Übersetzung für "Stöße" in Englisch

Sie federn Stöße auf die Hüften ab.
They absorb shocks to the hip area of the body.
DGT v2019

Es eignet sich besonders für Stöße um die Ecke.
You'll find that it's great for curved shots.
OpenSubtitles v2018

Welche Stöße verbirgt seine geschliffene Klinge, welche Pläne verbirgt sein verzierter Stiel?
What strokes are hidden ln its sharpened blade? What plans are hidden ln its adorned head?
OpenSubtitles v2018

Ich mache Stöße, die noch niemand zuvor ausführte.
You make shots that nobody's ever made before.
OpenSubtitles v2018

Und die tausend Stöße endet, die unsers Fleisches Erbteil.
"and the thousand natural shocks that flesh is heir to.
OpenSubtitles v2018

Zwei kurze Stöße ins Horn signalisieren, dass das Treiben vorbei ist.
Two short blasts on the horn will indicate the drive's over.
OpenSubtitles v2018

Das wird Mikroseismik genannt, und all die kleinen Stöße sind der Herzschlag.
They're called microseisms, and all these little bumps are the heartbeat.
OpenSubtitles v2018

Fünf Denar, dass er keine 20 weiteren Stöße mehr schafft.
Five Denarii says he doesn't last another twenty strokes.
OpenSubtitles v2018

Direkter Atomwaffenangriff, diese ganzen Stöße und du bewegst dich immer noch.
Nuked, point-blank, took all those blasts and look at you, still kicking.
OpenSubtitles v2018

Ein paar Stöße noch und wir liefern die Post aus.
A few bumps and we're hauling the mail.
OpenSubtitles v2018

Ein kleines Stück Kunststoff, das dir böse blaue Stöße versetzt.
Little bit of plastic, spider-webbing out nasty blue shocks.
OpenSubtitles v2018

Ok, das waren einfache Stöße.
All right, hey, those were easy shots, man.
OpenSubtitles v2018

Ich musste nur vier Stöße vermasseln.
All I had to do was dog about four shots, you know?
OpenSubtitles v2018