Übersetzung für "Sporttourismus" in Englisch
Rimini
hat
große
Erfahrung
im
Bereich
des
Sporttourismus.
Rimini
has
considerable
experience
in
the
sports
tourism
market.
ParaCrawl v7.1
Schreiben
Sie
die
beste
digitale
Alternative
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
im
Sporttourismus.
Be
the
best
digital
alternative
for
the
supply
of
services
in
sports
tourism.
CCAligned v1
Das
Thema
Wandern
spielt
eine
wachsende
Rolle
im
maltesischen
Sporttourismus.
A
growing
niche
in
Maltese
sports
tourism
is
that
of
rambling
and
walking.
ParaCrawl v7.1
Umag
und
Novigrad
sind
Küstenstädte
mit
einem
großen
Umfang
an
Sporttourismus.
Umag
and
Novigrad
are
coastal
towns
with
great
achievements
in
sports
tourism.
ParaCrawl v7.1
Tennis
ist
ein
gutes
Beispiel
für
den
Erfolg
des
Sporttourismus
an
der
Algarve...
Tennis
is
a
clear
example
of
the
Algarve’s
successful
investment
in
sports
tourism...
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
bietet
dieses
Gebiet
interessante
Aussichten
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
und
Sporttourismus.
At
present
the
area
offers
interesting
development
potential,
mainly
associated
with
rural
tourism
and
sport./p
>
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
weltweit
operierendes
Dienstleistungsunternehmen,
deren
Kernkompetenz
im
Wassersport
und
Sporttourismus
liegt.
We
are
a
globally
operating
service
company
with
core
competencies
in
water
sports
and
sports
tourism.
ParaCrawl v7.1
Der
Sporttourismus
ist
hier
sehr
ausgeprägt,
und
viele
Gäste
schauen
sich
ein
Hockeyturnier
an.
Sports
tourism
is
big
business
here,
and
many
guests
enjoy
taking
in
a
hockey
tournament.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Sporttourismus
steigt
weiter
an,
was
Vorteile
für
die
Beherbergungsbetriebe
und
die
Gastronomie
bringt.
And
is
that
sports
tourism
continues
to
rise,
reporting
benefits
to
the
accommodation
plant
and
the
catering
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
des
Sporttourismus
in
den
letzten
Jahren
wie
auch
die
Förderung
des
Winter-
und
Wassersports
sind
für
mich
positive
Signale.
I
appreciate
as
positive
the
development
of
sport
tourism
over
the
last
years,
and
the
promotion
of
winter
and
nautical
sports.
Europarl v8
Das
Projekt
hat
dazu
geführt,
dass
der
Natur-
und
Sporttourismus
in
der
Region
stärker
gefördert
wird.
The
project
had
the
effect
of
mobilising
the
region
to
promote
nature
and
sports
tourism.
EUbookshop v2
Zahlreiche
Sportanlagen
(einschließlich
einer
Sporthalle
und
Olympia-Schwimmbad)
und
ein
angenehmes
Klima
bieten
angenehme
Voraussetzungen
für
Sporttourismus,
die
von
zahlreichen
Sportvereinen
aus
Serbien
und
den
umliegenden
Ländern
touristisch
vermarktet
werden.
Several
sporting
grounds
(including
a
sports
hall
and
Olympic-sized
open
swimming
pool)
offer
support
for
sports
tourism,
used
by
sport
clubs
from
Serbia
and
nearby
countries.
WikiMatrix v1
Der
zukünftigen
Entwicklung
sollte
eine
auf
Diversifizierung
(herkömmlicher
Fremdenverkehr,
Kulturtourismus,
Ökotourismus,
Bauernhofurlaub,
Archäologietourismus,
Jugendgruppen,
Sporttourismus,
Sportfischen,
Bildungsreisen,
usw.)
ausgerichtete
klar
umrissene
Planung
zugrunde
gelegt
werden,
und
es
sollten
möglichst
viele
Anwohner
über
das
ganze
Jahr
beschäftigt
werden.
Future
development
should
be
based
on
clear-cut
planning
aimed
at
diversification
(traditional
tourism,
cultural
tourism,
green
tourism,
farm
tourism,
archaeological
tourism,
youth
tourism,
sports
tourism,
fishing,
educational
tourism,
etc..)
and
securing
the
involvement
of
many
local
people
throughout
the
year.
EUbookshop v2
Den
Studierenden
werden
die
Entwicklung
und
die
Bedeutung
des
Sporttourismus
aus
individueller,
sozialer,
ökologischer
und
ökonomischer
Sicht
erläutert.
This
course
introduces
students
to
the
development
and
significance
of
sport
tourism
from
an
individual,
social,
ecological
and
economic
perspective.
ParaCrawl v7.1
Die
Delegierten
haben
die
Möglichkeit
sich
darüber
auszutauschen,
wie
man
sich
für
Grossereignisse
bewirbt,
neue
Medien
nutzt,
Finanzierungen
trotz
ökonomischer
Krise
sicherstellt,
mit
Risiken
umgeht,
den
Sporttourismus
aufbaut,
die
Nachhaltigkeit
maximiert
und
Infrastrukturprobleme
angeht.
Delegates
have
the
possibility
to
discuss
and
exchange
views
onhow
key
market
players
are
bidding
for
major
events,
embracing
new
media,
securingfinancing
during
the
downturn,
managing
risks
in
new
markets,
leveraging
sport
tourismand
maximising
sustainability
as
well
as
tackling
infrastructure
development
andbroader
development
questions.
ParaCrawl v7.1
Benchmarks
und
die
Zusammenarbeit
immer
und
anderen
Einrichtungen
(Landesverbände,
Kreuz,
andere
Kommunen,
Adressen
Bildung
etc.)
ist
der
Sport
der
"Basis
bis
zur
Spitze"
(Sport
für
alle,
Schule
Sport,
Leistungssport,
somateiakos
–
Amateursport,
Sporttourismus).
Benchmarks
and
with
the
cooperation
of
other
agencies
and
always
(National
Federations,
sports
clubs,
other
local
authorities,
addresses
education,
etc.)
sport
is
the
"base
to
the
top"
(sport
for
all,
school
sport,
playing
sport,
somateiakos
–
amateur
sport,
sports
tourism).
ParaCrawl v7.1
Cambrils,
das
2007
von
der
Katalanischen
Tourismusagentur
zum
Ferienziel
für
Familien
und
Sporttourismus
erklärt
wurde,
ist
der
perfekte
Ort,
um
Urlaub
am
Meer
zu
verbringen.
Officially
designated
a
“Family
Holiday
Destination”
in
2007
and
a
“Sports
Holiday
Destination”
in
2013
by
the
Catalan
Tourism
Agency,
Cambrils
is
the
perfect
resort
for
your
holidays
on
the
shores
of
the
Mediterranean.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
uns
fing
alles
ganz
klein
an
und
mittlerweile
sind
wir
ein
weltweit
operierendes
Dienstleistungsunternehmen
mit
dem
Schwerpunkt
Wassersport
und
Sporttourismus.
We
started
out
on
a
very
small
scale
and
have
now
developed
into
a
globally
operating
service
provider
focusing
on
water
sports
and
sports
tourism.
ParaCrawl v7.1
Cambrils
bietet
den
Besuchern
ein
großes
Freizeitangebot,
von
Sporttourismus
für
Adrenalin-
oder
Naturliebhaber
bis
zu
Einkaufszonen,
wo
Sie
den
Tag
verbringen
und
die
lokalen
Läden
entdecken
können.
Cambrils
offers
visitors
a
wide
variety
of
leisure
pursuits
ranging
from
sports
tourism
and
hiking
to
shopping
for
bargains
or
local
handicrafts.
ParaCrawl v7.1
Unbedingt
zu
erwähnen,
dass
der
Ort
Vittorio
Veneto
der
Santuario
di
Sant’Augusta
ist,
ein
mystischer
Ort,
interessante
Bühne
für
religiösen
und
Sporttourismus.
Needless
to
say
that
the
place
I
prefer
in
Vittorio
Veneto
is
the
Santuario
di
Sant’Augusta,
it
is
a
mystical
place.
It
is
an
interesting
stage
both
for
religious
tourism
and
for
sport.
CCAligned v1
Wie
der
Name
schon
sagt,
verbindet
die
Komponenten
Ökotourismus
ökologischen,
Umwelt
und
Tourismus
und
ist
mit
mehreren
Deklinationen
wie
"ländlicher
Tourismus",
"Abenteuer-Tourismus"
oder
"Sporttourismus"
assoziiert.
As
its
name
implies,
combines
the
components
Ecotourism
ecological,
environmental
and
tourism,
and
is
associated
with
several
declinations,
such
as
"rural
tourism",
"adventure
tourism"
or
"sports
tourism".
CCAligned v1