Übersetzung für "Stabilitätsprogramm" in Englisch
In
der
Zwischenzeit
hat
die
zyprische
Regierung
auch
ihr
aktualisiertes
Stabilitätsprogramm
eingereicht.
In
the
meantime,
the
Cypriot
Government
has
also
sent
its
updated
stability
programme.
Europarl v8
Sehen
Sie
sich
doch
Griechenland
an
und
das
Stabilitätsprogramm,
das
gepriesen
wurde.
Look
at
Greece
and
the
stability
programme,
which
was
praised.
Europarl v8
Aus
irischer
Sicht
spielt
das
Stabilitätsprogramm
für
den
Haushaltsprozess
eine
zentrale
Rolle.
From
an
Irish
perspective
the
stability
programme
is
central
to
the
budgetary
process.
Europarl v8
Das
irische
Stabilitätsprogramm
steht
im
Mittelpunkt
des
Haushaltsverfahrens
in
unserem
Land.
The
Irish
stability
programme
is
central
to
the
budgetary
process
in
Ireland.
Europarl v8
Darüber
hinaus
hat
sie
das
Stabilitätsprogramm
und
das
Nationale
Reformprogramm
bewertet.
It
has
assessed
the
stability
programme
and
national
reform
programme.
TildeMODEL v2018
Einzelheiten
dieser
Reform
sind
im
Stabilitätsprogramm
zusammengefasst.
The
details
of
the
reform
are
summarised
in
the
stability
programme.
TildeMODEL v2018
In
seinem
Stabilitätsprogramm
hat
Litauen
um
die
Anwendung
der
Rentenreformklausel
ersucht.
In
its
Stability
Programme,
Lithuania
has
requested
the
application
of
the
pension
reform
clause.
TildeMODEL v2018
Im
Stabilitätsprogramm
2013
werden
die
Konsolidierungspläne
für
2014-2015
vollumfänglich
dargelegt.
The
fiscal
consolidation
plans
for
2014-2015
shall
be
fully
defined
in
the
2013
Stability
Programme.
DGT v2019
Weitere
Informationen
über
die
mittelfristige
Haushaltskonsolidierungsstrategie
wird
das
Stabilitätsprogramm
2013
liefern.
The
2013
Stability
Programme
will
provide
further
information
on
the
medium-term
fiscal
consolidation
plan.
DGT v2019
Die
zuvor
amtierende
Übergangsregierung
hatte
im
Dezember
2004
nur
ein
eingeschränktes
Stabilitätsprogramm
vorgelegt.
The
previous
government,
already
in
a
caretaker
position,
had
submitted
only
a
reduced
stability
programme
in
December
2004
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
des
Rates
entspricht
das
aktualisierte
Stabilitätsprogramm
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik.
The
Council
considers
that
the
updated
stability
programme
is
consistent
with
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Regierung
hat
bis
zum
vorgesehenen
Termin
kein
Stabilitätsprogramm
übermittelt.
The
incoming
government
did
not
submit
a
Stability
Programme
by
the
deadline.
TildeMODEL v2018
Die
Minister
der
Euro-Gruppe
hatten
ferner
informelle
Gespräche
über
das
irische
Stabilitätsprogramm
geführt.
Eurogroup
Ministers
also
held
informal
talks
on
the
Irish
Stability
Programme.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
Kommission
zu
dem
italienischen
Stabilitätsprogramm
lauten:
The
Commission's
main
conclusions
on
the
Italian
programme
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
Kommission
zum
irischen
Stabilitätsprogramm
lauten:
The
Commission's
main
conclusions
on
the
Irish
programme
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
hat
die
Kommission
das
aktualisierte
mehrjährige
Stabilitätsprogramm
Italiens
geprüft.
Separately,
the
Commission
has
also
examined
Italy's
updated
pluriannual
stability
programme.
TildeMODEL v2018
Die
im
ersten
Stabilitätsprogramm
angekündigte
Reform
des
Sozialversicherungssektors
wurde
2001
nicht
eingeleitet.
The
reform
of
the
social
security
sector,
announced
in
the
first
stability
programme,
was
not
initiated
in
2001.
TildeMODEL v2018
Im
Stabilitätsprogramm
werden
für
die
kommenden
Jahre
weiterhin
Überschüsse
erwartet.
In
the
stability
program,
surpluses
are
foreseen
to
continue
in
the
coming
years.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
auch
das
Stabilitätsprogramm
Zyperns
geprüft.
The
Commission
has
also
examined
the
Stability
Programme
of
Cyprus.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
Kommission
zu
dem
österreichischen
Stabilitätsprogramm
lauten:
The
Commission's
main
conclusions
on
the
Austrian
programme
are
the
following:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
Kommission
zum
aktualisierten
Stabilitätsprogramm
der
Niederlande
lauten:
The
Commission's
main
conclusions
on
the
update
of
the
stability
programme
of
the
Netherlands
are
the
following:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
Kommission
zum
aktualisierten
Stabilitätsprogramm
Portugals
sind:
The
Commission's
main
conclusions
on
the
updated
Portuguese
programme
are:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
Kommission
zur
Fortschreibung
des
österreichischen
Stabilitätsprogramm
lauten:
The
Commission's
main
conclusions
on
the
updated
Austrian
programme
are:
TildeMODEL v2018
Im
Stabilitätsprogramm
werden
drei
makroökonomische
Szenarien
für
den
Zeitraum
1999-2002
vorgestellt.
The
stability
programme
presents
three
macroeconomic
scenarios
for
the
period
1999-2002.
TildeMODEL v2018
Im
Stabilitätsprogramm
wird
die
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
gebührend
berücksichtigt.
The
stability
programme
pays
due
attention
to
the
sustainability
of
public
finances.
TildeMODEL v2018
Dies
würde
auch
mit
seiner
Empfehlung
zu
dem
aktualisierten
Stabilitätsprogramm
von
1999
übereinstimmen.
This
would
be
in
line
also
with
its
recommendation
on
the
1999
updated
stability
programme.
TildeMODEL v2018
Kommission
bewertet
aktualisiertes
belgisches
Stabilitätsprogramm
(2003-2005)
Commission
assesses
the
2002
update
of
the
stability
programme
of
Belgium
(2003-2005)
TildeMODEL v2018
Kommission
bewertet
aktualisiertes
belgisches
Stabilitätsprogramm
2000
(für
den
Zeitraum
2001-2005)
Commission
assesses
the
2000
update
of
the
stability
programme
of
Belgium
(2001-2005)
TildeMODEL v2018