Übersetzung für "Sportgeist" in Englisch

Das beginnt mit guter Ernährung, körperliche Betätigung, Sportgeist und Körperpflege.
This begins with good nutrition, uh, physical activity, sportsmanship, and attention to personal hygiene.
OpenSubtitles v2018

Was hat das noch mit Wettkampf und Sportgeist zu tun ?
What does this have to do with sporting competition or sportsmanship?
CCAligned v1

Gut gemacht für Ausdauer und Sportgeist!
Congratulations on good physical condition and sport spirit!
CCAligned v1

Gemax ist der Entwicklung von Sportgeist und Sport überhaupt gewidmet.
Gemax is dedicated to develop sport spirit in general.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass diese Gruppe Milou zujubelte war mehr als guter Sportgeist.
The fact that this group cheered for Milou was more than just good sportsmanship.
ParaCrawl v7.1

Die Knastis... Ich meine, den Eingeschlossenen fehlt es an Kameradschaft und Sportgeist.
Here, the rabble uh, the prison population, lacks camaraderie and sportsmanship.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine einzigartige Verbindung aus Sportgeist mit der Schönheit der Küste und der Eleganz.
The town is a unique combination of sport-ing spirit and coastal beauty and elegance.
ParaCrawl v7.1

Auf der Piste spürt man hingegen den Sportgeist, den Skifahrer jeden Levels in Anzère schätzen.
On the slope though, one can feel the sporty spirit that skiers of all levels appreciate in Anzère.
ParaCrawl v7.1

Bei all diesem Sportgeist fühlen Sie sich voller Energie und bereit für neue Herausforderungen.
All this athletic spirit around you will energise you and get you ready for new challenges.
ParaCrawl v7.1

Dieser Herbst brachte jedoch nicht nur Wein- und Weinveranstaltungen in die Stadt, sondern auch Sportgeist.
This autumn, however, not only brought wine and wine events to the city, but also sports spirit.
ParaCrawl v7.1

Diese Region ist stolz auf ihre vielen Fußballplätze, Orte, an denen ein gesunder Sportgeist entsteht und sich künftige Sieger treffen.
The region is proud of a large number of football fields, places where healthy sporting spirit is developed and where future champions are made.
ParaCrawl v7.1

Als Festivalstadt bietet sie ein facettenreiches Kulturleben, weltberühmte Sehenswürdigkeiten, spannende City-Touren, reizvolle Erlebnishöhepunkte im Zentrum und der Bergwelt rundum, authentische Gastlichkeit, modernen Lifestyle und spürbaren Sportgeist.
Innsbruck offers diverse cultural events, world-famous attractions, exciting city tours, great highlights in the centre and surrounding mountains, genuine hospitality, modern lifestyle and sporting flair.
ParaCrawl v7.1

Das Clubheim "Alte Saga", ein altes, restauriertes Sägewerk, strahlt die Stimmung aus, die auch den ganzen Golfplatz prägt: herzliche Gemütlichkeit und Sportgeist.
The clubhouse "Alta Saga" is an old, restored sawmill exuding plenty of atmosphere that permeates throughout the entire golf course: easy-going and sporty.
ParaCrawl v7.1

Und obwohl das Wetter nicht so recht mitspielen wollte (noch mehr Wasser!), hatten die Teilnehmer großen Spaß und legten einen beeindruckenden Sportgeist an den Tag – so wie wir das schon von ihnen kennen.
In spite of the unfavorable weather (more water again) the good spirits and sportsmanship of the competitors were outstanding … as usual.
CCAligned v1

Wenn unter diesen Umständen die UEFA-U21-Europameisterschaft in Israel ausgetragen wird, wird dies als eine Belohnung für Handlungen verstanden werden, die das Gegenteil von Sportgeist darstellen.
Israel hosting the UEFA Under-21 European Championship, in these circumstances, will be seen as a reward for actions that are contrary to sporting values.
ParaCrawl v7.1

Derer Sportgeist beruht auf großer Durchlassfähigkeit, wenn es um Geräusche geht, dann machen sie sensible Musik für das Ohr aus, sie sind keinesfalls lästig während Reisen außerhalb der Stadt, sie bereiten keine Probleme während der technischen Überwachung.
Their sports qualities are based on their large capacity, and as far as sound is concerned - they create music that is delicate to the ear, are not troublesome during the tour of the city, not a problem during maintenance procedures.
ParaCrawl v7.1

Außer diesem hat die Maschine FSI des Volumens von 2.0 Litern und die Energie von 150 HP einen zutreffenden Sportgeist, und der mechanische Kasten mit 6 Zahnrädern hat die kurzen, exakten Schaltungen für eine ausgezeichnete übertragung der Energie.
Besides that, the engine FSI of the volume of 2,0 litres and power of 150 h.p. has a true sports spirit, and the 6-gear mechanical box has short, precise switchings for an excellent transfer of the power.
ParaCrawl v7.1

Mehr Infos Dieser Edelstahl- Chronograph mit blauem Zifferblatt und weißen Details verfügt über einen Sportgeist, aber raffinierte Veredelung.
This stainless steel chronograph with a blue dial and white details features a sport spirit, but refined finishing.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie begeistert von der Formel 1, Indycar oder alle anderen einsitzer Rennen seit, wenn sie Sportgeist haben und Strategie lieben, dann kommt die Rennstallfarben, vom Team das nur noch auf euch wartet, verteidigen.
If you are passionate about Formula 1, Indycar or any other formula, if you are dominated by a spirit of competition and enjoy strategy, come and defend the colours of the team that is waiting for nobody but you.
CCAligned v1

Die zwei Innsbruckerinnen Lara Abraham und Katrin Pichler schlugen sich tapfer gegen ihre Rivalen und haben Innsbruck mit guter Laune und Sportgeist vertreten.
Lara Abraham and Katrin Pichler from Innsbruck put up a good fight against their rivals and represented our city with cheerfulness and sportsmanship.
ParaCrawl v7.1

Mit Teamspirit und Sportgeist traten 12 ELCO-Läufer bei der 5 km-langen REWE Team Challenge in Dresden an.
With team spirit and sportsmanship 12 ELCO runners competed in the 5 km long REWE Team Challenge in Dresden.
ParaCrawl v7.1

Ein Männerteam und zwei Mixed-Teams traten unter den Namen „Gang of 4“, „IoT – Immer optimal Trainierte“ und „Die 4 ap(p)okalyptischen Fußgänger“ mit Teamspirit und Sportgeist bei Sachsens größtem Firmenlauf an.
One men team and two mixed teams competed under the names "Gang of 4", "IoT – Immer optimal Trainierte" and "Die 4 ap(p)okalyptischen Fußgänger" with team spirit and sportsmanship at Saxony's biggest corporate run.
ParaCrawl v7.1

Es ist schön, wenn die Zugehörigkeit zum Mayser-Team durch so viel Sportgeist und Willenskraft gezeigt wird", freut sich Winfried Wanka.
It is wonderful to see the affinity to the Mayser team with so much sportsmanship and willpower," rejoiced Winfried Wanka.
ParaCrawl v7.1

Dieser Edelstahl- Chronograph mit blauem Zifferblatt und weißen Details verfügt über einen Sportgeist, aber raffinierte Veredelung.
This stainless steel chronograph with a blue dial and white details features a sport spirit, but refined finishing.
ParaCrawl v7.1

Unsere Werte: Flexibilität, Teamwork, Sportgeist, Kollegialität, Internationalität und Dynamik sind jene Werte an denen wir uns tagtäglich orientieren.
Our values: Flexibility, team work, sportsmanship, collegiality, internationality and dynamics.
ParaCrawl v7.1

Für alle die Ihren Urlaub aktiv verbringen wollen und Ihrem abenteuerlichen Sportgeist freien Lauf geben wollen, bietet diese Umgebung zahlreiche Möglichkeiten.
For all those who want to enjoy their holiday actively, in the spirit of sport and adventure.
ParaCrawl v7.1

Der Valencia Basket Club ist an der Farbe "Taronja" (Orange) zu erkennen, die allgemein den Sportgeist der Stadt repräsentiert.
Taronja (orange) is the official colour of Valà ?ncia Basket Club and is said to represent the city's sporting spirit.
ParaCrawl v7.1

Diese Szene liegt uns am Herzen und wir wollen den Sportgeist, der unseren Alltag prägt, auch in der digitalen Entertainment-Welt leben.
The scene is close to our hearts and we want to carry the sportsmanship which characterises our everyday business over into the digital entertainment world.
ParaCrawl v7.1