Übersetzung für "Sprachebene" in Englisch
Eine
gute
Übersetzung
transportiert
Bedeutung,
Ton
und
Sprachebene
in
die
Zielsprache.
A
good
translation
conveys
meaning,
tone
and
register
into
the
target
language.
ParaCrawl v7.1
Jede
Sprachebene
kann
nun
einzeln
bearbeitet
werden
und
jegliche
Texte
in
der
jeweiligen
Sprache
angelegt
werden.
Each
language
layer
can
now
be
edited
individually
and
all
texts
can
be
created
in
the
respective
language.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
keineswegs
überraschende
Feststellung
gemacht,
dass
die
besten
Übersetzer
zugleich
auch
professionelle
Texter/Autoren
sind,
die
sich
bei
der
Übertragung
von
Inhalten
und
Stil
aus
einer
Sprache
in
eine
andere
der
Bedeutung
von
Stilvarianten,
Sprachebene
und
verwendbarem
Wortschatz
voll
und
ganz
bewusst
sind.
We
have
found
that
–
no
surprise
–
the
best
translators
are
also
professional
writers,
fully
aware
of
the
styles,
registers,
and
lexicon
available
to
them
as
they
transfer
one
language’s
content
and
style
into
another.
ParaCrawl v7.1
Das
Rundgespräch
verdeutlichte
insbesondere
die
Notwendigkeit,
den
Wissensaustausch
und
die
Etablierung
einer
gemeinsamen
Sprachebene
zwischen
den
Bereichen
Pflanzenzüchtung/Pflanzengenetik,
Pflanzenbau,
Biodiversität/Ökologie
und
Sozioökonomie,
auch
über
Skalengrenzen
hinweg,
zu
verstärken.
The
Roundtable
Discussion
illustrated
in
particular
the
necessity
to
consolidate
the
exchange
of
knowledge
and
to
establish
a
common
level
of
language
between
plant
breeding/plant
genetics,
plant
cultivation,
biodiversity/ecology
and
socioeconomy,
also
beyond
scale
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Subvokalisierung
heißt,
mit
der
Absicht
zu
sprechen
zu
denken,
oder
einfach
unterhalb
der
Sprachebene
zu
denken.
Sub-vocalization
is
thinking
with
the
intent
to
speak,
or
thinking
just
below
the
vocal
level.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
Branchenerfahrung
seit
dem
Jahr
2004
wissen
wir
sehr
genau,
wie
wichtig
es
ist,
exakt
die
intendierte
Botschaft
zu
vermitteln,
und
dies
in
richtigem
Stil
und
Ton
sowie
auf
der
korrekten
Sprachebene,
mit
allen
Nuancen,
die
von
einem
fachlich
versierten
Muttersprachler
erwartet
werden.
In
the
language
industry
since
2004,
we
know
the
importance
of
getting
the
message
across,
in
the
right
style,
tone,
and
register,
with
all
the
nuance
expected
of
a
native
speaker.
ParaCrawl v7.1
Fehler
in
Rechtschreibung,
Grammatik
und
Zeichensetzung
schmälern
den
Eindruck,
den
man
vom
Urheber
gewinnt,
und
das
Gleiche
gilt
für
einen
uneleganten
Stil,
Uneinheitlichkeiten
in
Schreibung
und
Literaturangaben,
Unsauberkeiten
in
der
Sprachebene.
The
author’s
image
is
depreciated
not
only
by
mistakes
in
orthography,
grammar
and
punctuation
but
also
by
an
inelegant
style,
inconsistencies
of
spelling
or
bibliographical
references,
as
well
as
by
incongruities
of
register.
ParaCrawl v7.1
Der
entstehende
Identifikationsraum
zwingt
vielmehr
dazu
eine
Sprachebene
zu
erfinden,
die
von
allen
Beteiligten
immer
wieder
neu
verhandelt
und
aktiviert
werden
muss.
Indeed,
the
identification
space
that
emerges
compels
those
involved
to
invent
forms
of
language
that
must
be
continuously
re-evaluated
and
re-activated.
ParaCrawl v7.1
Indem
das
Buch
von
Catherine
Safonoff
die
alltägliche
Leichtigkeit
mit
der
Last
traumatisierender
Erinnerungen
kreuzt
und
mit
einer
lebhaften
Grazie
ständig
von
einer
Sprachebene
zur
anderen
wechselt,
verfügt
es
über
die
Eleganz
eines
Schmetterlings,
der
sich
in
die
Abgründe
der
menschlichen
Seele
wagt.
Combining
the
lightness
of
everyday
existence
with
the
seriousness
of
traumatic
memories
and
switching
with
a
constant
fluidity
from
one
register
to
another,
Safonoff’s
novel
has
the
elegance
of
a
butterfly
fluttering
towards
the
depths
of
the
human
soul.
ParaCrawl v7.1
Arbeit
verdrängt
Vergnügen
oder
kommt
zumindest
zuerst
–
All
work,
no
play
ist
nicht
nur
auf
spielerischer
Sprachebene
ein
Hinweis,
dass
tägliche
Routine
mehr
Raum
benötigt
und
auch
bekommt.
Work
displaces
joy
or
at
least
is
preferred
-
All
work,
no
play
is
not
only
on
the
linguistic
level
a
reference
to
the
fact
that
daily
routine
needs
and
receives
more
space.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Stufe
C1
können
Sie
spontan
und
mühelos
Gespräche
komplexen
Inhalts
führen,
Fachartikel
und
technische
Anleitungen
verstehen,
sich
schriftlich
klar
und
präzise
ausdrücken
und
eine
adäquate
Sprachebene
wählen.
By
the
end
of
level
C1,
you
will
be
able
to
have
spontaneous
and
effortless
conversations
on
complex
topics,
understand
specialist
articles
and
technical
instructions,
express
yourself
clearly
and
precisely
in
writing
and
choose
an
appropriate
register
of
speech.
ParaCrawl v7.1
Als
dann
die
Chinesen
anrückten,
war
es
noch
einmal
anders,
weil
wir
uns
auf
der
Sprachebene
zuerst
nicht
verständigen
konnten.
When
the
Chinese
then
came
onto
the
scene,
it
was
different
because
we
could
at
first
not
communicate
on
the
level
of
language.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
pro
Sprache
eine
Sprachebene
angelegt
und
das
bereits
angefertigte
Layout
der
ersten
Sprache
für
alle
weiteren
Sprachen
dupliziert.
For
this
purpose,
a
language
layer
is
created
for
each
language
and
the
already
created
layout
of
the
base
language
is
duplicated
for
all
the
other
languages.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
ersetzen
wir
die
Wörter
in
der
Ausgangssprache
durch
deren
Entsprechungen
in
der
Zielsprache,
sondern
vor
allem
ÜBERSETZEN
wir
diese,
d.h.
wir
geben
Gedanken,
Ideen,
Begriffe,
Bedeutungen,
Definitionen,
bzw.
was
man
einfach
sagen
möchte,
in
einer
anderen
Sprache
wieder,
unter
Berücksichtigung
der
Sprachebene,
des
Backgrounds
des
Autoren,
seiner
Schreibweise,
des
Übersetzungszwecks
oder
manchmal
sogar
auch
einer
seltsamen
Rechtschreibung.
We
not
only
substitute
words
in
the
source
language
with
words
in
the
target
language,
but,
above
all,
TRANSLATE,
that
is,
convey
thoughts,
ideas,
notions,
meanings,
definitions
or
simply
what
one
meant
to
say
into
their
equivalents
in
another
language,
taking
into
account
the
register,
author’s
background,
style,
purpose
or
even
sometimes
strange
spelling.
ParaCrawl v7.1
Die
Dopplung
des
"Explosiven"
von
der
Sprachebene
(Burns)
in
die
Handlungsebene
(Zigarette)
verbindet
die
beiden
Ebenen.
Mirroring
the
"explosives"
on
the
level
of
language
(Burns)
in
the
level
of
action
(cigarette)
connects
these
two
levels.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
wenn
die
Bilder
eindeutig
sind,
zum
Beispiel
in
ihrer
politischen
Symbolik,
oder
zum
Beispiel
im
Verwenden
reaktionärer
Zeichen,
wenn
sie
also
an
sich
geheimnislos
sind,
wird
eine
Sprachebene
darüber
gelegt,
die
ihre
Eindeutigkeit
verschleiert,
ohne
dass
der
Grund
für
dieses
Ambivalentmachen
eindeutiger
Bilder
ersichtlich
wird.
On
the
contrary,
if
the
pictures
are
clear
and
definite,
for
example
in
their
political
symbolism,
for
example
by
using
reactionary
signs,
if
they
have
no
secrets,
a
level
of
dialogue
will
be
thrown
over
them
to
veil
their
clarity,
although
no
reason
for
making
these
clear
pictures
ambiguous
becomes
apparent.
ParaCrawl v7.1