Übersetzung für "Stadtsiegel" in Englisch

Sie findet sich in einer mit dem damaligen Stadtsiegel von Huissen versehenen Urkunde.
This annotation is found in a charter, which was provided with the town seal of Huissen .
ParaCrawl v7.1

Das Neuenstadter Wappen ist in einem Stadtsiegel aus dem späten dreizehnten Jahrhundert erstmals überliefert.
The coat of arms originate from a seal first used in the late 13th century.
Wikipedia v1.0

Auf dem Essener Stadtsiegel von 1244 ist die Madonna zwischen den Heiligen Cosmas und Damian abgebildet.
The seal of the city of Essen of 1244 shows the Madonna between Saints Cosmas and Damian.
Wikipedia v1.0

Das Wappen Münchens ist bereits durch Stadtsiegel aus den Jahren 1239 und 1268 nachweisbar.
The Munich coat of arms is verifiable from seals in 1239 and 1268.
WikiMatrix v1

Für seine Verdienste um die Stadt Memmingen wurde Gerhard Pfeifer mit dem Stadtsiegel von Memmingen ausgezeichnet.
Gerhard Pfeifer was presented with the Seal of the Town of Memmingen for his services to the town.
ParaCrawl v7.1

Ardabil (hier das Stadtsiegel) kann auf eine lange und bewegte Geschichte zurückblicken.
Ardabil (here the city seal) can look back on a long and eventful history.
CCAligned v1

Das älteste Stadtsiegel von Stendal, schon 1263 nachweisbar, zeigt eine gezinnte runde Stadtmauer mit offenem Tor, überragt von sechs Türmen, darüber der brandenburgische rote Adler.
In addition, the museum has exhibits relating to the history and cultural history of the city of Stendal and of the Altmark dating from the prehistoric period through the area's early history right up to the present.
Wikipedia v1.0

Das älteste erhaltene Stadtsiegel aus dem Jahr 1243 zeigt den heiligen Petrus, Patron des Erzbistums Köln, mit seinem Schlüssel und einem Halbmond neben seinem Kopf, in späteren Siegeln thronend auf dem kurkölnischen Schild.
The oldest surviving town seal, from 1243, shows Saint Peter, patron of the Archbishopric of Cologne, with his key and a half moon next to his head, and in later seals enthroned on the Electorate’s shield.
Wikipedia v1.0

Um das Jahr 1230 entwickelte sich die befestigte Stadt (oppidum) Münnerstadt mit Stadtmauer (erwähnt 1251) und vier Stadttoren, Markt (1272), Stadtgericht, Stadtrat (1279) und Stadtsiegel (1287).
With the addition of the Market (1271), the city court, city council (1279) and city seal (1287), Münnerstadt began a period of prosperity.
Wikipedia v1.0

Nachdem Krautheim 1806 badisch geworden war, zeigte das Stadtsiegel zunächst ein Kleeblatt, ab 1898 aber erneut das Mainzer Rad.
After Krautheim in 1806 became part of Baden, the city seal was first a clover leaf, from 1898, but again the Mainzer wheel in 1950, and the city with the Wheel of Mainz resulted in a red and green split shield.
Wikipedia v1.0

Adler und Aal sind erstmals im Stadtsiegel von 1385 als Wappentiere bezeugt, wobei der Adler als Zeichen für die Reichsunmittelbarkeit Aalens steht.
Eagle and eel were first acknowledged as Aalen's heraldic animals in the seal of 1385, with the eagle representing the town's imperial immediacy.
WikiMatrix v1

Letzteres geht auf das große Stadtsiegel zurück, welches ebenfalls erstmals an einer Urkunde des Klosters St. Georgenberg vom 11. Oktober 1249 erschien.
That last point refers to a town seal first known to have been used on a document from the St. Georgenberg Monastery dated 11 October 1249.
WikiMatrix v1

Die 1999 eröffnete Ausstellung zeigt die Ortsgeschichte, darunter Feuerwehrausrüstungen, die Veränderungen des Handels durch den Rückzug der See, Marinegeschichte und Schiffsbau, alte Spielzeuge und Spiele, Fotos, Stadtsiegel und archäologische Artefakte.
Opened in 1999, the local history exhibits include fire fighting equipment, trade changes caused by the sea's retreat, maritime history and shipbuilding, antique toys and games, photos, town seals, and archaeological artifacts.
WikiMatrix v1

Weitere Symbole aus dem Reich der Historie sind der Napoleonhut, die Pferderüstung der früher am Rittersberg ansässigen Ritter, die Esel und das Pferd als einstige Last- bzw. Transporttiere, das Auswandererschiff oder das Stadtsiegel.
Further symbols from the realm of history are the Napoleon hat, the horse armoring of the knights who used to reside in the Rittersberg, the donkeys and the horse as the former freight and transport animals, the immigrants ship or the official seal of the city.
ParaCrawl v7.1

Um das Jahr 1230 entwickelt sich die befestigte Stadt Münnerstadt mit Stadtmauer (erwähnt 1251) und vier Stadttoren, Markt (1272), Stadtgericht und Stadtrat (1279) sowie Stadtsiegel (1287).
Around the year 1230 the fortified city of Muennerstadt developed quickly: a town wall is built (1251), four town gates, a marketplace (1272), a town court and a town council (1279).
ParaCrawl v7.1

Als Zeuge habe ich meinen Namen darunter gesetzt und veranlasst, dass das Stadtsiegel von Carmel darunter angefügt wird.
In witness whereof, I have hereunto subscribed my name and caused the seal of the City of Carmel to be affixed
ParaCrawl v7.1

Das älteste Stadtsiegel wurde auf einer im Burgarchiv in Wien aufbewahrten Urkunde aus dem Jahre 1497 erhalten.
The oldest city seal was preserved on deed from 1497, which is now located in the castle archive in Vienna.
ParaCrawl v7.1

Das älteste erhaltene Stadtsiegel aus dem Jahr 1291 zeigt deshalb auch das Hauswappen der Wirtemberger, die drei übereinander liegenden Hirsch-Stangen.
Therefore the oldest signet of the town from the year 1291 shows the emblem of the Counts of Wirtemberg, three rods of a deer antler lying one upon the other.
ParaCrawl v7.1

Das Stadtsiegel ist rund, trägt einfärbig das Stadtwappen und um das Stadtwappen die Aufschrift "Freistadt Eisenstadt, Burgenland".
The city's seal is round, features the monochrome coat of arms and around the coat of arms the writing "Freistadt Eisenstadt, Burgenland".
ParaCrawl v7.1

An Pržno wird in den schriftlichen Quellen zum ersten Mal 1372 erinnert, 1505 wird es als Städtchen erwähnt und das Stadtsiegel nutzte Pržno noch im Jahre 1856 aus.
Pržno is mentioned in the written resources for the first time in 1372, in 1505 it is mentioned as a small town and town seal is used by Pržno even in 1856.
ParaCrawl v7.1