Übersetzung für "Stabförmig" in Englisch
Vorzugsweise
sind
die
Verbindungselemente
eines
Prüfkörpers
stabförmig
ausgebildet.
Preferably
the
connecting
elements
of
a
test
piece
are
formed
as
rods.
EuroPat v2
Der
Lichtleiter
9
ist
stabförmig
ausgebildet
und
besteht
aus
PMMA.
The
light
guide
9
is
rod-shaped
and
is
comprised
of
PMMA
(poly
methyl
methacrylate).
EuroPat v2
Aus
herstellungstechnischen
Gründen
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Elektroden
stabförmig
gestaltet
sind.
For
manufacturing
engineering
reasons,
it
is
advantageous
for
the
electrodes
to
be
of
a
rod-shaped
design.
EuroPat v2
Der
Lenker
ist
z.B.
stabförmig
ausgebildet.
The
control
arm
is
for
example
a
rod.
EuroPat v2
Das
Kopplungselement
24
ist
im
Wesentlichen
stabförmig
ausgebildet
(Fig.
The
coupling
element
24
is
substantially
bar-shaped
(FIGS.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
einzelnen
Segmente
der
Strömungsbarriere
30
auch
stabförmig
ausgebildet
sein.
For
example,
individual
segments
of
the
flow
barrier
30
can
also
be
configured
as
bar-shaped.
EuroPat v2
Beide
Teilleiter
sind
stabförmig
ausgebildet
und
vorzugsweise
aus
einer
Kupferlegierung
hergestellt.
Both
subconductors
are
rod-shaped
and
are,
preferably,
made
of
copper
alloy.
EuroPat v2
Konventionelle
Leuchtstofflampen
sind
meistens
stabförmig
oder
rund.
Conventional
fluorescent
lamps
are
usually
rod-shaped
or
round.
ParaCrawl v7.1
Einige
oder
alle
Referenzkulissen
können
stabförmig
sein.
Some
or
all
reference
probes
can
be
bar-shaped.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
dann
vorteilhaft,
wenn
die
Referenzkulissen
stabförmig
sind.
This
is
in
particular
advantageous
when
the
reference
probes
are
bar-shaped.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
sind
die
starren
Mischelemente
(70)
stabförmig
ausgebildet.
According
to
one
preferred
embodiment,
the
rigid
mixing
elements
(70)
have
a
rod-like
construction.
EuroPat v2
Ebenso
können
die
Formkörper
der
hygroskopischen
Substanz
7
stabförmig
ausgebildet
sein.
The
moulded
bodies
of
the
hygroscopic
substance
7
can
likewise
be
configured
in
rod
shape.
EuroPat v2
Die
zweite
Elektrode
könnte
dann
zum
Beispiel
stabförmig
oder
drahtförmig
sein.
The
second
electrode
could
then
be
for
example
rod-
or
wire-shaped.
EuroPat v2
Der
Elektroden-Rohling
ist
bevorzugt
stabförmig
ausgebildet
und
weist
insbesondere
einen
runden
Querschnitt
auf.
The
electrode
blank
is
preferably
rod-shaped
and
has
in
particular
a
round
cross-section.
EuroPat v2
Er
könnte
auch
stabförmig
oder
ringförmig
oder
auch
als
geschlossener
Ring
ausgebildet
sein.
It
could
also
be
designed
in
a
rod-shaped
or
ring-shaped
form
or
also
as
a
closed
ring.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
das
Stützelement
etwa
stabförmig
ausgebildet.
According
to
a
further
embodiment,
the
support
element
is
formed
approximately
rod-shaped.
EuroPat v2
Alternativ
kann
auch
eines
oder
mehrere
der
Seitenelemente
stabförmig
ausgebildet
sein.
Alternatively,
one
or
more
of
the
lateral
members
may
also
be
rod-shaped.
EuroPat v2
Der
Halter
kann,
je
nach
Bedarf,
stabförmig
oder
plattenförmig
ausgebildet
sein.
The
holder
can
be
bar-shaped
or
plate-shaped,
as
required.
EuroPat v2
Der
Klemmkörper
kann
zum
Beispiel
stabförmig
oder
ringförmig
sein.
The
clamping
body
can
have
a
bar
shape
or
an
annular
shape,
for
example.
EuroPat v2
Die
Benutzerschnittstelle
68
weist
ein
stabförmig
ausgebildetes
Steuerelement
69
auf.
User
interface
68
has
a
rod-shaped
control
element
69
.
EuroPat v2
Der
Sperrstift
kann
im
wesentlichen
stabförmig
sein
mit
einer
Hauptachse
orthogonal
zur
Führungsbahn.
The
locking
pin
generally
can
be
bar-type,
with
a
main
axis
being
orthogonal
to
the
guiding
track.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Weiterbildung
erstreckt
sich
der
Wärmeleitkörper
stabförmig
entlang
einer
Längsachse
des
Gemischaufbereitungsbereichs.
According
to
a
further
development
the
heat
conductor
body
extends
rod-shaped
along
a
longitudinal
axis
of
the
mixture
preparation
region.
EuroPat v2
Der
Kern
3
ist
vorzugsweise
stabförmig
und
weist
ferromagnetisches
Material
auf.
The
core
3
is
preferably
rod-shaped
and
features
ferromagnetic
material.
EuroPat v2
Die
Armsegmente
selbst
sind
im
Wesentlichen
starr
und
vorzugsweise
im
Wesentlichen
stabförmig.
The
arm
segments
themselves
are
substantially
rigid
and
preferably
rod-shaped.
EuroPat v2
Die
Form
des
Haltestegs
kann
in
der
einfachsten
Variante
stabförmig
sein.
The
holding
piece
may
be
rod-shaped
in
the
simplest
variant.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
der
Magnet
passend
zu
dem
Rührstab
ebenfalls
stabförmig
ausgebildet
sein.
Preferably,
the
magnet
can
also
be
rod-shaped
to
match
the
stirring
rod.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
kann
beispielsweise
vorgesehen
sein,
dass
das
Ausgleichselement
stabförmig
ist.
In
this
context,
it
can
be
provided
that
the
compensation
element
is
rod-shaped,
for
example.
EuroPat v2
Die
zweiten
Elektroden
7
sind
stabförmig
ausgeformt
und
senkrecht
zur
Papierebene
der
Fig.
The
second
electrodes
7
are
formed
as
rods
and
arranged
perpendicularly
to
the
plane
of
the
paper
of
FIG.
EuroPat v2
Eine
Ausgestaltung
sieht
vor,
dass
die
Sondeneinheit
zumindest
abschnittsweise
stabförmig
ausgestaltet
ist.
An
embodiment
provides,
that
the
probe
unit
is,
at
least
sectionally,
rod-shaped.
EuroPat v2