Übersetzung für "Sprachenpolitik" in Englisch

Allerdings liegt in der Sprachenpolitik die Entscheidungsbefugnis in erster Linie bei den Mitgliedstaaten.
However, the decision-making power on matters of language policy lies primarily with the Member States.
Europarl v8

Was ist Ihre Meinung zur Sprachenpolitik der Europäischen Union?
What's your opinion about the linguistic policy of the European Union?
Tatoeba v2021-03-10

Die Sprachenpolitik werde auf der Grundlage des realen Nutzens überarbeitet werden;
The linguistic policy will be reviewed on the basis of real use;
TildeMODEL v2018

Es sollten Rahmenbedingungen für eine Sprachenpolitik der EU geschaffen werden.
An EU language policy framework should be established.
TildeMODEL v2018

Die Rechte und Pflichten im Rahmen der Sprachenpolitik sind in den EU-Rechtsvorschriften niedergelegt.
EU rights and obligations regarding languages are safeguarded by European law.
TildeMODEL v2018

Kurz gesagt, welches Ziel hat die Sprachenpolitik der EU?
In short, what is the aim of the EU's language policies?
TildeMODEL v2018

Eine derartige Form der Sprachenpolitik machte den Sprachengebrauch zu einem Privileg des Staates.
This exercise in language planning made language use the prerogative of the state.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission ist nicht für die Sprachenpolitik externer Internetseiten verantwortlich.
The European Commission is not responsible for the language policy of external websites.
ParaCrawl v7.1

Die Sprachenpolitik des SNF ist nicht dogmatisch, sondern pragmatisch ausgerichtet.
The SNSF's language policy is pragmatic rather than dogmatic.
ParaCrawl v7.1

Die Ursachen für dieses Verspotten lagen auch in der Sprachenpolitik Finnlands.
There was an element of language politics in all this.
ParaCrawl v7.1

Zweitens: Es wird keine europäische Bildungspolitik geben, wenn es keine europäische Sprachenpolitik gibt.
Secondly, there can be no European education policy without a European language policy.
Europarl v8

Wir brauchen eine europäische Sprachenpolitik.
We need a European language policy.
Europarl v8

Nun, das ist eine solide Grundlage für die künftige Entwicklung unserer Sprachenpolitik in Europa.
Well, this will be a strong component in the future development of our linguistic policies in Europe.
Europarl v8

Ich hoffe wirklich, dass wir auch in der Sprachenpolitik den Worten bald Taten folgen lassen.
I do hope that at last we are moving on from speech to action in the area of language policy also.
Europarl v8

Er forderte die Kommission auf, klare Leitlinien für ihre Sprachenpolitik bei öffentlichen Konsultationen aufzustellen.
He asked the Commission to draft clear guidelines as regards its language policy in public consultation procedures.
TildeMODEL v2018

Die Rechte und Pflichten der EU im Rahmen der Sprachenpolitik sind in den EU-Rechtsvorschriften niedergelegt.
EU rights and obligations regarding languages are safeguarded by European law.
TildeMODEL v2018

Die Sprachplanungs-Aufgaben beinhalten, die Regierung bei der Entwicklung der Sprachenpolitik und deren Umsetzung zu beraten.
The language planning functions include advising the Government on the development of language policy and implementation strategies.
WikiMatrix v1

Leitlinien, Referenznormen und entsprechende Fallstudien wurden von der Abteilung Sprachenpolitik des Europarates erarbeitet.
Guidelines, reference standards, and related case studies have been developed by the Council of Europe’s Language Policy Division.
EUbookshop v2

Zweitens: Es wird keine europäische Bildungspolitik ge ben, wenn es keine europäische Sprachenpolitik gibt.
Secondly, there can be no European education policy without a European language policy.
EUbookshop v2

Besonders interessieren mich dabei die Fragen des Spracherwerbs, der Sprachidentität und der Sprachenpolitik.
It is in particular language acquisition, language identity and language politics that interest me.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Bereich gehören folgende Unterbereiche: Naturgeschichte, Archäologie, Sprachenpolitik, Bibliographie und Personal.
It also includes the following subsections: Natural History, Archaeology, Linguistic Policy, Bibliography and Personal Items.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend kann daher festgestellt werden, dass die österreichische Sprachenpolitik drei Ansätze miteinander verbindet:
It can therefore be stated by way of summary that Austria's language policy combines three approaches:
ParaCrawl v7.1

Und letztlich bin ich der Meinung, dass es ein Fehler ist, wenn man die Thematik der Sprachenpolitik dann auch noch mit dem Dalai Lama verknüpft, obwohl das in der Sache gar nicht miteinander verknüpft werden muss.
Finally, I believe it is a mistake to link the question of language policy with the Dalai Lama, even though the two issues are quite separate.
Europarl v8

Abschließend hoffe ich, daß sich der Rat der Haltung des Parlaments zu einer neuen Methode bei der nächsten Revision annähern und daß die in der Präambel des Vertrags erwähnte Kultur um ein Kapitel zur Sprachenpolitik ergänzt wird, denkt man an ihre Bedeutung für die Bürger.
And, finally, I live in hope of seeing the Council moving closer to the Parliament's position as regards the urgency of establishing a new method for the next revision, and also of seeing a reference to culture in the preamble to the treaty and the addition of a specific article on language policy, in view of the importance of that question to every citizen.
Europarl v8

Es gehört nicht zu den Kompetenzen des Europäischen Parlaments die Vorgaben und Empfehlungen für die Sprachenpolitik zu geben.
It is not the responsibility of the European Parliament to lay down requirements and recommendations for language policy.
Europarl v8

Ziel der europäischen Sprachenpolitik muß es sein, mit den nationalen, regionalen und Minderheitensprachen in Europa, aber auch mit den von in Europa ansässigen Bevölkerungsgruppen gesprochenen nichteuropäischen Sprachen auf adäquate Weise umzugehen und eine egalitäre Behandlung auszuschließen.
European language policies must give equal treatment - and that does not mean egalitarian - to all national, regional and minority languages in Europe, and also to non-European languages spoken by communities residing in Europe.
Europarl v8