Übersetzung für "Spiegelsaal" in Englisch

Ich gehör mehr in den Spiegelsaal, wo die Menschen keinen Schatten haben.
I belong in the mirrored hall, where the people have no shadows.
OpenSubtitles v2018

Nur um den König zweimal pro Woche im Spiegelsaal zu sehen.
Just to see the King in the Hall of Mirrors twice a week.
OpenSubtitles v2018

Die preußische Zeremonie im Spiegelsaal von Versailles war kurz und einfach.
The Prussian ceremony in the Hall of Mirrors was short and simple.
WikiMatrix v1

Der eine Monarch beeindruckt mit Säbelrasseln, der andere eben mit einem Spiegelsaal.
Some monarchs impress with saber rattling, others with mirrors.
ParaCrawl v7.1

Die Welt wie ein Spiegelsaal: alles spiegelt dein Abbild wider.
The world like the Hall of Mirrors: everything reflects your image.
CCAligned v1

Der Große Salon oder Spiegelsaal bildet das Zentrum des Schlösschens.
The Large Salon or Hall of Mirrors forms the centre of the tiny palace.
ParaCrawl v7.1

Der kreisrunde Spiegelsaal bietet ätherische Raumphantasie in den bayerischen Farben Silber und Blau.
The circular hall of mirrors creates an ethereal atmosphere in the Bavarian national colors, silver and blue.
ParaCrawl v7.1

Die Sheesh Mahal, Spiegelsaal ist für das Handwerk im Spiegel bekannt.
The Sheesh Mahal, hall of Mirrors is known for the craftsmanship in mirrors.
ParaCrawl v7.1

Der Pavillon des Fleurs ist der elegante Spiegelsaal im Kurhaus.
The Pavillon des Fleurs is the elegant hall of mirrors in the Kurhaus.
ParaCrawl v7.1

Bestaunen Sie die königlichen Gemächer, den Spiegelsaal und die Räumlichkeiten der Königin.
You'll discover the Great Royal Apartments, the Hall of Mirrors and the Queen's Apartments.
ParaCrawl v7.1

Die Gäste werden in den Spiegelsaal geführt und erhalten ein Glas Prosecco.
Then people are led to the mirror room and given a glass of sparkling wine.
ParaCrawl v7.1

Im prachtvollen Spiegelsaal finden regelmäßig Wienerlied- und Schrammelkonzerte, Wienerlied-Stammtische und Workshops statt.
Wienerlied and Schrammel concerts, regular Wienerlied get-togethers and workshops are held in the magnificent mirrored hall.
ParaCrawl v7.1

Der Spiegelsaal zeigt eine für das ausgehende 17. Jahrhundert absolut revolutionäre Konzeption.
The design of the Hall of Mirrors was completely revolutionary for the end of the 17th century.
ParaCrawl v7.1

Es gab ein Kurhaus mit Bädern, Spielcasino und einem festlichen Spiegelsaal.
There was the Kurhaus with baths, a casino and a festive hall of mirrors.
ParaCrawl v7.1

Im nostalgischen Ambiente können Sie im Spiegelsaal die Nacht durchtanzen.
Dance the night away in the nostalgic ambience of the mirror hall.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie wunderschön angelegte Gärten, Springbrunnen und den berühmten Spiegelsaal.
See beautifully landscaped gardens, fountains, and the celebrated Hall of Mirrors.
ParaCrawl v7.1

Apollon beispielsweise, wird im Spiegelsaal von Versailles besonders häufig dargestellt.
Apollo, for example, figures in many representations in the Hall of Mirrors at Versailles.
ParaCrawl v7.1

So erzählt der Spiegelsaal von der Unterzeichnung des Versailler Vertrags nach dem ersten Weltkrieg.
The Hall of Mirrors tells of the signing of the Treaty of Versailles after World War I.
ParaCrawl v7.1

Grün beinhaltet einen Fitnessraum, einen Spiegelsaal für Aerobic und Spinning und andere Sporteinrichtungen .
Green includes a fitness gym, a mirror hall for aerobics and spinning and other sports facilities .
ParaCrawl v7.1

Berühmt ist es vor allem für seine wunderschöne Marmortreppe im Eingang und dem prunkvollen Spiegelsaal.
Famous for its beautiful marble staircase at the entrance, and the magnificent mirror hall.
ParaCrawl v7.1

Der berühmte Spiegelsaal wurde zwischen 1678 bis 1686 erbaut und ist ein Meisterwerk des 17. Jahrhunderts.
The famous Hall of Mirrors was built from 1678 to 1686 and is a masterpiece of the 17th century.
ParaCrawl v7.1

Die luxuriösen Dekorationen werden Sie begeistern und Sie werden die Eleganz im berühmten Spiegelsaal bewundern.
The luxurious decorations are sure to impress and you’ll marvel at the elegance in the famous Hall of Mirrors.
ParaCrawl v7.1

So wurde die prächtige Foyer und der ebenso prächtige Spiegelsaal den originalen Räumen nachgebaut.
The magnificent foyer and mirror hall were rebuilt according to the original.
ParaCrawl v7.1

Der Spiegelsaal hat seinen Namen wegen der vielen Ebenen, auf denen die Türen angebracht sind.
The Mirror Hall got its name because of the many levels at which the doors are fitted.
ParaCrawl v7.1

Hier sehen Sie das Foyer, den Spiegelsaal, einige Logen und den großen Konzertsaal.
Here you’ll see the foyer, the hall of mirrors, some theatre boxes and the large hall.
ParaCrawl v7.1