Übersetzung für "Spritzgussmasse" in Englisch
Dies
ist
erforderlich,
damit
die
Spritzgussmasse
wirksam
die
Abdichtung
bilden
kann.
This
is
necessary
so
that
the
injection-molding
plastic
can
effectively
form
the
seal.
EuroPat v2
Die
Umhüllung
wird
von
einem
Formteil
und
einer
Spritzgussmasse
gebildet.
The
enclosure
is
formed
by
a
molded
part
and
an
injection-molding
compound.
EuroPat v2
Nach
dem
Erstarren
der
Spritzgussmasse
wird
die
IMD-Form
2
wieder
geöffnet.
After
the
injection
molding
compound
has
solidified,
the
IMD
mold
2
is
opened
again.
EuroPat v2
Das
Einspritzen
der
Spritzgussmasse
kann
dann
von
der
Seite
der
Oberform
her
geschehen.
The
injection
of
the
injection-molding
compound
may
then
take
place
from
the
side
of
the
upper
mold.
EuroPat v2
Dieser
Stopfen
kann
durch
die
Spritzgussmasse
in
dem
Gehäuse
festgehalten
werden.
This
plug
can
be
secured
in
the
housing
by
the
injection
molding
compound.
EuroPat v2
Damit
wird
das
Eindringen
der
Spritzgussmasse
in
den
Spalt
zuverlässig
verhindert.
The
penetration
of
the
injection
molding
compound
into
the
gap
is
thus
reliably
prevented.
EuroPat v2
Bevorzugterweise
ist
das
Trennelement
mit
der
Spritzgussmasse
verschmolzen.
Preferably,
the
separating
element
is
fused
to
the
injection
molding
compound.
EuroPat v2
Die
Spritzgussmasse
hat
beim
Einbringen
in
die
Spritzgussform
zwar
eine
relativ
hohe
Temperatur.
When
introduced
into
the
injection
mold,
the
injection
molding
compound
has
a
relatively
high
temperature.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Trennelement
aus
dem
gleichen
Material
wie
die
Spritzgussmasse
gebildet.
Preferably,
the
separating
element
is
formed
from
the
same
material
as
the
injection
molding
compound.
EuroPat v2
Eine
derartige
Dichtung
ist
relativ
empfindlich,
wenn
sie
mit
Spritzgussmasse
beaufschlagt
wird.
A
seal
of
this
type
is
relatively
sensitive
when
injection
molding
compound
is
applied
to
it.
EuroPat v2
Das
Trennelement
18
ist
aus
dem
gleichen
Material
wie
die
Spritzgussmasse
16
gebildet.
The
separating
element
18
is
formed
from
the
same
material
as
the
injection
molding
compound
16
.
EuroPat v2
Die
Kavitäten
sind
die
mit
der
heissen
Spritzgussmasse
zu
füllenden
Hohlräume.
The
cavities
are
the
hollow
spaces
which
are
to
be
filled
with
the
hot
injection
moulding
mass.
EuroPat v2
Mittels
der
Einspritzvorrichtungen
30
wird
eine
Spritzgussmasse
in
die
Spritzgießwerkzeuge
16
eingespritzt.
With
use
of
the
injecting
devices
30,
an
injection-molding
compound
is
injected
into
the
injection-molding
tools
16
.
EuroPat v2
Mittels
der
Einspritzvorrichtungen
30
wird
dann
eine
Spritzgussmasse
in
die
Kavitäten
eingefüllt.
Then,
an
injection-molding
compound
is
filled
into
the
cavities
with
use
of
the
injecting
devices
30
.
EuroPat v2
Bietet
Platz
für
Gummi
und
Spritzgussmasse.
Holds
space
for
rubber
and
injection
molding
compound.
ParaCrawl v7.1
Der
Fühler
weist
ein
abgerundetes
Kopfende
auf,
das
von
Spritzgussmasse
3
gebildet
wird.
The
sensing
device
has
a
rounded
head
end,
which
is
formed
by
injection-molding
compound
3
.
EuroPat v2
Außerdem
hält
jeder
dieser
Schieber
einen
Teil
der
Hauptkavität
frei
von
der
ersten
Spritzgussmasse.
In
addition,
each
of
these
sliders
keeps
part
of
the
main
cavity
free
of
the
first
injection
molding
compound.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
des
Trennelements
wird
das
Vordringen
von
Spritzgussmasse
zur
Dichtung
zuverlässig
verhindert.
Through
the
use
of
a
separating
element,
the
penetration
of
injection
molding
compound
to
the
seal
is
reliably
prevented.
EuroPat v2
Wenn
das
Trennelement
durch
die
Spritzgussmasse
angeschmolzen
wird,
dann
ist
das
Risiko
ohnehin
geringer.
If
the
separating
element
is
fused
by
the
injection
molding
compound,
then
the
risk
is
already
lower.
EuroPat v2
Damit
wird
verhindert,
dass
Spritzgussmasse
16
in
das
Innere
des
Gehäuses
2
gelangt.
It
is
thus
prevented
that
the
injection
molding
compound
16
enters
into
the
interior
of
the
housing
2
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
der
Zwischenraum
beispielsweise
mit
Spritzgussmasse
gefüllt
oder
stellt
einen
Luftspalt
dar.
In
this
case,
the
intermediate
space
is,
for
example,
filled
with
injection-molding
compound
or
represents
an
air
gap.
EuroPat v2
Erstens
enthält
die
Spritzgussmasse
keine
Halogene,
sodass
im
Brandfall
keine
korrosiven
Gase
entstehen
können.
First,
the
injection
molding
material
contains
no
halogens,
so
that
no
corrosive
gases
can
form
in
the
event
of
a
fire.
EuroPat v2
Außerdem
wird
auf
diese
Weise
nur
wenig
Spritzgussmasse
benötigt,
so
dass
die
Herstellungskosten
verringert
werden.
Moreover,
in
this
way,
only
little
injection-molding
compound
is
needed,
so
that
the
production
costs
are
reduced.
EuroPat v2
So
kann
man
sie
beispielsweise
bei
der
Herstellung
von
Filmen,
Folien
(z.B.
Einwalzen
in
Polyvinylchlorid
in
der
Hitze)
oder
Formkörpern
der
Pressmasse
oder
Spritzgussmasse
beifügen.
In
the
manufacture
of
sheets
or
foils,
for
example,
they
may
be
incorporated
into
polyvinyl
chloride
by
rolling
at
elevated
temperature,
or
in
the
manufacture
of
shaped
articles
they
may
be
added
to
the
molding
or
to
the
injection
molding
compositions.
EuroPat v2
Gute
Eigenschaften
im
Hinblick
auf
die
Schrumpffähigkeit
des
Garantiebandes
und
die
Fliesseigenschaften
der
Spritzgussmasse
werden
erreicht,
wenn
die
Verstärkung
einen
etwa
rechteckigen
Grundriss
aufweist
und
sich
über
einen
Sektor
erstreckt,
der
gleich
oder
kleiner
ist
als
die
Hälfte
des
Sektors
zwischen
zwei
Sollbruch-Verbindungsstegen.
Good
properties
in
regard
to
shrinkability
of
the
guarantee
strip
and
the
flow
properties
of
the
injection
moulding
material
are
achieved
if
the
reinforcement
portion
is
of
substantially
square
or
rectangular
configuration
in
plan
and
extends
over
a
sector
which
is
equal
to
or
smaller
than
half
the
sector
between
two
desired-rupture
connecting
web
portions.
EuroPat v2
Zur
Vorbereitung
und
zum
Einspritzen
von
Spritzgussmasse
ist
eine
Einspritzeinrichtung
4
vorgesehen,
welche
einen
Spritzzylinder
5
umfasst,
an
dessen
Oberseite
ein
Trichter
6
zur
Einführung
von
Spritzgussmaterial
mündet,
und
in
welchem
eine
Schnecke
7
axial
verschiebbar
und
drehbar
angeordnet
ist.
For
preparing
and
injecting
the
plastic
melt
there
is
an
injection
unit
4
surrounding
an
injection
cylinder
5,
at
the
top
of
which
is
a
hopper
6
for
feeding
material.
Inside
the
injection
unit
4
is
an
axially
displaceable
and
rotatable
screw
7.
EuroPat v2
Zur
Vorbereitung
und
zum
Einspritzen
der
Spritzgussmasse
enthält
die
Einrichtung
8
einen
Spritzzylinder
9,
an
dessen
Oberseite
ein
Trichter
13
zur
Einführung
des
granulierten
Spritzgussmaterials
mündet,
und
in
welchem
eine
Schnecke
14
axial
verschiebbar
und
drehbar
angeordnet
ist.
For
preparing
and
injecting
the
melt,
the
unit
8
has
an
injection
cylinder
9,
with
a
hopper
13
at
the
top
for
feeding
the
granulated
injection
moulding
material
and
a
screw
14
arranged
axially
displaceable
and
rotatable
inside
it.
EuroPat v2