Übersetzung für "Spitzbogenfenster" in Englisch
Dies
bestätigen
die
Spitzbogenfenster
in
tiefen
Gewänden,
teilweise
mit
ursprünglichem
Maßwerk.
It
is
confirmed
by
the
sharp
windows
in
deep
fittings,
the
work
with
original
decorative
tracery.
ParaCrawl v7.1
Auffälliges
Merkmal
der
Kirche
sind
die
pyramidenförmige
Dachkonstruktion
und
die
typischen
gotischen
Spitzbogenfenster.
A
striking
feature
of
the
church
is
the
pyramid-shaped
roof
structure
and
the
typical
Gothic
pointed
arch
windows.
ParaCrawl v7.1
Die
Zwischenböden
wurden
entfernt,
und
der
Saal
im
oberen
Stockwerk
erhielt
seine
Spitzbogenfenster
zurück.
The
intermediate
floors
were
removed
and
the
pointed-arched
windows
restored
to
the
great
hall
on
the
upper
floor.
Wikipedia v1.0
Die
Spitzbogenfenster
und
neugotischen
Merkmale
deuten
auf
den
Einfluss
durch
die
Architekturtheorien
von
Andrew
Jackson
Downing.
The
pointed-arch
windows
and
Gothic
tracery
suggest
the
possible
influence
of
Andrew
Jackson
Downing's
architectural
theories.
WikiMatrix v1
Am
östlichen
Ende
befinden
sich
zwei
Spitzbogenfenster,
die
lang,
schmal
und
gut
vertieft
sind.
There
are
two
graceful
lancet
windows
at
the
east
end
which
are
long,
narrow
and
well
recessed.
WikiMatrix v1
Ein
einziges
Spitzbogenfenster,
das
schmal
in
die
dicke
Mauer
eingezwängt
war,
beleuchtete
mit
dem
bleichen
Scheine
eines
Januartages
zwei
wunderliche
Gestalten:
den
phantastischen
Teufel
aus
Stein,
der
als
Deckenzierat
in
den
Schlußstein
des
Gewölbes
gemeißelt
war,
und
den
Richter,
der
im
Hintergrunde
des
Saales
bei
den
Lilien
saß.
A
single
pointed
window,
narrowly
encased
in
the
thick
wall,
illuminated
with
a
pale
ray
of
January
sun
two
grotesque
figures,??the
capricious
demon
of
stone
carved
as
a
tail?piece
in
the
keystone
of
the
vaulted
ceiling,
and
the
judge
seated
at
the
end
of
the
hall
on
the
fleurs?de?lis.
Books v1
Doch
unerfahren
und
schüchtern
bei
seinem
ersten
Auftreten,
erweitert
er
sich,
breitet
sich
aus,
mäßigt
sich
noch
und
wagt
noch
nicht,
sich
in
Thürme
und
Spitzbogenfenster
emporzuschwingen,
wie
er
es
später
an
so
viel
wundervollen
Münstern
gethan.
Nevertheless,
timid
and
inexperienced
at
the
start,
it
sweeps
out,
grows
larger,
restrains
itself,
and
dares
no
longer
dart
upwards
in
spires
and
lancet
windows,
as
it
did
later
on,
in
so
many
marvellous
cathedrals.
Books v1
Die
vier
geschlossenen
und
vier
offenen
Spitzbogenfenster
wurden
erst
damals
zur
Zierde
eingebaut
und
auf
der
Westseite
wurde
ein
steinernes
Wappenschild
mit
dem
Wappen
der
Earls
of
Eglinton
angebracht.
The
four
open
and
four
closed
pointed
windows
were
constructed
for
appearance
only
at
this
time
and
on
the
west
side
an
armorial
panel
stone
with
the
Earl
of
Eglinton's
arms
was
put
in
place.
WikiMatrix v1
Auf
der
Rückseite
des
Glockenturms
befindet
sich
ein
Spitzbogenfenster,
das
nochmals
aufgeteilt
ist
in
3
längliche
Öffnungen
und
im
oberen
Teil
wunderschön
verziert.
On
the
back
of
the
bel
tower
there
is
a
pointed-arch-window
divided
in
3
parts
and
on
the
upper
part
well
designed.
ParaCrawl v7.1
Der
Glockenturm,
von
Giotto
entworfen,
aber
durch
Andrea
Pisano
umgesetzt
und
von
Francesco
Talenti
fertig
gestellt,
ist
84
m
hoch
und
erscheint
dank
der
doppelten
und
dreifachen
dekorativen
Spitzbogenfenster
immer
dnner
zu
werden.
The
Bell
Tower,
designed
by
Giotto,
but
created
by
Andrea
Pisano
and
completed
by
Francesco
Talenti,
is
84
metres
high
and
is
progressively
lightened
thanks
to
the
mullioned
windows
with
two
and
three
lights
used
for
its
decoration.
ParaCrawl v7.1
Das
Spitzbogenfenster
und
die
beiden
gotischen
Türen,
verziert
mit
anthropomorhischen
und
zoomorphischen
Elementen
auf
der
rechten
Seite,
sind
die
beiden
Elemente
der
ursprünglichen
Struktur.
The
lancet
windows
and
the
two
Gothic
doors
adorned
with
anthropomorphous
and
zoomorphic
elements
and
on
the
right
side
are
the
only
elements
of
the
original
structure.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
zwischen
dem
Tor
und
dem
südöstlichen
Palast
(Amtshaus)
wurde
ein
neuer
Gebäudetrakt
angebaut,
durch
den
ein
kleiner
Ehrenhof
entstand
und
der
Rittersaal
wurde
durch
große
Spitzbogenfenster
mit
gotischem
Maßwerk
durchbrochen
und
mit
einer
Holzbalkendecke
versehen.
A
new
wing
was
constructed
on
the
free
space
between
the
gate
and
the
southeast
palace
(i.e.
clerical
house)
with
a
small
courtyard
of
honour
and
a
knight's
hall
with
large
cusped
windows
with
Gothic
lobes
and
a
Gothic
joisted
wooden
ceiling.
ParaCrawl v7.1
Darüber
folgt
ein
geschlossener
Bau
aus
weißem
und
rosa
Marmor,
der
nur
durch
Spitzbogenfenster
und
an
der
Süd-
und
Westfassade
von
einem
Balkon
unterbrochen
wird.
This
basement
is
topped
by
a
closed
construction
of
white
and
pink
marble
which
is
only
interrupted
by
pointed
arches
and
at
the
south
and
west
facades
by
a
balcony.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapelle
weist
verschiedene
neugotische
Elemente
auf,
so
der
Altar,
die
Spitzbogenfenster
und
der
Chorbogen.
The
chapel
has
various
neo-Gothic
features
such
as
the
altar,
the
pointed
arched
windows
and
the
choir
arch.
ParaCrawl v7.1
Dem
Glockenturm
der
Kathedrale
von
Siena
nachempfunden,
öffnen
die
Doppelsprossenfenster
und
die
großen,
dreifachen
Spitzbogenfenster
das
Gebäude
dem
Licht,
sodass
der
Bau
elegant
gotisch
erscheint,
während
die
klassische
Komposition
des
Ganzen
gewahrt
wird.
A
motif
borrowed
from
the
Siena
campanile,
the
double
mullioned
windows
and
the
large
triple
lancet
windows
open
the
building
to
the
light,
making
the
construction
elegantly
Gothic
while
maintaining
the
classical
composition
of
the
whole.
ParaCrawl v7.1
Das
Schiff
ist
ein
hohes,
schönes
Gebäude
im
Spitzbogenstyle,
von
sehr
großen
Ziegel,
und
hat
dreitheilige
Spitzbogenfenster.
The
nave
is
a
high,
beautiful
building
in
the
pointed
arch
style,
made
of
very
big
bricks
and
has
three-parted
pointed
arch
windows.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
hat
zwei
gotische,
doppelte
Spitzbogenfenster
an
der
Ostfassade
und
hat
zahlreiche
Stuckarbeiten
von
Antonio
Messina.
The
church
has
two
Gothic-style
double
lancet
windows
on
the
eastern
façade
and
is
rich
in
stuccowork
by
Antonio
Messina.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
romaneske
Züge
mit
einer
schönen
Fassade
während
der
gespitzte
Bogen
aus
Sandstein,
der
den
Eingang
bildet,
ein
doppeltes
gotisches
Spitzbogenfenster
über
sich
hat.
It
has
a
Romanesque
shapes
with
the
beautiful
facade,
while
the
pointed
arch
in
sandstone
of
the
entrance
has
a
gothic
double
lancet
window
upon
it.
ParaCrawl v7.1
Und
"beleuchtet
von
zwei
einzigartige
gotische
Spitzbogenfenster,
die
etwa
zwei
Meter
öffnen
bzw.
südöstlich
des
Heiligtums
und
im
Süden
der
Klasse.
And
'illuminated
by
two
unique
Gothic
lancet
windows,
which
open
to
about
two
meters,
respectively
south-east
of
the
sanctuary
and
to
the
south
the
classroom.
ParaCrawl v7.1
Unregelmäßige,
handgebrochene
Ziegel
treten
in
einen
Dialog
mit
den
Klosterfassaden
aus
Stein
und
Putz
-
viele
Male
im
Laufe
der
Jahrhunderte
erneuert
-,
in
die
ein
paar
Spitzbogenfenster
eingesetzt
wurden.
Irregular,
hand-broken
bricks
enter
into
a
dialogue
with
the
convent
facades
of
stone
and
plaster
–
redone
many
times
over
the
centuries
–
and
a
few
lancet
windows
are
inserted.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vertikale
findet
man
zwei
Etagen:
eine
große
Arkadenkonstruktion,
überragt
von
einer
weißen
Mauer
(früher
mit
Fresken
bedeckt),
und
hohe
Spitzbogenfenster.
In
elevation,
two
levels
of
arcades
topped
by
a
white
wall
(but
previously
covered
by
frescos),
upper
tierce-point
windows.
ParaCrawl v7.1
In
den
Apsiden
befinden
sich
schöne
gotische
Spitzbogenfenster
mit
einem
reichem
Netzwerk
und
originalem
Glas,
was
selten
in
Istrien
zu
finden
ist.Während
der
dritten
Phase
der
Konstruktion
wurde
in
der
südlichen
Seite
eine
Sakristei
im
Renaissancestil
zugefügt.
The
apses
reveal
lovely
Gothic
windows
with
pointed
upper
parts,
elaborate
features
and
original
glass
which
is
rarely
seen
in
Istria.In
the
third
phase
of
construction
the
Renaissance
sacristy
was
added
on
the
southern
side.
ParaCrawl v7.1