Übersetzung für "Spitzenbereich" in Englisch
Händler
im
Spitzenbereich
riefen
mich
an.
I've
got
calls
in
to
some
high-end
violin
dealers.
OpenSubtitles v2018
Im
Bereich
des
Ansatzes
5
wird
weniger
Material
verdrängt
als
im
Spitzenbereich.
In
the
region
of
the
shoulder
5
less
material
is
displaced
than
in
the
region
of
the
point
7.
EuroPat v2
Übrigens,
nicht
nur
im
Spitzenbereich
wurden
solche
Ergebnisse
erzielt.
By
the
way,
not
only
the
high-priced
coins
realized
such
good
results.
ParaCrawl v7.1
Die
dennoch
vorhandene
Querschnittsveränderung
mindert
dabei
die
gegenseitige
Beeinflussung
von
Spitzenbereich
und
Heizbereich.
The
cross-section
change
that
is
present
anyway,
reduces
the
mutual
influence
of
tip
area
and
heating
area.
EuroPat v2
Im
Spitzenbereich
des
Kegels
ist
die
Sprühkopfspitze
7
ausgebildet.
The
spray
head
tip
7
is
formed
in
the
tip
area
of
the
cone.
EuroPat v2
Die
Dichtlippe
96
weist
einen
Spitzenbereich
oder
eine
Spitze
98
auf.
The
sealing
lip
96
comprises
a
tip
region
or
a
tip
98
.
EuroPat v2
Allen
drei
Ausführungsbeispielen
ist
ein
Spitzenbereich
160
gemein,
der
Applikationsvolumenfrei
ausgeführt
ist.
All
three
exemplary
embodiments
have
a
tip
area
160
in
common,
which
is
designed
free
of
any
application
volume.
EuroPat v2
Insbesondere
weisen
die
Spalte
im
Spitzenbereich
ihre
geringste
Breite
auf.
In
particular,
in
the
tip
area,
the
gaps
have
their
lowest
width.
EuroPat v2
Der
Spitzenbereich
90
kann
insbesondere
eine
umlaufende
Kante
aufweisen.
The
tip
area
90
may
particularly
comprise
a
revolving
edge.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
der
Spitzenbereich
98
im
gefügten
Zustand
als
Dichtkante
fungieren.
Particularly,
the
tip
region
98
may
act
as
a
sealing
edge
in
the
mounted
state.
EuroPat v2
Die
Struktur
zur
Aufnahme
von
Körperflüssigkeit
kann
sich
bevorzugterweise
im
Spitzenbereich
befinden.
The
structure
for
taking
up
body
fluid
can
be
preferably
located
in
the
tip
region.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
sind
die
Plattensitze
im
Spitzenbereich
des
Grundkörpers
liegend
angeordnet.
In
this
case,
the
insert
seats
in
the
point
region
of
the
basic
body
are
arranged
horizontally.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
ein
Spitzenbereich,
der
entlang
der
Hauptschneide
eine
gewünschte
Breite
aufweist.
This
creates
a
point
region
that
has
a
desired
width
along
the
primary
cutting
edge.
EuroPat v2
Dieser
Spitzenbereich
dient
vorteilhafterweise
als
eine
Blende
für
die
Sondenspitze.
This
tip
region
acts
advantageously
as
an
aperture
for
the
probe
tip.
EuroPat v2
Hierbei
ist
vorzugsweise
der
Endabschnitt
haftend
mit
dem
Spitzenbereich
des
Dilatators
verbunden.
Here,
the
end
section
is
preferably
adhesively
bonded
to
the
tip
portion
of
the
dilator.
EuroPat v2
Somit
ist
im
Spitzenbereich
eine
besonders
ausgeprägte
Bedampfung
unterhalb
der
Bügeleisensohle
möglich.
This
enables
particularly
powerful
steaming
beneath
the
soleplate
in
the
nose
area.
EuroPat v2
Der
Spitzenbereich
11a
der
Kapillarstruktur
weist
eine
Länge
von
etwa
2
mm
auf.
The
tip
area
11
a
of
the
capillary
structure
has
a
length
of
about
2
mm.
EuroPat v2
In
einer
Seitenansicht
ist
der
Spitzenbereich
kegelförmig
oder
pyramidenförmig
oder
parabelförmig
ausgebildet.
In
a
side
view,
the
tip
portion
is
formed
conically
or
pyramid-shaped
or
parabolic.
EuroPat v2
Der
Bolzen
umfasst
einen
Spitzenbereich,
der
sich
in
Längsrichtung
des
Schweißhilfsfügeteils
erstreckt.
The
stud
comprises
a
tip
portion
extending
in
longitudinal
direction
of
the
welding
auxiliary
joining
part.
EuroPat v2
Damit
rangiert
der
neue
Q7
im
Spitzenbereich
seines
Segments.
With
that
the
new
Q7
ranks
among
the
top
vehicles
of
its
segment.
ParaCrawl v7.1
Der
Spitzenbereich
wurde
durch
Signalfarben
gekennzeichnet
und
zeigt
jede
Bewegung
deutlich
an.
The
tip
zone
has
been
marked
in
signal
colours
and
it
clearly
signalises
each
and
every
movement.
ParaCrawl v7.1
Die
Werte
sind
im
absoluten
Spitzenbereich.
The
values
are
in
the
absolute
top
range.
ParaCrawl v7.1
Im
Spitzenbereich
ist
das
Artefakt
der
Länge
nach
leicht
gebogen.
In
the
tip
area
the
artifact
is
slightly
buckled.
ParaCrawl v7.1
Damit
bestimmt
man
die
kardio-vaskuläre
Leistungsfähigkeit
im
maximalen
Spitzenbereich
wie
auch
im
Ausdauerbereich.
One
thus
determines
the
cardiovascular
functional
capacity
in
the
maximum
peak
range
as
well
as
in
the
endurance
range.
ParaCrawl v7.1
Der
Spitzenbereich
des
nun
in
die
Bindung
einzusetzenden
Skischuhes
wird
in
den
nicht
dargestellten
Vorderbacken
eingeführt.
The
tip
area
of
the
ski
boot
is
then
introduced
into
the
front
jaw,
which
is
not
illustrated.
EuroPat v2
Die
Krafteinwirkung
auf
das
zu
conchierende
Produkt
steigert
sich
vom
Spitzenbereich
des
Mischwerkzeugs
zum
Endbereich
hin.
The
forces
acting
on
the
product
being
conched
increase
from
the
tip
region
of
the
mixing
tool
towards
the
end
region.
EuroPat v2
Nach
den
Olympischen
Spielen
1996
wurde
ich
als
Cheftrainer
für
den
Spitzenbereich
des
deutschen
Männerturnens
berufen.
After
the
1996
Olympics,
I
was
appointed
head
coach
for
the
top
group
of
German
male
gymnasts.
ParaCrawl v7.1
Der
Spitzenbereich
bietet
somit
Raum
für
den
asymmetrischen
Schalenkern
34
und
erreicht
eine
punktuelle
Geometrie.
Hence,
the
tip
range
offers
space
for
the
a-symmetrical
pot-core
34
and
achieves
a
punctual
geometry.
EuroPat v2
Es
muss
also
nicht
darauf
geachtet
werden,
dass
ausreichend
Wärme
in
den
Spitzenbereich
18
einströmt.
So
you
do
not
need
to
make
sure
that
sufficient
heat
flows
into
the
tip
area
18
.
EuroPat v2