Übersetzung für "Spritzkabine" in Englisch
Die
Anordnung
mehrerer
solcher
Stützrollen
hintereinander
innerhalb
der
Spritzkabine
ist
möglich.
Several
such
support
rollers
can
be
mounted
one
behind
the
other
in
the
spray
booth.
EuroPat v2
Der
Lackiervorgang
in
der
Spritzkabine
1
kann
durch
ein
Fenster
7
beobachtet
werden.
The
enameling
process
in
the
spray
booth
1
can
be
observed
through
a
window
7.
EuroPat v2
Die
Lufteinlaßkammer
ist
dabei
über
einer
luftdurchlässigen
Decke
der
Spritzkabine
angeordnet.
The
air
inlet
chamber
is
arranged
above
an
air-permeable
ceiling
of
the
spraying
cubicle.
EuroPat v2
Das
Permeat
wird
als
Umlaufflüssigkeit
in
die
Spritzkabine
zurückgeleitet.
The
permeate
is
recycled
back
into
the
spray
booth
as
circulating
liquid.
EuroPat v2
Können
Sie
die
Spritzkabine
nach
unserer
Anfrage
entwerfen?
Can
you
design
the
spray
booth
according
to
our
request?
CCAligned v1
In
der
Spritzkabine
befinden
sich
drei
Bereiche.
There
are
three
zones
defined
in
the
coating
booth.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mal
wird
der
OKA
in
der
Spritzkabine
gespritzt.
This
time
the
truck
needs
to
be
driven
into
the
spray-painting
chambers.
ParaCrawl v7.1
Die
Lackschlammentsorgung
wird
vorzugsweise
in
Gruben
unter
der
Spritzkabine
angeordnet.
The
paint
sludge
disposal
unit
is
preferably
arranged
in
pits
below
the
spray
booth.
EuroPat v2
Die
Spritzkabine
2
ist
im
Wesentlichen
konventionell
aufgebaut.
The
spray
booth
2
is
of
substantially
conventional
construction.
EuroPat v2
Im
Innenraum
der
Spritzkabine
2
befindet
sich
eine
Fluidatmosphäre
in
Form
von
Luft.
In
the
interior
of
the
spray
booth
2
there
is
a
fluid
atmosphere
in
the
form
of
air.
EuroPat v2
Die
Spritzkabine
wird
direkt
auf
einem
ebenen
Bodenbereich
aufgebaut.
The
spraying
booth
is
directly
built
on
a
flat
area
of
soil.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
ist
eine
Energieeinsparung
von
bis
zu
60%
in
der
Spritzkabine.
The
result
is
an
energy
saving
of
up
to
60%
in
the
spray
booth.
ParaCrawl v7.1
Die
hauseigene
Lackiererei
ist
mit
einer
Mischrampe
und
einer
Spritzkabine
ausgerüstet.
The
paint
shop
is
equipped
with
a
mixing
ramp
and
a
internal
paint
booth.
ParaCrawl v7.1
In
der
Spritzkabine
wird
jede
Etanorm
lackiert.
Every
Etanorm
is
painted
in
the
spraying
cabin.
ParaCrawl v7.1
Dazu
unterhält
das
Unternehmen
ein
modernes
Schulungszentrum
mit
Spritzkabine
und
Hängebahn.
The
company
also
runs
a
cutting-edge
training
centre
with
spray
booths
and
overhead
conveyors.
ParaCrawl v7.1
Der
Standort
ist
hochmodern
mit
Spritzkabine,
Sandstrahlanlage
und
einem
Trockenofen
ausgerüstet.
The
site
has
state-of-the-art
equipment
with
a
spray
booth,
sandblasting
unit
and
a
drying
oven.
ParaCrawl v7.1
Also
ist
eine
Spritzkabine
mit
Absaugung
unbedingt
erforderlich.
As
a
result,
a
spraying
booth
with
extraction
must
be
used.
ParaCrawl v7.1
Damit
lassen
sich
durch
Umluftführung
60%
Energie
in
der
Spritzkabine
sparen.
Recirculation
of
the
process
air
results
in
60%
energy
savings
in
the
spray
booth.
ParaCrawl v7.1
Der
Rundtakttisch
rotiert
die
Teile
in
die
Spritzkabine,
wo
die
Beschichtung
erfolgt.
The
indexing
turntable
rotates
the
parts
into
the
spray
cabin
where
the
coating
is
applied.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftrag
des
lösemittelhaltigen
Klarlacks
erfolgt
in
der
dritten
Spritzkabine.
The
solvent-based
clear
coat
is
applied
in
the
third
spray
booth.
ParaCrawl v7.1
Getopfte
Buschbohnen
werden
in
der
Spritzkabine
auf
dem
Drehteller
mit
der
wässrigen
Wirkstoffaufbereitung
tropfnaß
gespritzt.
In
a
spray
booth,
potted
bushbeans
are
sprayed
to
runoff
on
a
rotating
disc
with
aqueous
formulations
of
the
active
ingredients.
EuroPat v2
Spritzkabine
nach
Anspruch
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
mindestens
eines
der
nachfolgenden
Merkmale
vorgesehen
ist,
Spraying
booth
according
to
claim
3,
characterized
in
that
at
least
one
of
the
following
characteristics
is
provided,
EuroPat v2
Der
Overspray
wird
von
dem
Luftstrom
in
der
Spritzkabine
erfasst
und
einer
Abscheidung
zugeführt.
The
overspray
is
taken
up
by
the
air
stream
in
the
spray
booth
and
fed
to
a
separation
process.
EuroPat v2
Der
Eingang
26
der
Spritzkabine
16
kann
mittels
eines
Kabinentores
30
verschlossen
oder
freigegeben
werden.
The
entry
26
to
the
spray
booth
16
may
be
closed
or
released
by
means
of
a
booth
gate
30
.
EuroPat v2
In
jeder
Spritzkabine
können
mehrere
Roboter
oder
Handhabungsmittel
vorhanden
sein,
die
Rotationszerstäuber
tragen.
Each
spray
booth
can
contain
a
plurality
of
robots
or
handling
means
which
carry
rotary
atomizers.
EuroPat v2