Übersetzung für "Stadtbauamt" in Englisch

Von 1924 und 1928 arbeitete er für das Berliner Stadtbauamt.
From 1924 and 1928 he worked for the Berlin city building office.
ParaCrawl v7.1

Backes, im Stadtbauamt Luckenwalde beschäftigt, schuf zahlreiche öffentliche Gebäude und Wohnhäuser der Stadt.
Backes, who also worked at Luckenwalde's building authority, designed many public buildings and residential buildings.
ParaCrawl v7.1

Das weitere Vorgehen sieht vor, so Alexander Misok vom Bräunlinger Stadtbauamt, das Landesdenkmalamt in die Planungen mit einzubeziehen und ein Sanierungskonzept für die alte Mauer zu erstellen.
According to Alexander Misok of the Bräunlingen Municipal Planning and Building Control Authority, the ongoing procedure plans to involve the Regional Memorial Authority in the planning stage and to draw up a renovation concept for the old wall.
WMT-News v2019

Im September 1925 beauftragte der neu gewählte Oberbürgermeister Arthur Menge den Wasserbauingenieur und Professor der Technischen Hochschule Hannover Otto Franzius, gemeinsam mit dem Stadtbauamt ein Projekt für den Bau eines Maschsees auszuarbeiten.
In September 1925 the newly elected city mayor Arthur Menge commissioned Otto Franzius, a water engineer and professor at the Hanover Technical College (now University of Hanover), to work out the details of the construction of a lake together with the city’s building authorities.
Wikipedia v1.0

Franzius zeichnete für den wasserbaulichen und wasserwirtschaftlichen Teil verantwortlich, das Stadtbauamt unter der Leitung von Karl Elkart für den städtebaulichen.
Franzius was to be responsible for the designing of the hydro-engineering and hydrological elements of the project, while the city authorities, led by Karl Elkart, would handle the urban development aspects.
Wikipedia v1.0

Der vom Stadtbauamt vorgelegte Generalplan über die Entwicklung der Wiener Hafenanlagen wurde am 1. März 1949 vom Wiener Stadtsenat genehmigt.
The town planning authority's general plan for the development of Vienna's harbour facilities was approved on 1 March 1949 by the city senate.
WikiMatrix v1

Die Frage, aus welchem Material die neuen Schulfenster sein sollten, stand für das Stadtbauamt Ettlingen, Abteilung Hochbau, von vorne herein fest.
For the planning commission of Ettlingen, the question of which material should be used in the new windows was clear from the very beginning.
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen dieser Untersuchungen gesammelten Daten wurden vom Wiener Stadtbauamt in einer Denkschrift zusammengefasst und am 31. Juli 1861 dem Wiener Gemeinderat überreicht.
The data collected from these studies were summarized by the City Planning Authority and presented to the City Council on 31 July 1861.
WikiMatrix v1

Bei der Frage, welche farbigen Kunststoffprofile für die Fenster zum Einsatz kommen sollten, hatte das Stadtbauamt Ettlingen die Wahl zwischen folienkaschierten Profilen und acrylcolor-Profilen.
In the final selection, the city of Ettlingen's planning office had narrowed the choice down to foil-coated and acrylcolor profiles.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge des Architektursommers 2015, veranstaltet vom Haus der Architektur Graz, gab es im Juli 2015 eine Ausstellung aller ausgearbeiteten Projekte im Stadtbauamt Leoben.
During the course of the 2015 Summer of Architecture organised by the House of Architecture in Graz, all projects were displayed at the Leoben Municipal Building Office in July 2015.
ParaCrawl v7.1

Wie das Stadtbauamt von Ellwangen bestätigte, ist die "Bürgerinformation am 12. Juli 2012 positiv verlaufen.
The city construction department of Ellwangen confirmed that the "informing of citizens on the 12th of July 2012 was all-in-all positive.
ParaCrawl v7.1

Herzlicher Dank an alle Beteiligten, an die KünstlerInnen, TheoretikerInnen, Techniker, OrganisatorInnen, an das Stadtbauamt Hall in Tirol, an die Sponsoren und Subventions-geber, insbesondere die Musikkuratoren Lothar Knessl und Christian Scheib, die weit mehr als Distributoren öffentlicher Gelder sind.
I should like to thank all those who have played a part in making "ZEITGLEICH" possible, the artists, theorists, engineers, organizers, the Hall Public Works Department, and the sponsors, especially the special music curators of the Austrian Ministry of Culture and the Arts, Lothar Knessl and Christian Scheib, who are far more than mere distributors of public largesse.
ParaCrawl v7.1

Mit zwei rechtwinklig zu einem großen Zentralbau gelegenen Endpavillons nahm sie diejenigen Schulgebäudetypen vorweg, die das Washingtoner Stadtbauamt nach dem Ersten Weltkrieg plante, als ein starkes Bevölkerungswachstum mehr Schulen erforderlich machte.
With two end pavilions sited perpendicular to a long central section, it foreshadowed the schools designed by the municipal architect's office after World War I, when large population increases required more schools.
ParaCrawl v7.1