstranges 6 in eine Position geführt werden, aus der von der Umlenkung 13 auf die Endteile 4 und 5 geringere Radialkräfte ausgeübt werden als bei unmittelbarem Anschluss der Umlenkung 13 an ein Ende der inneren Halterung.
The reason for this is that the "spacers" can change their position relative to the inner retaining device 1 formed by a resilient steel hoop and, when the tensioning strand 6 is actuated, are guided into a position from which lower radial forces are exerted by the deflection device 13 on the end parts 4 and 5 than when the deflection device 13 is connected directly to one end of the inner retaining device.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Gleitschutzkette der in Betracht gezogenen Art zu schaffen, bei der sichergestellt ist, dass die Enden der von einem Stahlbügel gebildeten Halterung sowohl während der Montage, d. h. beim Anziehen des Spannstranges, als auch beim anschliessenden Betrieb des Fahrzeuges nicht nach aussen in den Laufflächenbereich wandern sondern im ungefährdeten Bereich der hinteren Reifenflanken verbleiben.
The object on which the invention is based is to provide an anti-skid chain of the type in question, which guarantees that, both during assembly, that is to say during tightening of the tensioning strand, and during subsequent running of the vehicle, the ends of the inner retaining device preferably formed by a steel hoop do not travel outwards into the tread region, but remain in the safe region of the tyre flanks.
EuroPat v2

Im Hinblick auf die Rutschsicherheit sind an einer Trittfläche des Hufschuhes vorstehende Stahlelemente mit dem Stahlbügel verbunden.
In view of slip-proofness, at a tread surface of the hoof covering projecting steel elements are connected to the steel yoke.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Rutsch festigkeit können Stahlbügel eingesetzt werden, die im Grundriß rechteckige angeformte Stollen mit einer Schneide in Stollenlängsrichtung haben.
For improving slip-proofness, steel yokes may be employed which have calks integrally formed and having a rectangular shape in plan view provided with a blade in longitudinal direction of the calks.
EuroPat v2

Die vorgebogenen Stahlbügel 42 sind so angeordnet, daß sich die Enden der angeformten Schenkel in einem Mittelpunkt treffen, wo sie miteinander zu einem Bewehrungsstern 54 verschweißt sind.
The bended stays of steel 42 are arranged in that way, that the attached limbs 46 meet in the center of the reinforcing cage 10, where they are welded to a star of concrete steel 54 .
EuroPat v2

Der Zugentlastungsbügel 46 ist ein stabiler Stahlbügel und wird zwischen zwei Führungsleisten 58 so geführt, daß er mittels der in das Sockelunterteil 10 eingreifenden Schraube 60 gegen das Sockelunterteil 10 gezogen werden kann.
Strain-relief strap 46 is a sturdy steel strap and is guided between two guide straps 58 in such a way that it would be tightened against lower base part 10 by means of a screw 60, which engages in lower base part 10.
EuroPat v2

Die erste Ausführungsform umfaßt einen Sicherheitsbeschlag 1 für eine Türschloß mit einem Sicherungselement 2 für den Schlüsseldurchbruch 3, wobei das Sicherungselement 2.als magnetisch codierbarer Verschluß in Form eines magnetisch codierbaren Vorhängeschlosses 4 ausgebildet ist, das mit einem Stahlbügel 5 versehen ist.
The first embodiment comprises a safety armature 1 for a door lock with a safety element 2 for the key aperture 3, with the safety element 2 designed as a magnetically encodable closure in the form of a magnetically encodable padlock 4 which latter is provided with a steel shackle 5.
EuroPat v2

An den äußeren Enden sind also an dem schon beschriebenen Hebel 35 die Umlenkrolle 15 und an dem anderen Hebel 36 die Bremse 38 befestigt, die als V-förmig gebogener Stahlbügel ausgebildet ist.
At their outer ends, therefore, on the already described lever 35, the direction-reversing roller 15 is mounted, while mounted on the other lever 36 is a brake 38 which is constructed as a steel bracket which is bent to a V-shape.
EuroPat v2