Übersetzung für "Spürsinn" in Englisch

Ich bin beeindruckt von eurem Spürsinn und euren experimentellen Methoden.
Girls, I'm rather impressed with your keen instincts and experimental methods.
OpenSubtitles v2018

Wusste gar nicht, dass du Spürsinn für Politik hast, Jerry.
Never knew you had such a nose for politics, Jerry.
OpenSubtitles v2018

Du bist wahrscheinlich 'n Spinner, aber du hast den richtigen Spürsinn.
You probably are whacko, but your nose is normal.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns auf unseren Spürsinn für Verbrechen verlassen.
We were depending on our crime-busting instincts.
OpenSubtitles v2018

Juden haben einen hochentwickelten Spürsinn für Gefahren die ihre Interessen bedrohen.
Jews have a highly-developed sense of dangers threatening their interest.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Mittagspause sind nun Spürsinn und Kommunikation gefragt.
After a midday break, it’s time for investigative talents and communication.
ParaCrawl v7.1

Hier ist Spürsinn gefragt, um die verantwortliche Präparat-Komponente ausfindig zu machen.
Detective instinct is necessary here to track down the specific product component.
ParaCrawl v7.1

Sie unterscheiden sich durch den besonderen Spürsinn und die Anhänglichkeit zum Wirt.
They differ in special intuition and attachment to the owner.
ParaCrawl v7.1

Ich habe auch einen sehr guten Spürsinn.
I also have very good intuition.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihrem analytischen Spürsinn freien Lauf.
Let your analytical intuition run free.
ParaCrawl v7.1

Ich schätze euren Spürsinn, aber wieso sollte Ziro noch auf dem Planeten sein?
I understand your tracking talent, but why wouldn't Ziro leave the planet?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Ihren Spürsinn verloren?
You're losing your touch, Miss Fisher?
OpenSubtitles v2018

Auch wenn mir gewisse Umstände nicht angenehm sind... kann ich deinen Spürsinn nicht ignorieren.
No matter how uncomfortable I am with certain circumstances I can't ignore your instincts.
OpenSubtitles v2018

Mein Spürsinn sagte mir die Kamera zu checken und zu prüfen ob sie etwas aufgenommen hatte.
My instinct was to check it and see if it had recorded something.
QED v2.0a

Und tatsächlich – mit oder ohne digitale Hilfe können Interessierte ihren Spürsinn unter Beweis stellen.
And indeed - with or without digital help - those interested can give prove of their investigative skill.
ParaCrawl v7.1

In lyrisch erfasste Szenen mischt sich immer ein kriminalistischer Spürsinn der beiden Künstler mit ein.
The two artists' sense for criminology is always blended into the lyrically composed scenes.
ParaCrawl v7.1