Übersetzung für "Sprachenerwerb" in Englisch
Ein
wichtiger
Teil
ihrer
Aktivitäten
bezieht
sich
auf
den
Sprachenerwerb.
One
ofthe
key
themes
of
the
programmes
is
language
learning.
EUbookshop v2
Zunächst
unterstützte
Comenius
verschiedene
Arten
von
Schulpartnerschaften,
unter
anderem
um
den
Sprachenerwerb
zu
fördern.
Firstly,
Comenius
supported
various
types
of
school
partnerships,
one
aim
being
to
encourage
language
learning.
EUbookshop v2
Comenius
will
die
Qualität
des
Unterrichts
erhöhen,
desseneuropäische
Dimension
verstärken
und
den
Sprachenerwerb
fördern.
The
aim
of
Comenius
is
toenhance
the
quality
of
teaching,
strengthen
its
Europeandimension
and
promote
language
learning.
EUbookshop v2
Die
Themen
reichten
von
Transport
und
Produktionswesen
über
medizinische
Dienstleistungen
und
Umweltschutzfragen
bis
hin
zu
Sprachenerwerb.
Petra
and
Force,
classified
under
15
headings
ranging
from
the
transport
and
manufacturing
sectors
to
medical
services,
environmental
issues
and
language
learning.
EUbookshop v2
Die
Teilaktion
Comenius
1
unterstützt
verschiedene
Arten
von
Schulpartnerschaften,
um
den
Sprachenerwerb
zu
fördern.
Comenius
1
supports
various
types
of
school
partnerships
with
the
aim
of
encouraging
language
learning.
EUbookshop v2
Zielgruppe:Das
KIKUS
-
Material
ist
für
den
frühen
Sprachenerwerb
in
Kindergarten
und
Grundschule
konzipiert.
Target
group:The
KIKUS
range
is
designed
for
early
language
learning
in
kindergartens
and
schools.
ParaCrawl v7.1
Das
KIKUS
-
Material
ist
für
den
frühen
Sprachenerwerb
in
Kindergarten
und
Grundschule
konzipiert.
The
KIKUS
range
is
designed
for
early
language
learning
in
kindergartens
and
schools.
ParaCrawl v7.1
Mit
Erasmus
wird
nicht
nur
der
Sprachenerwerb
ermöglicht,
sondern
auch
die
Mobilität
-
in
der
globalisierten
Zeit
eine
Unumgänglichkeit.
Erasmus
not
only
facilitates
the
acquisition
of
languages,
but
also
mobility
-
which
is
essential
in
an
age
of
globalisation.
Europarl v8
Der
EWSA
sieht
es
als
seine
Aufgabe
an,
die
Organisationen
und
Assoziationen,
die
im
EWSA
vertreten
sind,
über
die
Notwendigkeit
der
Sprachenförderung
zu
informieren
und
sie
aufzufordern,
es
als
ihre
eigene
Aufgabe
zu
betrachten,
alle
Bürger
beim
Sprachenerwerb
zu
unterstützen
und
ihnen
in
Lernnetzwerken
diese
Möglichkeit
flächendeckend
anzubieten.
The
EESC
sees
it
as
its
task
to
inform
the
organisations
and
associations
represented
at
the
Committee
on
the
need
for
promotion
of
languages,
and
to
call
on
them
to
assume
responsibility
for
supporting
all
their
citizens
in
their
language
learning
and
to
ensure
that
this
opportunity
is
made
available
to
them
across
the
board
through
learning
networks.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
sieht
es
als
seine
Aufgabe
an,
die
Sozialpartner
und
die
weiteren
Verbände
(verschiedene
Interessen)
über
die
Notwendigkeit
der
Sprachenförderung
zu
informieren
und
aufzufordern,
es
als
ihre
eigene
Aufgabe
zu
betrachten,
alle
Bürger
beim
Sprachenerwerb
zu
unterstützen
und
ihnen
in
Lernnetzwerken
diese
Möglichkeit
flächendeckend
anzubieten.
The
EESC
sees
it
as
its
task
to
inform
the
social
partners
and
other
groups
(various
interests)
on
the
need
for
promotion
of
languages,
and
to
call
on
them
to
assume
responsibility
for
supporting
all
their
citizens
in
their
language
learning
and
to
ensure
that
this
opportunity
is
made
available
to
them
across
the
board
through
learning
networks.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehört
die
Unterstützung
der
kulturellen
Zusammenarbeit
auf
europäischer
Ebene,
wodurch
die
Hindernisse
für
den
grenzüberschreitenden
Austausch
und
entsprechende
Strukturen
in
der
europäischen
audiovisuellen
Industrie
überwunden
sowie
Jugendaustausch,
freiwillige
Dienste,
informelles
Lernen,
Sprachenerwerb
und
Ausbildung
für
Sprachenberufe
gefördert
werden
sollen.
It
involves
supporting
European
cultural
co-operation,
helping
overcome
the
obstacles
to
cross-border
exchanges
and
structures
in
the
European
audiovisual
industry
and
fostering
youth
exchanges,
voluntary
service
and
informal
learning
as
well
as
language
learning
and
training
for
language-based
professionals.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
wurden
in
der
Entschließung
des
Rates
vom
14.
Februar
2002
aufgefordert,
auf
der
Grundlage
des
vom
Europarat
aufgestellten
gemeinsamen
europäischen
Bezugsrahmens
für
Sprachen
Systeme
zur
Bewertung
der
Sprachenkompetenz
einzurichten
und
die
europäische
Zusammenarbeit
im
Hinblick
auf
eine
größere
Transparenz
der
Qualifikationen
und
mehr
Qualitätssicherung
beim
Sprachenerwerb
zu
fördern.
In
this
respect,
Member
States
were
invited
by
the
Council
Resolution
of
14
February
2002
to
set
up
systems
of
validation
of
competence
in
language
knowledge
based
on
the
Common
European
Framework
of
reference
for
languages
developed
by
the
Council
of
Europe,
and
to
stimulate
European
cooperation
in
order
to
promote
transparency
of
qualifications
and
quality
assurance
of
language
learning.
TildeMODEL v2018
Dieses
Eurobarometer
zeigt,
dass
Mehrsprachigkeit
und
Sprachenerwerb
den
Menschen
sehr
wichtig
sind,
worüber
wir
uns
freuen
sollten.
This
Eurobarometer
shows
that
multilingualism
and
language
learning
matter
a
great
deal
to
people
and
that
is
something
we
should
rejoice
in.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
in
einer
öffentlichen
Untersuchung
die
Möglichkeiten
einer
breiteren
Verwendung
von
Untertiteln
in
Filmen
und
Fernsehprogrammen
analysieren,
um
den
Sprachenerwerb
zu
fördern
und
um
zu
prüfen,
wie
ein
verstärkterer
Einsatz
von
audiovisuellem
Material
mit
Untertiteln
im
Sprachunterricht
begünstigt
werden
kann.
The
Commission
will
launch
an
open
study
to
analyse
the
potential
for
greater
use
of
sub-titles
in
film
and
television
programmes
to
promote
language
learning
and
to
examine
ways
and
means
of
encouraging
greater
use
of
sub-titled
audio-visual
material
for
language
learning
purposes.
TildeMODEL v2018
Eine
Kofinanzierung
transnationaler,
nationaler
und
lokaler
Projekte
des
Europäischen
Jahres
soll
auch
Projekten
zur
Verfügung
stehen,
bei
denen
es
um
Sprachenerwerb
im
allgmeinen
geht,
sowie
Projekten,
welche
einzelne
Sprachen
oder
Sprachengruppen,
wie
unter
Artikel
1
festgelegt,
fördern.
Co-financing
for
transnational,
national,
regional
and
local
projects
will
also
be
available
to
projects
addressing
language
learning
in
general,
as
well
as
to
those
promoting
the
learning
of
single
languages
or
groups
of
languages,
as
defined
in
Article
1.
TildeMODEL v2018
Eine
ständige
Gruppe
hochrangiger
Vertreter
der
Mitgliedstaaten,
der
Sozialpartner
sowie
aus
den
Bereichen
allgemeine
und
berufliche
Bildung
und
Kultur
wird
eingerichtet,
um
die
Betreuung
des
Aktionsplans
zu
unterstützen,
die
öffentliche
Debatte
mit
den
Betroffenen
über
Sprachenerwerb
und
Sprachenvielfalt
anzuregen
und
den
Wandel
im
Sprachenlernen
und
der
Sprachenvielfalt
in
der
Union
zu
beobachten.
A
permanent
high-level
group
of
representatives
of
Member
States,
social
partners,
and
the
world
of
education,
training
and
culture
will
be
established
to
assist
in
the
monitoring
of
this
Action
Plan,
stimulate
public
debate
with
stakeholders
about
language
learning
and
linguistic
diversity,
and
monitor
change
in
language
learning
and
linguistic
diversity
in
the
Union.
TildeMODEL v2018
Die
Kommissarin
wünscht
sich,
dass
„dieses
Europäische
Jahr
der
Sprachen
2001,
das
die
europäischen
Bürger
und
Bürgerinnen
für
den
Sprachenerwerb
und
den
Sprachunterricht
sensibilisieren
will,
dank
der
Mobilisierung
aller
ein
großer
Erfolg
wird".
The
Commissioner
hoped
that
everyone
would
do
their
part
to
ensure
that
this
European
Year
of
languages
2001,
which
is
designed
to
make
European
citizens
more
aware
of
language
learning
and
teaching,
is
a
great
success.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
Informationen
darüber
zusammenstellen
und
veröffentlichen,
wie
ihre
Programme
in
den
Bereichen
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
Jugend,
Medien
und
Kultur
zur
Förderung
von
Sprachenerwerb
und
Sprachenvielfalt
beitragen.
The
Commission
will
collect
and
publish
information
on
the
extent
to
which
its
programmes
in
the
field
of
Education,
Training,
Youth,
Media
and
Culture
promote
language
learning
and
linguistic
diversity.
TildeMODEL v2018
Durch
die
elektronischen
Schulpartnerschaften
des
neuen
eLearning-Programms
werden
alle
Schulen
in
der
Europäischen
Union
die
Möglichkeit
erhalten,
pädagogische
Partnerschaften
mit
einer
Schule
anderswo
in
Europa
aufzubauen
und
dadurch
den
Sprachenerwerb
und
den
interkulturellen
Dialog
zu
fördern
und
das
Bewusstsein
für
das
vielsprachige,
multikulturelle
europäische
Gesellschaftsmodell
zu
schärfen.
The
e-twinning
action
of
the
new
E-learning
programme
will
make
it
possible
for
all
European
schools
to
build
pedagogical
partnerships
with
a
school
elsewhere
in
Europe,
fostering
language
learning
and
intercultural
dialogue,
and
promoting
awareness
of
the
multilingual
and
multicultural
European
model
of
society.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderer
Schwerpunkt
werden
Mobilitätsstipendien
sein,
unterstützt
durch
zwei
horizontale
Maßnahmen,
die
zum
einen
Politikentwicklung,
Sprachenerwerb
und
Nutzung
neuer
Technologien
abdecken,
zum
anderen
Jean-Monnet-Aktionen
zur
europäischen
Integration.
There
will
be
a
heavy
emphasis
on
mobility
grants,
backed
up
by
two
horizontal
actions,
covering
policy
development,
language
learning
and
the
use
of
new
technologies;
and
Jean
Monnet
actions
on
European
integration.
TildeMODEL v2018
Im
Mittelpunkt
stehen
der
Stand
der
Forschung
über
den
Sprachenerwerb
im
frühen
Kindesalter,
konkrete
und
erfolgreiche
Beispiele
für
frühes
Sprachenlernen
sowie
Sprachenlernen
für
Menschen
mit
besonderen
Bedürfnissen.
The
main
themes
will
be
the
state
of
the
art
of
research
on
language
acquisition
in
early
childhood,
existing
good
practice
in
early
language
learning
and
language
learners
with
special
needs.
TildeMODEL v2018
Mobilität,
Sprachenerwerb,
interkultureller
und
sozialer
Dialog
und
die
Förderung
einer
aktiven
EU-Bürgerschaft
sind
mit
die
besten
Wege,
diesen
Respekt
zu
schaffen.
Mobility,
language
learning,
intercultural
and
social
dialogue
and
the
promotion
of
an
active
citizenship
are
among
the
best
ways
to
build
this
respect.
TildeMODEL v2018
Das
Kriterium
der
europäischen
Dimension
spiegelt
sich
in
der
sprachlichen
Vielfalt
der
Siegerprojekte
sowie
darin
wider,
wie
der
Sprachenerwerb
zu
einem
besseren
Verständnis
anderer
Kulturen
beiträgt.
The
European
dimension
criterion
is
reflected
in
the
linguistic
diversity
of
the
winning
schemes
and
on
how
language
learning
contributes
to
improving
understanding
of
other
cultures.
TildeMODEL v2018
Der
Übergang
von
einer
multikulturellen
Gesellschaft
zu
einer
wirklich
interkulturellen
Gesellschaft
kann
nur
durch
den
Sprachenerwerb
erfolgen.
Indeed,
it
is
only
by
learning
languages
that
one
can
move
from
a
multi-cultural
society
to
a
truly
inter-cultural
one.
TildeMODEL v2018
Teilaktion
1
mit
dem
Ziel,
den
Sprachenerwerb
über
Maßnahmen
zur
Sensibilisierung
sowie
zur
Verbesserung
des
Zugangs
und
zur
Verbreitung
von
Innovationen
zu
fördern,
soll
ab
2001
anlaufen.
Action
1,
the
objective
of
which
is
to
promote
language
learning
through
awareness
enhancement,
improved
access
and
dissemination
of
innovation,
will
be
implemented
from
2001.
TildeMODEL v2018
Das
Ziel,
den
Sprachunterricht
und
Sprachenerwerb
zu
fördern,
findet
sich
in
allen
Teilen
des
SOKRATESProgramms
wieder,
insbesondere
in
den
Aktionen
Erasmus,
Comenius
und
Grundtvig.
The
promotion
of
language
teaching
and
learning
is
an
objective
of
the
SOCRATES
programme
as
a
whole,
and
of
the
Erasmus,
Comenius
and
Grundtvig
Actions
in
particular.
EUbookshop v2
Zur
Erreichung
des
Ziels
einer
Beherrschung
von
drei
Sprachen
der
Europäischen
Union
schlägt
die
Kommission
insbesondere
ein
Gütezeichen
für
Initiativen
vor,
die
den
Sprachenerwerb
fördern.
In
order
to
achieve
the
aim
of
proficiency
in
three
languages
of
the
European
Union,
the
Commission
proposes
in
particular
a
quality
label
for
initiatives
encouraging
language
learning.
EUbookshop v2