Übersetzung für "Stadtstreicher" in Englisch

Wollen Sie wie ein Stadtstreicher sterben?
Do you want to spend your golden years as a tramp?
OpenSubtitles v2018

Stadtstreicher und Huren zum Schminken kommen.
Vagrants and whores, you're wanted in make-up.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine schwere Anklage und Sie sind ein Stadtstreicher, ein Unbekannter.
It's very difficult. The charge is a serious one and you are a vagrant, an unknown.
OpenSubtitles v2018

Ein Stadtstreicher gibt Carlotta eine vermeintlich defekte Fernbedienung.
A tramp gives Carlotta a supposedly defective remote control.
ParaCrawl v7.1

Der Mann ist ein Stadtstreicher.
This man is practically a vagrant.
OpenSubtitles v2018

Da dachte ich mir, da wir am Ende noch eine Figur einbauen müssen, die eingreift könnte es doch ein Stadtstreicher und Freund des Protagonisten sein.
So I thought since we need to built in a character who intervenes at the end it could be a tramp and friend of the protagonist.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein Stadtstreicher!
Listen, I'm not a vagrant!
OpenSubtitles v2018

Bev selbst wird eine Art Stadtstreicher in London und schließt sich einer Gruppe von Leidensgenossen an, die sich durch Ladendiebstahl über Wasser hält.
Bev then becomes something of a vagrant, travelling around London and falling in with a group of similarly unemployable dissenters.
WikiMatrix v1

Diese hat er gefoltert, als der Stadtstreicher dazwischenkam, also hat er sie getötet. Meinen Sie, ein ausgeflippter Zuhälter?
He was torturing this one when the vagrant dropped in, so he killed her.
OpenSubtitles v2018

Seine Geschichte als Stadtstreicher hat ihren Ursprung in New York, als am 11. September 2001 die Zwillingstürme fallen und er seine Tochter Ivana und seine Frau Adela verliert.
His tale of himself as an urban nomad begins in New York, on September 11, 2001, when the twin towers fall, and he loses his daughter, Ivana, and his wife, Adela.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Bürger, die die angemessenen Mittel für die Entwicklung des persönlichen und familiären Lebens erhalten, andererseits gibt es aber sehr viele „Nicht-Bürger“, „Halbbürger“ oder „Stadtstreicher“.
On the one hand, there are people who have the means needed to develop their personal and family lives, but there are also many “non-citizens”, “half citizens” and “urban remnants”.
ParaCrawl v7.1

Im Stadtstreicher" erscheint ein Inserat: Schlagzeuger sucht Leute (Gitarre, Bass, Orgel oder was Ihr halt sonst so könnt) für Garage-Country-Desertrock-Americana-Soul-Blues (oder so ähnlich)-Band.
A newspaper ad appears in the magazine "Stadtstreicher": People (guitar, bass, organ or whatever you play) wanted by drummer for a garage-country-desertrock-americana-soul-blues(or something like that)-band.
ParaCrawl v7.1

Im „Stadtstreicher" erscheint ein Inserat: Schlagzeuger sucht Leute (Gitarre, Bass, Orgel oder was Ihr halt sonst so könnt) für Garage-Country-Desertrock-Americana-Soul-Blues (oder so ähnlich)-Band.
A newspaper ad appears in the magazine "Stadtstreicher": People (guitar, bass, organ or whatever you play) wanted by drummer for a garage-country-desertrock-americana-soul-blues(or something like that)-band.
ParaCrawl v7.1