Übersetzung für "Spritzgussmasse" in Englisch

Dies ist erforderlich, damit die Spritzgussmasse wirksam die Abdichtung bilden kann.
This is necessary so that the injection-molding plastic can effectively form the seal.
EuroPat v2

Die Umhüllung wird von einem Formteil und einer Spritzgussmasse gebildet.
The enclosure is formed by a molded part and an injection-molding compound.
EuroPat v2

Nach dem Erstarren der Spritzgussmasse wird die IMD-Form 2 wieder geöffnet.
After the injection molding compound has solidified, the IMD mold 2 is opened again.
EuroPat v2

Das Einspritzen der Spritzgussmasse kann dann von der Seite der Oberform her geschehen.
The injection of the injection-molding compound may then take place from the side of the upper mold.
EuroPat v2

Dieser Stopfen kann durch die Spritzgussmasse in dem Gehäuse festgehalten werden.
This plug can be secured in the housing by the injection molding compound.
EuroPat v2

Damit wird das Eindringen der Spritzgussmasse in den Spalt zuverlässig verhindert.
The penetration of the injection molding compound into the gap is thus reliably prevented.
EuroPat v2

Bevorzugterweise ist das Trennelement mit der Spritzgussmasse verschmolzen.
Preferably, the separating element is fused to the injection molding compound.
EuroPat v2

Die Spritzgussmasse hat beim Einbringen in die Spritzgussform zwar eine relativ hohe Temperatur.
When introduced into the injection mold, the injection molding compound has a relatively high temperature.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Trennelement aus dem gleichen Material wie die Spritzgussmasse gebildet.
Preferably, the separating element is formed from the same material as the injection molding compound.
EuroPat v2

Eine derartige Dichtung ist relativ empfindlich, wenn sie mit Spritzgussmasse beaufschlagt wird.
A seal of this type is relatively sensitive when injection molding compound is applied to it.
EuroPat v2

Das Trennelement 18 ist aus dem gleichen Material wie die Spritzgussmasse 16 gebildet.
The separating element 18 is formed from the same material as the injection molding compound 16 .
EuroPat v2

Die Kavitäten sind die mit der heissen Spritzgussmasse zu füllenden Hohlräume.
The cavities are the hollow spaces which are to be filled with the hot injection moulding mass.
EuroPat v2

Mittels der Einspritzvorrichtungen 30 wird eine Spritzgussmasse in die Spritzgießwerkzeuge 16 eingespritzt.
With use of the injecting devices 30, an injection-molding compound is injected into the injection-molding tools 16 .
EuroPat v2

Mittels der Einspritzvorrichtungen 30 wird dann eine Spritzgussmasse in die Kavitäten eingefüllt.
Then, an injection-molding compound is filled into the cavities with use of the injecting devices 30 .
EuroPat v2

Bietet Platz für Gummi und Spritzgussmasse.
Holds space for rubber and injection molding compound.
ParaCrawl v7.1

Der Fühler weist ein abgerundetes Kopfende auf, das von Spritzgussmasse 3 gebildet wird.
The sensing device has a rounded head end, which is formed by injection-molding compound 3 .
EuroPat v2

Außerdem hält jeder dieser Schieber einen Teil der Hauptkavität frei von der ersten Spritzgussmasse.
In addition, each of these sliders keeps part of the main cavity free of the first injection molding compound.
EuroPat v2

Durch die Verwendung des Trennelements wird das Vordringen von Spritzgussmasse zur Dichtung zuverlässig verhindert.
Through the use of a separating element, the penetration of injection molding compound to the seal is reliably prevented.
EuroPat v2

Wenn das Trennelement durch die Spritzgussmasse angeschmolzen wird, dann ist das Risiko ohnehin geringer.
If the separating element is fused by the injection molding compound, then the risk is already lower.
EuroPat v2

Damit wird verhindert, dass Spritzgussmasse 16 in das Innere des Gehäuses 2 gelangt.
It is thus prevented that the injection molding compound 16 enters into the interior of the housing 2 .
EuroPat v2

In diesem Fall ist der Zwischenraum beispielsweise mit Spritzgussmasse gefüllt oder stellt einen Luftspalt dar.
In this case, the intermediate space is, for example, filled with injection-molding compound or represents an air gap.
EuroPat v2

Erstens enthält die Spritzgussmasse keine Halogene, sodass im Brandfall keine korrosiven Gase entstehen können.
First, the injection molding material contains no halogens, so that no corrosive gases can form in the event of a fire.
EuroPat v2

Außerdem wird auf diese Weise nur wenig Spritzgussmasse benötigt, so dass die Herstellungskosten verringert werden.
Moreover, in this way, only little injection-molding compound is needed, so that the production costs are reduced.
EuroPat v2

So kann man sie beispielsweise bei der Herstellung von Filmen, Folien (z.B. Einwalzen in Polyvinylchlorid in der Hitze) oder Formkörpern der Pressmasse oder Spritzgussmasse beifügen.
In the manufacture of sheets or foils, for example, they may be incorporated into polyvinyl chloride by rolling at elevated temperature, or in the manufacture of shaped articles they may be added to the molding or to the injection molding compositions.
EuroPat v2

Gute Eigenschaften im Hinblick auf die Schrumpffähigkeit des Garantiebandes und die Fliesseigenschaften der Spritzgussmasse werden erreicht, wenn die Verstärkung einen etwa rechteckigen Grundriss aufweist und sich über einen Sektor erstreckt, der gleich oder kleiner ist als die Hälfte des Sektors zwischen zwei Sollbruch-Verbindungsstegen.
Good properties in regard to shrinkability of the guarantee strip and the flow properties of the injection moulding material are achieved if the reinforcement portion is of substantially square or rectangular configuration in plan and extends over a sector which is equal to or smaller than half the sector between two desired-rupture connecting web portions.
EuroPat v2

Zur Vorbereitung und zum Einspritzen von Spritzgussmasse ist eine Einspritzeinrichtung 4 vorgesehen, welche einen Spritzzylinder 5 umfasst, an dessen Oberseite ein Trichter 6 zur Einführung von Spritzgussmaterial mündet, und in welchem eine Schnecke 7 axial verschiebbar und drehbar angeordnet ist.
For preparing and injecting the plastic melt there is an injection unit 4 surrounding an injection cylinder 5, at the top of which is a hopper 6 for feeding material. Inside the injection unit 4 is an axially displaceable and rotatable screw 7.
EuroPat v2

Zur Vorbereitung und zum Einspritzen der Spritzgussmasse enthält die Einrichtung 8 einen Spritzzylinder 9, an dessen Oberseite ein Trichter 13 zur Einführung des granulierten Spritzgussmaterials mündet, und in welchem eine Schnecke 14 axial verschiebbar und drehbar angeordnet ist.
For preparing and injecting the melt, the unit 8 has an injection cylinder 9, with a hopper 13 at the top for feeding the granulated injection moulding material and a screw 14 arranged axially displaceable and rotatable inside it.
EuroPat v2