Übersetzung für "Stadtentwicklungsplan" in Englisch
Darf
ich
mit
Ihnen
über
den
Stadtentwicklungsplan
reden?
Can
I
talk
to
you
-
about
the
redevelopment
of
the
Gardens?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
diesen
Stadtentwicklungsplan
wegen
seines
gewaltigen
Umfangs
persönlich
vorstellen.
Who
the
hell
is
Rosebud?
Gentlemen,
I
wanted
to
present
this
redevelopment
plan
in
person
because
of
its
tremendous
scope.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Stadtentwicklungsplan
kann
wiederum
Teil
eines
Regionalentwicklungsplans
sein.
This
urban
policy
can
be
part
of
a
regional
policy
plan.
EUbookshop v2
Ich
wollte
diesen
Stadtentwicklungsplan
wegen
seines
Umfangs
persönlich
vorstellen.
Gentlemen,
I
wanted
to
present
this
redevelopment
plan
in
person
because
of
its
tremendous
scope.
OpenSubtitles v2018
Zurzeit
wird
am
integrativen
Stadtentwicklungsplan
„Eschborn
2030+“
gearbeitet.
The
integrative
urban
development
plan
“Eschborn
2030+”
is
currently
being
worked
on.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadtentwicklungsplan
von
1963
war
ein
Autobahnring
um
München
vorgesehen.
The
urban
development
plan
of
1963
provided
for
a
ring
road
around
Munich.
WikiMatrix v1
Das
Land
Berlin
unterstützt
dieses
Vorhaben,
die
Wiedererrichtung
ist
im
Stadtentwicklungsplan
Verkehr
enthalten.
The
state
of
Berlin
supports
this
project,
the
rebuilding
is
included
in
the
urban
development
plan
traffic.
WikiMatrix v1
Das
Gebäude
hat
aufgrund
seines
hohen
historischen
Wertes
einen
globalen
Schutz
B
im
Allgemeinen
Stadtentwicklungsplan.
The
building
has
global
protection
B
in
the
General
Urban
Development
Plan
due
to
its
high
historical
value.
CCAligned v1
Inmitten
des
Aufschreis
über
Verstöße
gegen
die
Unabhängigkeit
der
Presse,
die
Unabhängigkeit
des
Gerichtswesens
und
dem
Stadtentwicklungsplan
"Skopje
2014",
zu
einer
Zeit,
in
der
der
politische
Dialog
zum
Stillstand
gekommen
ist,
versucht
Herr
Gruevski
einen
weiteren
Rückzug.
In
the
midst
of
the
outcry
about
violations
of
the
independence
of
the
press,
the
independence
of
the
judiciary
and
the
Skopje
2014
urban
development
plan,
at
a
time
when
political
dialogue
has
ground
to
a
halt,
Mr
Gruevski
is
attempting
a
forward
retreat.
Europarl v8
In
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
sind
Verstöße
gegen
die
Unabhängigkeit
der
Presse,
die
Unabhängigkeit
der
Justiz
und
den
Stadtentwicklungsplan
"Skopje
2014"
an
der
Tagesordnung.
In
the
former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia,
violation
of
the
independence
of
the
press,
of
the
independence
of
the
judiciary
and
of
the
Skopje
2014
urban
development
plan
are
everyday
occurrences.
Europarl v8
Ich
möchte
zudem
betonen
,
dass
wir
in
den
anstehenden
Projektphasen
weiterhin
eng
mit
den
Behörden
der
Stadt
Frankfurt
zusammenarbeiten
werden
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
den
Stadtentwicklungsplan
,
der
vom
Frankfurter
Stadtparlament
verabschiedet
wird
.
I
should
like
to
emphasise
that
we
will
continue
to
work
closely
with
the
City
of
Frankfurt
authorities
in
the
coming
phases
of
the
project
,
especially
in
view
of
the
urban
development
plan
that
will
be
adopted
by
Frankfurt
's
City
Council
.
ECB v1
Der
Bau
der
"Addis
Ababa
Ring
Road"
begann
1998,
um
den
Stadtentwicklungsplan
zu
implementieren
und
die
Stadtrandentwicklung
voranzutreiben.
The
construction
of
the
Addis
Ababa
Ring
Road
was
initiated
in
1998
to
implement
the
city
master
plan
and
enhance
peripheral
development.
Wikipedia v1.0
Beim
Gutachten
wurde
davon
ausgegangen,
dass
der
Stadtentwicklungsplan
für
Gdingen
geändert
und
das
Grundstück
daher
als
Gewerbefläche
verkauft
wird.
The
valuation
assumed
that
the
urban
development
plan
for
Gdynia
would
be
changed
so
that
the
land
could
be
sold
as
commercial
land.
DGT v2019
Der
Stadtentwicklungsplan,
welcher
das
Grundstück
als
„industriell“
oder
„gewerblich“
einstufte,
war
noch
nicht
beschlossen
worden
und
die
Dauer
des
Annahmeverfahrens
wurde
nicht
hinreichend
berücksichtigt.
The
urban
development
plan
which
classified
the
land
as
‘industrial’
or
‘commercial’
had
not
been
adopted
and
the
duration
of
the
adoption
process
had
not
been
duly
taken
into
account.
DGT v2019
Diese
Investitionen
sind
im
Stadtentwicklungsplan
2010-2012
vorgesehen
und
umfassen
eine
große
Anzahl
von
Vorhaben,
die
zur
Stadterneuerung
und
–wiederbelebung
beitragen.
These
investments,
earmarked
in
Nicosia’s
2010-2012
Municipal
Development
Plan,
consist
of
a
large
number
of
projects
which
together
will
foster
urban
renewal
and
regeneration.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Beschwerde,
dass
ein
neuer
Stadtentwicklungsplan
für
Cartagena
im
Februar
2000
ohne
Prüfung
der
möglichen
Auswirkungen
auf
nahe
gelegene
natürliche
Lebensräume
genehmigt
wurde,
die
von
Spanien
zu
besonderen
Schutzgebieten
nach
der
Habitat-Richtlinie
zur
Erhaltung
gefährdeter
Lebensräume
(Richtlinie
92/43/EWG)
benannt
wurden,
hat
die
Kommission
die
spanischen
Behörden
um
Auskünfte
gebeten.
Following
a
complaint
that
a
new
urban
development
plan
had
been
approved
for
Cartagena
in
February
2000
without
an
assessment
of
possible
effects
on
nearby
habitats
nominated
for
protection
under
the
Habitats
Directive
aimed
at
conserving
endangered
habitats
(Directive
92/43/EEC),
the
Commission
sought
information
from
the
Spanish
authorities.
TildeMODEL v2018
Das
Gebäude
steht
in
Einklang
mit
dem
Stadtentwicklungsplan
2005-2011
der
irischen
Hauptstadt
und
wird
während
der
Bauzeit
mehr
als
1000
Menschen
eine
Beschäftigung
bieten.
The
building
is
aligned
to
the
2005-2011
Development
Plan
for
the
Irish
capital
and
over
1000
people
are
expected
to
be
employed
during
its
construction.
TildeMODEL v2018
Während
JEREMIE
die
Finanzierungsmöglichkeiten
von
in
städtischen
Gebieten
angesiedelten
Mikro-,
Klein-
und
Mittelunternehmen
verbessern
kann,
können
über
JESSICA
städtische
Infrastrukturprojekte
und
–netze,
Projekte
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
und
IKT-Vorhaben
oder
sonstige
Projekte
oder
Gruppen
von
Projekten
unterstützt
werden,
die
für
eine
EFRE-
(oder
ESF-)
Förderung
in
Frage
kommen,
in
einen
integrierten
Stadtentwicklungsplan
eingebettet
sind
und
nicht
den
Zugang
von
KMU
zu
Finanzierungsmitteln
betreffen.
JEREMIE
can
support
improved
access
to
finance
for
micro
to
medium
enterprises
in
urban
areas,
while
JESSICA
can
support
urban
infrastructure
projects
and
networks,
energy
efficiency
or
ICT
projects,
or
any
other
project
or
group
of
projects
falling
within
the
scope
of
intervention
of
the
ERDF
(or
the
ESF
where
appropriate),
not
relating
to
access
to
finance
for
SMEs,
and
included
in
an
integrated
urban
development
plan.
TildeMODEL v2018
Meine
Herren,
ich
wollte
diesen
Stadtentwicklungsplan
persönlich
vorstellen,
nicht
nur
wegen
seines
gewaltigen
Umfangs,
sondern
auch
wegen
seines
ehrgeizigen
Zeitrahmens.
Gentlemen,
I
wanted
to
present
this
redevelopment
plan
in
person
not
only
because
of
its
tremendous
scope,
but
also
because
of
its
ambitious
time
line.
OpenSubtitles v2018
Ziel
war
es,
im
Einklang
mit
dem
Stadtentwicklungsplan
das
Profil
der
Ausbildung
in
Kayseri
zu
verbessern.
The
aim
was
to
raise
the
profile
of
education
in
Kayseri
in
line
with
the
city’s
own
vision
of
its
development.
Wikipedia v1.0
Nur
im
Süden
sollte
der
Ring
außerhalb
der
Stadtgrenzen
liegen,
der
dortige
Verlauf
ist
daher
in
dem
Stadtentwicklungsplan
nicht
festgelegt.
Only
in
the
south,
the
ring
should
be
outside
the
city
limits,
the
local
course
is
therefore
not
specified
in
the
urban
development
plan.
WikiMatrix v1
Die
meisten
Städte
verfügen
über
einen
Stadtentwicklungsplan,
der
die
Gebiete
ausweist,
die
vom
Verfall
bedroht
sowie
generell
sozial
oder
wirtschaftlich
benachteiligt
sind
und
somit
besonderer
Aufmerksamkeit
bedürfen.
Most
cities
have
an
urban
development
plan
within
which
areas
showing
signs
of
physical
decay
and
more
generalised
social
and
economic
deprivation
are
identified
as
requiring
special
attention.
EUbookshop v2
Nach
dem
Brand
von
1768
wurde
auf
Antrag
der
Gouvernement-Behörden
in
der
St.
Petersburger
Baukommission
ein
regelmäßiger
Stadtentwicklungsplan
erstellt,
aber
der
Mangel
an
örtlichen
erfahrenen
Stadtplanern
behinderte
die
Umsetzung
des
Plans.
After
the
fire
of
1768,
at
the
request
of
the
governorate
authorities,
a
regular
city
development
plan
was
drawn
up
in
the
St
Petersburg
Construction
Commission,
but
the
lack
of
local
experienced
urban
planners
hampered
the
implementation
of
the
plan.
WikiMatrix v1
Nach
dem
großen
Stadtentwicklungsplan
von
2008
ist
das
Waffenviertel
jetzt
ein
Bezirk
innerhalb
von
Birmingham
City
Centre.
Following
the
Big
City
Plan
of
2008,
the
Gun
Quarter
is
now
a
district
within
Birmingham
City
Centre.
WikiMatrix v1
Der
Bau
der
Addis
Ababa
Ring
Road
begann
1998,
um
den
Stadtentwicklungsplan
zu
implementieren
und
die
Stadtrandentwicklung
voranzutreiben.
The
construction
of
the
Addis
Ababa
Ring
Road
was
initiated
in
1998
to
implement
the
city
master
plan
and
enhance
peripheral
development.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Stadtentwicklungsplan
sollte
der
Ring
auf
Münchner
Stadtgebiet
den
folgenden
Verlauf
haben:
von
der
BAB
Salzburg
(heute
A
8)
aus
um
die
geplante
Entlastungssiedlung
Perlach
herum,
entlang
der
Friedenspromenade,
westlich
am
Flughafen
München-Riem
vorbei
und
im
Bogen
um
Johanneskirchen
herum
über
die
Leintalerbrücke
bis
zur
BAB
Nürnberg
(heute
A
9),
von
dort
aus
etwas
nördlich
versetzt
über
Heidemannstraße
und
Rathenaustraße
nördlich
am
Fasaneriesee
vorbei
zu
einem
bereits
vor
dem
Zweiten
Weltkrieg
begonnenen
Teilstück
eines
geplanten
Autobahnrings
in
Allach
und
Langwied
(München),
am
bereits
bestehenden
Langwieder
Kleeblatt
Kreuzung
mit
der
BAB
Stuttgart
(heute
A
8),
weiter
an
Aubing
und
der
geplanten
Entlastungssiedlung
Freiham
entlang
zur
Stadtgrenze.
According
to
the
urban
development
plan,
the
ring
on
Munich's
urban
area
should
have
the
following
course:
from
the
BAB
Salzburg
(today
A
8)
around
the
planned
relief
settlement
Perlach,
along
the
peace
promenade,
west
of
Munich
Riem
and
in
the
arc
around
Johanneskirchen
over
the
Leintalerbrücke
to
the
Nuremberg
Motorway
(today
A
9),
from
there
a
bit
north
over
Heidemannstraße
and
Rathenaustraße
north
on
Fasaneriesee
over
to
a
part
of
a
planned
motorway
ring
in
Allach
and
Langwied
(Munich),
already
started
before
the
Second
World
War,
on
the
already
existing
Langwieder
shamrock
Crossing
with
the
BAB
Stuttgart
(today
A
8),
continue
to
Aubing
and
the
planned
relief
settlement
Freiham
along
the
city
limits.
WikiMatrix v1
Die
meisten
Städte
verfügen
über
einen
Stadtentwicklungsplan,
in
dem
Gebiete
ausgewiesen
werden,
die
vom
Verfall
sowie
generell
von
sozialer
und
wirtschaftlicher
Verarmung
bedroht
sind
und
daher
besonderer
Aufmerksamkeit
bedürfen.
Most
cities
have
an
urban
development
plan
within
which
areas
showing
signs
of
physical
decay
and
more
generalised
social
and
economic
deprivation
are
identified
as
requiring
special
attention.
These
are
the“action
areas”usually
specified
in
EUbookshop v2