Übersetzung für "Stabile verhältnisse" in Englisch

Das bedeutet politisch stabile Verhältnisse, persönliche Sicherheit, wirtschaftliche Entwicklung.
That means politically stable relations, personal safety and economic development.
Europarl v8

Voraussetzung dafür sind jedoch ausreichende Sicherheit und stabile Verhältnisse.
But a precondition of this is security and stability.
Europarl v8

Dafür brauchen wir stabile politische Verhältnisse in diesen Ländern.
For this we need stable political relations in these countries.
Europarl v8

Außerdem müssen die Länder des Südkaukasus unbedingt stabile Verhältnisse schaffen.
It is crucial for the southern Caucasus countries to create stability.
Europarl v8

Somit kehren im Bekleidungssektor des Königreichs der Niederlande allmählich wieder stabile Verhältnisse zurück.
Consequently, stability is gradually returning to the ready-to-wear clothing sector in the Kingdom of the Netherlands.
DGT v2019

Eine Grundvoraussetzung für eine nachhaltige gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung sind stabile geopolitische Verhältnisse.
A fundamental requirement for sustainable social and economic development are stable geopolitical relationships.
TildeMODEL v2018

Stabile makroökonomi-sche Verhältnisse sind Voraussetzung für den Erfolg.
Sound macroeconomic conditions are the starting point for success.
TildeMODEL v2018

Die Einführung des Euro wird helfen, stabile makroökonomische Verhältnisse zu gewährleisten.
The introduction of the euro will help to ensure stable macro-economic conditions.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise werden sehr stabile Verhältnisse beim Betrieb des Brenners erreicht.
In this way, very stable conditions are achieved during operation of the burner.
EuroPat v2

Sie investieren jede Menge Geld in Peru und wünschen sich stabile Verhältnisse.
They are making many investments here in Peru and they demand stability.
OpenSubtitles v2018

Stabile demokratische Verhältnisse müssen geschaffen und Konflikte gewaltfrei gelöst werden.
Stable democratic institutions have to be created and conflicts have to be resolved non-violently.
ParaCrawl v7.1

Wuchtige Granitplatten sorgen für stabile Verhältnisse.
Massive granite slabs provide stable conditions.
ParaCrawl v7.1

Senegal bietet Investoren stabile politische Verhältnisse.
Senegal offers investors stable political conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Kontrolle nach drei Monaten zeigte stabile refraktive Verhältnisse.
Postoperative follow-up after three months showed stable refractive conditions.
ParaCrawl v7.1

Abb. 15: Die röntgenologische Ein-Jahres-Kontrolle zeigt stabile Verhältnisse des Knochenniveaus.
Fig. 15: The one-year follow-up x-ray examination shows stable conditions at the bone level.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sind besonders stabile Verhältnisse für eine exakte Messung geschaffen.
By that very stable conditions are created.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechende Verrippung schafft trotz erheblicher Dünnwandigkeit des Abdeckkappenmateriales stabile Verhältnisse in diesem Randbereich.
The corresponding ribbing, despite considerable thinness of the wall of the cover-cap material, creates stable conditions in this edge region.
EuroPat v2

Die externe Spannungsversorgung sorgt dabei für stabile Verhältnisse zum sicheren Betrieb der oftmals niederohmig terminierten Differenzschnittstellen.
The external supply voltage ensures stable conditions for reliable operation of the often low-impedance terminated differential interfaces.
ParaCrawl v7.1

Abb. 26: Nach einer Konsolidierungs-phase von vier Monaten zeigen sich stabile Verhältnisse vor Implantatinsertion.
Fig. 26: Stable conditions before implant placement after a consolidation period of four months.
ParaCrawl v7.1

Um sie zu bewältigen, braucht das Land eine handlungsfähige Führung und stabile politische Verhältnisse.
To master these challenges, the country needs effective leadership and political stability.
ParaCrawl v7.1

Beim Hochfahren und beim Herunterfahren der Anlage können derart stabile Verhältnisse jedoch nicht immer gewährleistet werden.
During running up and shutting down of the plant, however, such stable conditions cannot be always granted.
EuroPat v2

Dadurch werden insgesamt beim Gießen, Walzen und für die Wartungsarbeiten stabile Verhältnisse erreicht.
All together, stable conditions for casting, rolling, and maintenance work are achieved in this way.
EuroPat v2

Die nördliche Pommernbucht weist seit Jahren stabile Verhältnisse bezüglich der Besiedlung durch das Makrozoobenthos auf.
The northern Pomeranian Bay shows relatively stable conditions with respect to colonisation by macrozoobenthos.
ParaCrawl v7.1

Viele sind mit ihrem heutigen Lebensstandard zufrieden, wenn er durch langfristig stabile Verhältnisse abgesichert ist.
Many people are satisfied with their standard of living, if it is secured by long-term stable conditions.
ParaCrawl v7.1