Übersetzung für "Spitzenlagerung" in Englisch
Die
Welle
4
selber
wiederum
ist
auf
einem
Lagerstück
5
geführt,
das
in
der
Art
einer
Spitzenlagerung
über
eine
Führungsausnehmung
6
auf
einem
Arm
eines
Federdrahtbügels
7
gelagert
ist.
The
spindle
4
itself,
in
turn,
is
guided
on
a
bearing
piece
5
which
is
supported
through
a
point
suspension
accessible
through
a
guide
recess
6
on
an
arm
of
a
spring
wire
lever
7.
EuroPat v2
Die
Spitzenlagerung
auf
dem
Ende
des
Federdrahtbügels
7
hat
dabei
die
Aufgabe,
für
eine
Vergleichmäßigung
des
Andruckes
der
vier
Papierandruckrollen
3
an
der
Papierwalze
1
zu
sorgen.
The
point
suspension
on
the
end
of
the
spring
wire
lever
7
has
the
function
to
provide
for
equalization
of
the
contact
pressure
of
the
four
paper
pressure
rollers
3
against
the
platen
1.
EuroPat v2
Wälzlager
sind
wegen
der
Ungleichmäßigkeit
der
rollenden
Reibung
nicht
geeignet,
eine
Spitzenlagerung
ist
wegen
eventueller
Stoßbelastungen
und
wegen
Verschmutzungsgefahr
nicht
einsetzbar.
Roller
bearings
are
unsuitable,
on
account
of
the
unevenness
of
the
rolling
friction,
and
a
toe
bearing
cannot
be
used
on
account
of
possible
impact
loads,
and
the
danger
of
contamination.
EuroPat v2
Diese
Bewegungsübertrager
enthalten
jeweils
drei
in
zueinander
senkrechten
Ebenen
wirkende
Antriebe
34,
35,
36
sowie
einen
Übertragungsstift
37,
der
mittels
einer
Spitzenlagerung
38
mit
einem
fest
mit
dem
Unterkiefermodell
30b
verbundenen
Übertragunselement
39
verbunden
ist.
Each
of
these
motion
transmitters
respectively
contain
three
drivers
34,
35
and
36
acting
in
planes
perpendicular
to
one
another
and
also
contain
a
transmission
pin
37
which
is
connected
by
a
toe
bearing
38
to
a
transmission
element
39
which
in
turn
is
rigidly
connected
to
the
lower
jaw
part
30b.
EuroPat v2
Das
andere
Ende
des
Ventilschiebers
30
trägt
über
eine
Spitzenlagerung
einen
Federteller
35,
auf
welchem
eine
Regelfeder
36
aufsitzt.
The
other
end
of
the
valve
slide
30,
via
a
toe
bearing,
carries
a
spring
plate
35
on
which
a
control
spring
36
is
seated.
EuroPat v2
Als
Axiallagerung
kann
anstatt
einer
Kugel
14
auch
eine
Spitzenlagerung
oder
vergleichbare
Lagerungen
vorgesehen
werden,
soweit
dadurch
eine
nahezu
reibungslose
Axiallagerung
um
die
Drehachse
13
gewährleistet
ist.
Instead
of
using
a
ball
14,
the
axial
thrust
bearing
can
be
a
toe
bearing
or
comparable
bearings
may
be
provided
as
far
as
these
assure
an
axial
thrust
bearing
substantially
free
of
friction
about
the
rotation
axis
13
.
EuroPat v2
Bei
einer
besonderen
Ausführungsart
der
Erfindung
mit
einer
axialen
Kugel-
oder
Spitzenlagerung
ist
von
Vorteil,
daß
hierdurch
das
Gewicht
des
Antriebsstrangs
(Flügelrad,
Antriebswelle,
Motor)
weitgehend
reibungsarm
auf
ein
stationäres
Gehäuseteil
übertragbar
ist,
wodurch
reibungsbedingte
Meßfehler
weitgehend
vermeidbar
sind.
According
to
a
special
type
of
embodiment
of
the
invention
with
an
axial
ball
or
toe
bearing,
it
is
an
advantage
that
thereby
the
weight
of
the
drive
train
is
transferrable
substantially
with
low
friction
onto
a
stationary
housing
section,
whereby
friction
caused
measuring
errors
have
become
substantially
avoidable.
EuroPat v2