Übersetzung für "Spurverfolgung" in Englisch

Zur Spindeleinstellung und Spurverfolgung ist also immer eine große Masse mechanisch zu bewegen.
Thus, a great mass must always be mechanically moved for spindle adjustment and track follow-up.
EuroPat v2

Insgesamt können folgende Fälle bei der Spurverfolgung unterschieden werden:
Overall, the following cases can be distinguished with regard to trail tracking:
EuroPat v2

Ein solcher Bezugspunkt kann daher zuverlässig für die Positionsbestimmung sowie die Spurverfolgung eines Flächenzieles verwendet werden.
Such a reference point can therefore be used reliably for determining the position as well as for the tracking of a target surface.
EuroPat v2

Die Spurverfolgung Ihrer Fahrzeuge speichert jede Fahrzeugbewegung in Ihrer Flotte für bis zu 90 Tage.
Vehicle tracing remembers every movement of every vehicle in your fleet for up to 90 days.
ParaCrawl v7.1

Es wird also gewährleistet, daß eine zuverlässige Spurverfolgung (Tracking) eines Zieles möglich wird.
Thus, it is assured that a reliable trace tracking of a target becomes possible.
EuroPat v2

Die verschiedenen Ausführungsformen von Mehrfachmagnetköpfen können im Hinblick auf Positioniervorgänge beim Betrieb von Magnetbandspeichern spezielle Vorteile haben oder sich auch im Hinblick auf Möglichkeiten zur Spurverfolgung bzw. Spurhaltung als günstig erweisen.
The different constructions of multiple magnetic heads can provide special advantages with respect to positioning processes during the operation of magnetic tape memories or can be favorable in connection with tracking or track holding.
EuroPat v2

Dabei gilt, daß steile Flanken beim Auslesen des von einem derartigen Master replizierten Speichermediums zu besser detektierbaren und zeitlich exakter positionierten Null/EinsÜbergängen und damit zu einer niedrigeren Blockfehlerrate sowie einem geringeren Datenjitern führen, während flache Flanken die Abformbarkeit verbessern und eventuell beim Auslesen auch die Spurverfolgung erleichtern.
It follows thereby that steep flanks result during readout of a storage medium replicated from such a master in better detectable and in zero/one transitions which are based on time more exactly positioned, and thus leads to a lower block error rate as well as to a lower data jitter while fiat flanks improve the molding capability and possibly facilitate the track tracing during readout.
EuroPat v2

Die Spurverfolgung Ihrer Pkw oder Nutzfahrzeuge speichert jede Fahrzeugbewegung in Ihrer Flotte für bis zu 90 Tage.
Vehicle tracing remembers every movement of every vehicle in your fleet for up to 90 days.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wird mit der Verfolgung der Spuren in dem Verfahren mit weiteren potentiellen OOA-Punkten fortgefahren und gegebenenfalls kann sich aus einer anderen Spurverfolgung mit Sicherheit ergeben, dass eine entsprechende potentielle OOA-Messung innerhalb bzw. außerhalb der Referenzkarte liegt.
Rather, tracking of the trails is continued in the method with further potential OOA points and if applicable another trail tracking can reliably yield the result that a corresponding potential OOA measurement is located inside or outside the reference map.
EuroPat v2

Dazu gehören insbesondere die Außentemperatur, die Helligkeit, Nässe, Nebel, Abstand des Fahrzeugs zu einem Hindernis, Spurverfolgung (Erkennung einer Abweichung von der Fahrspur).
Included are in particular the outdoor temperature, the brightness, wetness, fog, distance of the vehicle from an obstacle, lane tracking (detecting a deviation from the traffic lane).
EuroPat v2

Mit der Echtzeitortung und Spurverfolgung sehen Sie sofort, wo Ihre Ressourcen gerade im Einsatz sind und wo diese zuvor waren.
With real-time tracking and tracing, you can immediately see where your resources are currently in use and where they were before.
CCAligned v1

In einer bevorzugten Ausgestaltung wird bei der Ermittlung eines sicher innerhalb des Gebiets der Referenzkarte liegenden Messpunkts auch noch eine Spurverfolgung über eine kurze Distanz (englisch: short distance tracking) durchgeführt.
In an embodiment, during the determination of a measuring point located reliably inside the region of the reference map a trail tracking is also carried out over a short distance (“short distance tracking”).
EuroPat v2

Sie sind außerdem mit einem modernen Technologiepaket ausgestattet: Autopilot-Modus, basierend auf Echtzeit-Satellitendaten, automatische Gangwechselsteuerung, Spurverfolgung, AEBS (automatisches Bremsen) und Systeme zur Unterstützung der Einhaltung eines Sicherheitsabstands.
They are also equipped with a modern technology package: autopilot mode, based on real-time satellite data, automatic gearshift control, lane tracking, AEBS (automatic braking) and systems supporting the maintenance of a safe distance.
ParaCrawl v7.1