Übersetzung für "Stützverband" in Englisch

Wo möglich, kann ein Stützverband eine gute Hilfe sein.
A supportive bandage can be of benefit.
ParaCrawl v7.1

Sie kriegen jetzt noch einen Stützverband, den können Sie nach 5 Tagen abnehmen.
You'll get a bandage. Keep it on for five days.
OpenSubtitles v2018

Nach vollständiger Abkühlung auf Raumtemperatur weist der fertige Stützverband den ursprünglichen blauen Farbton der Ausgangsbinde auf.
After cooling off completely to room temperature, the finished support dressing has the original blue hue of the initial bandage.
EuroPat v2

Ihre Haut kann unter dem Verband atmen, denn der Stützverband ist porös und luftdurchlässig.
Your skin can breath under the cast, because the support-bandage is porous and breathable.
ParaCrawl v7.1

Fragen Sie Ihren Arzt oder Gipspfleger, ob Sie mit Ihrem Stützverband baden oder duschen dürfen.
Ask Your doctor or plaster-technician if You are allowed to shower or bath with You support-bandage.
ParaCrawl v7.1

Die Glasfasern ver leihen dem Stützverband so große Festigkeit, daß schon in einem relativ frühen Stadium der Härtungsreaktion mit Wasser weitgehende Starrheit erreicht ist.
The glass fibers impart such a great strength to the support dressing that substantial rigidity is already achieved in a relatively short stage of the hardening reaction with water.
EuroPat v2

Bei den erfindungsgemäßen Stützverbänden ist das Trägermaterial mit einer Menge von 25 bis 90 Gew.-%, bevorzugt 25 bis 80 Gew.-%, besonders bevorzugt von 30 bis 75 Gew.-%, bezogen auf den gesamten Stützverband, beschichtet und/oder imprägniert.
In the fixed dressings according to the invention, the backing material is coated and/or impregnated with an amount of 25 to 90% by weight, preferably 25 to 80% by weight, particularly preferably 30 to 75% by weight, based on the total fixed dressing.
EuroPat v2

Tabelle 2 zeigt, daß der erfindungsgemäße Stützverband jenen aus dem Gewirke des Standes der Technik trotz geringeren Flächengewichts, größerer Querdehnbarkeit und porosität in der Festigkeit um 126 % übertrifft.
Table 2 shows that the strength of the fixed dressing according to the invention exceeds that of the knitted fabric of the state of the art by 153% in spite of its lower weight per unit area, higher crosswise extensibility and porosity.
EuroPat v2

Sie werden, wie aus der Literatur bekannt ist, angewendet zur Behandlung von Thrombosen und abheilenden Beingeschwüren, als Stützverband bei kleineren Verletzungen und zur Verhinderung des Schwellens gebrochener Gliedmaßen nach Entfernen des Gipsverbandes, sowie als halbstarre Kompressionsverbände bei Varicosis, Ulcera, Phlebitis und Beinödemen, obwohl es eine Reihe von Ärzten gibt, die von der Verwendung von solchen Zinkleimbinden abraten.
They are used in the treatment of thromboses, for the healing of leg ulcers, as a supporting dressing in minor injuries, to prevent swelling of broken limbs after removal of the plaster cast, and as semi-rigid compression dressings in cases of varicosis, ulcers, phlebitis, and leg edema. These bandages have certain advantages and disadvantages.
EuroPat v2

Im Brust- und/oder Rücken­bereich des Patienten werden Stützlager vorzugsweise auf einem über den Oberkörper des zu behandelnden Patienten gezogenen Stützverband oder einer Stützweste angebracht und über Verbindungsstäbe mit dem Befestigungslagern am Befestigungsring verbunden.
In the patient's chest and/or back region, support bearings are attached preferably to a supporting bandage or a supporting vest pulled over the upper body of the patient to be treated and are connected with the fastening bearings at the fastening ring by connecting rods.
EuroPat v2

Der Farbtonwechsel blau - weiss - blau erfolgt erneut jeweils reversibel, wenn der kalte Stützverband thermisch nachgearbeitet wird (Fön, Heißluftpistole), um z.B. die Kanten zu glätten bzw. die Form des Verbandes zu ändern und dabei die Umschlagtemperatur des mikroverkapselten thermochromen Farbstoffs zunächst überschritten und beim Abkühlen wieder unterschritten wird.
The color change from blue to white back to blue occurs reversibly every time when the cold support dressing is worked thermally (hair dryer, hot air gun), for example to smoothen the edges or change the shape of the dressing, and in doing so the color-turning temperature of the micro-encapsulated thermochromic dye is first exceeded and during cooling is again no longer met.
EuroPat v2

Die Erfindung löst diese Aufgabe durch ein Verbandmaterial nach Anspruch 1, ein Verfahren nach Anspruch 7, sowie eine Binde nach Anspruch 13 und eine Verwendung und einen orthopädischen Stützverband nach den Ansprüchen 12 und 14, bei dem der thermoplastische Kunststoff einen ersten mikroverkapselten Farbstoff enthält.
The following description is merely exemplary in nature and is not intended to limit the present disclosure, application, or uses. The present disclosure provides a dressing material according to claim 1, a method according to claim 7, a bandage, and an application and an orthopedic support dressing, wherein the thermoplastic polymer comprises a first microencapsulated dye.
EuroPat v2

Üblicherweise werden diese Fälle mit einem Gipsverband oder einem halbstarren Stützverband in Funktionsstellung ruhiggestellt, d. h. die Stellung der Hand und die Stellung des Handgelenkes werden miteinander verbunden.
These cases are customarily immobilized with a plaster bandage or a semi-rigid support bandage in the functional position, that is to say, the position of the hand and the position of the wrist joint are interconnected.
EuroPat v2

Anwendung: Danalastic ist ein universal Fixier- & Stützverband, für das Vorbeugen und die Nachbehandlung venöser Krankheiten geeignet.
Application: Danalastic is a universal support bandage for prophylaxis and after-treatment of vein disorders.
ParaCrawl v7.1

Loos, der von seiner Umwelt mißverstandene Künstler, geht in Einzelbildaufnahmen mit Stützverband (weil er durch die Ignoranz der Gesellschaft in seiner Arbeit behindert war) zu seinem Schreibtisch und beginnt mit der Arbeit an einem visionären Projekt, einem Rathaus in Mexiko in Pyramidenform.
Loos, the artist misunderstood by his contemporaries, is shown in stop motion-technique approaching his desk in bandages (being handicapped in his work by society's ignorance), starting his work on a visionary project, a municipal hall in Mexico City in form of a step-pyramid.
ParaCrawl v7.1