Übersetzung für "Staatsbürgerrecht" in Englisch
Dazu
muss
das
einzelstaatliche
und
das
europäische
Staatsbürgerrecht
alle
Menschen
mit
Migrationshintergrund
einschließen,
die
eine
große
nationale,
ethnische,
religiöse
und
kulturelle
Vielfalt
einbringen.
In
order
to
achieve
this,
national
and
European
citizenship
rights
must
include
all
people
of
immigrant
origin,
who
bring
great
national,
ethnic,
religious
and
cultural
diversity.
TildeMODEL v2018
Der
eine
zum
Staatsbürgerrecht:
Zu
europäischen
Bürgern
werden
Bürgerinnen
und
Bürger,
die
auf
dem
Boden
Europas
geboren
sind.
One
is
on
civil
rights:
citizens
born
on
European
soil
become
European
citizens.
EUbookshop v2
Außerdem
besitzen
entsprechend
einem
sich
nach
dem
Wohnort
richtenden
Staatsbürgerrecht
alle
in
der
Union
lebenden
Menschen,
unabhängig
von
ihrer
Herkunft
und
nach
gleichen
Bedingungen
in
allen
Staaten,
die
gleichen
bürgerlichen
Rechte
wie
die
UnionsbürgerInnen.
Moreover,
a
citizenship
of
residence
will
allow
all
people
residing
in
the
Union,
whatever
their
origin
and
under
identical
conditions
in
all
the
states,
to
enjoy
the
same
civic
rights
as
Union
citizens.
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
Mittelmeerländer
der
EU
haben
ein
Staatsbürgerrecht,
das
Immigranten
tendenziell
ausschließt,
sich
jedoch
Emigranten
und
solchen
Einwanderern
gegenüber,
die
als
sprachliche
oder
ethnische
Verwandte
betrachtet
werden,
sehr
großzügig
zeigt.
All
Mediterranean
EU
states
have
adopted
citizenship
laws
that
are
fairly
exclusive
towards
other
newly
arrived
groups
but
generous
for
emigrants
and
for
those
immigrants
who
are
regarded
as
linguistic
or
ethnic
relatives.
ParaCrawl v7.1
Da
das
deutsche
Staatsbürgerrecht
von
1913
auf
dem
»ius
sanguinis«
(Blutrecht)
basierte,
war
die
Staatsangehörigkeit
des
Elfjährigen
von
der
seiner
Eltern
abhängig.
Because
the
German
citizenship
law
of
1913
was
based
on
jus
sanguinis
(the
"law
of
blood"),
the
eleven-year-old's
nationality
depended
on
that
of
his
parents.
ParaCrawl v7.1
In
der
Braunschweigischen
Landeszeitung
erklärte
Klagges
kurz
darauf:
„Wenn
unsere
Beteiligung
an
der
Regierung
in
Braunschweig
weiter
keinen
Erfolg
zu
verzeichnen
gehabt
hätte
als
den,
daß
wir
unserem
Führer
Adolf
Hitler
das
Staatsbürgerrecht
verschafft
haben,
so
hätte
diese
Tatsache
allein
genügt,
um
die
Notwendigkeit
dieser
unserer
Regierungsbeteiligung
zu
beweisen.“
Offensichtlich
erschöpfte
sich
damit
aber
auch
schon
die
Tätigkeit
Hitlers
für
die
Gesandtschaft
des
Landes
Braunschweig
in
Berlin.
In
the
Braunschweigische
Landeszeitung
newspaper,
Klagges
declared
a
short
time
later:
"If
our
participation
in
the
government
in
Braunschweig
had
had
no
further
success
than
procuring
citizenship
for
our
Führer
Adolf
Hitler,
then
this
fact
alone
is
enough
to
prove
the
necessity
of
our
participation
in
the
government."
WikiMatrix v1