Übersetzung für "Spitzenbereich" in Englisch

Händler im Spitzenbereich riefen mich an.
I've got calls in to some high-end violin dealers.
OpenSubtitles v2018

Im Bereich des Ansatzes 5 wird weniger Material verdrängt als im Spitzenbereich.
In the region of the shoulder 5 less material is displaced than in the region of the point 7.
EuroPat v2

Übrigens, nicht nur im Spitzenbereich wurden solche Ergebnisse erzielt.
By the way, not only the high-priced coins realized such good results.
ParaCrawl v7.1

Die dennoch vorhandene Querschnittsveränderung mindert dabei die gegenseitige Beeinflussung von Spitzenbereich und Heizbereich.
The cross-section change that is present anyway, reduces the mutual influence of tip area and heating area.
EuroPat v2

Im Spitzenbereich des Kegels ist die Sprühkopfspitze 7 ausgebildet.
The spray head tip 7 is formed in the tip area of the cone.
EuroPat v2

Die Dichtlippe 96 weist einen Spitzenbereich oder eine Spitze 98 auf.
The sealing lip 96 comprises a tip region or a tip 98 .
EuroPat v2

Allen drei Ausführungsbeispielen ist ein Spitzenbereich 160 gemein, der Applikationsvolumenfrei ausgeführt ist.
All three exemplary embodiments have a tip area 160 in common, which is designed free of any application volume.
EuroPat v2

Insbesondere weisen die Spalte im Spitzenbereich ihre geringste Breite auf.
In particular, in the tip area, the gaps have their lowest width.
EuroPat v2

Der Spitzenbereich 90 kann insbesondere eine umlaufende Kante aufweisen.
The tip area 90 may particularly comprise a revolving edge.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Spitzenbereich 98 im gefügten Zustand als Dichtkante fungieren.
Particularly, the tip region 98 may act as a sealing edge in the mounted state.
EuroPat v2

Die Struktur zur Aufnahme von Körperflüssigkeit kann sich bevorzugterweise im Spitzenbereich befinden.
The structure for taking up body fluid can be preferably located in the tip region.
EuroPat v2

In diesem Fall sind die Plattensitze im Spitzenbereich des Grundkörpers liegend angeordnet.
In this case, the insert seats in the point region of the basic body are arranged horizontally.
EuroPat v2

Dadurch entsteht ein Spitzenbereich, der entlang der Hauptschneide eine gewünschte Breite aufweist.
This creates a point region that has a desired width along the primary cutting edge.
EuroPat v2

Dieser Spitzenbereich dient vorteilhafterweise als eine Blende für die Sondenspitze.
This tip region acts advantageously as an aperture for the probe tip.
EuroPat v2

Hierbei ist vorzugsweise der Endabschnitt haftend mit dem Spitzenbereich des Dilatators verbunden.
Here, the end section is preferably adhesively bonded to the tip portion of the dilator.
EuroPat v2

Somit ist im Spitzenbereich eine besonders ausgeprägte Bedampfung unterhalb der Bügeleisensohle möglich.
This enables particularly powerful steaming beneath the soleplate in the nose area.
EuroPat v2

Der Spitzenbereich 11a der Kapillarstruktur weist eine Länge von etwa 2 mm auf.
The tip area 11 a of the capillary structure has a length of about 2 mm.
EuroPat v2

In einer Seitenansicht ist der Spitzenbereich kegelförmig oder pyramidenförmig oder parabelförmig ausgebildet.
In a side view, the tip portion is formed conically or pyramid-shaped or parabolic.
EuroPat v2

Der Bolzen umfasst einen Spitzenbereich, der sich in Längsrichtung des Schweißhilfsfügeteils erstreckt.
The stud comprises a tip portion extending in longitudinal direction of the welding auxiliary joining part.
EuroPat v2

Damit rangiert der neue Q7 im Spitzenbereich seines Segments.
With that the new Q7 ranks among the top vehicles of its segment.
ParaCrawl v7.1

Der Spitzenbereich wurde durch Signalfarben gekennzeichnet und zeigt jede Bewegung deutlich an.
The tip zone has been marked in signal colours and it clearly signalises each and every movement.
ParaCrawl v7.1

Die Werte sind im absoluten Spitzenbereich.
The values are in the absolute top range.
ParaCrawl v7.1

Im Spitzenbereich ist das Artefakt der Länge nach leicht gebogen.
In the tip area the artifact is slightly buckled.
ParaCrawl v7.1

Damit bestimmt man die kardio-vaskuläre Leistungsfähigkeit im maximalen Spitzenbereich wie auch im Ausdauerbereich.
One thus determines the cardiovascular functional capacity in the maximum peak range as well as in the endurance range.
ParaCrawl v7.1

Der Spitzenbereich des nun in die Bindung einzusetzenden Skischuhes wird in den nicht dargestellten Vorderbacken eingeführt.
The tip area of the ski boot is then introduced into the front jaw, which is not illustrated.
EuroPat v2

Die Krafteinwirkung auf das zu conchierende Produkt steigert sich vom Spitzenbereich des Mischwerkzeugs zum Endbereich hin.
The forces acting on the product being conched increase from the tip region of the mixing tool towards the end region.
EuroPat v2

Nach den Olympischen Spielen 1996 wurde ich als Cheftrainer für den Spitzenbereich des deutschen Männerturnens berufen.
After the 1996 Olympics, I was appointed head coach for the top group of German male gymnasts.
ParaCrawl v7.1

Der Spitzenbereich bietet somit Raum für den asymmetrischen Schalenkern 34 und erreicht eine punktuelle Geometrie.
Hence, the tip range offers space for the a-symmetrical pot-core 34 and achieves a punctual geometry.
EuroPat v2

Es muss also nicht darauf geachtet werden, dass ausreichend Wärme in den Spitzenbereich 18 einströmt.
So you do not need to make sure that sufficient heat flows into the tip area 18 .
EuroPat v2