Übersetzung für "Spiegelhalterung" in Englisch

Die Spiegelhalterung 39 ist durch eine gestrichelte Linie angedeutet.
The mirror support 39 is indicated by a broken line.
EuroPat v2

Das Pendel soll nicht auf den Fuß der Spiegelhalterung aufschlagen.
The pendulum shall not impact the mirror mounting.
EUbookshop v2

Vielseitige Spiegelhalterung kann beim Backtrolling vom Bug modifiziert werden.
Versatile Transom Mount can be modified for backtrolling from the bow.
ParaCrawl v7.1

Der Kniff ist ein gebogener Arm der Spiegelhalterung.
The clever functional trick is the curved arm of the mirror support.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß umfasst die Spiegelhalterung eine Gelenkvorrichtung gemäß dem ersten Aspekt.
The mirror holder has a swivel joint system in accordance with the first embodiment.
EuroPat v2

Aufgrund der erläuterten Konstruktion der Spiegelhalterung gemäß den Fig.
As a result of the specified construction of the mirror mounting according to FIGS.
EuroPat v2

Zur Montage der Spiegelhalterung gemäß den Fig.
The assembly of the mirror mounting according to FIGS.
EuroPat v2

Mit dieser Spiegelhalterung können Sie smarpthone in Ihrem Fahrzeug verwenden.
With this mirror mount, you can use smarpthone in your vehicle.
ParaCrawl v7.1

Einerseits gilt auch hier, daß die Spiegelhalterung nicht im freien Sichtfeld angeordnet werden darf.
On the one hand, it is also true here that the mirror mounting may not be arranged in the free field of vision.
EuroPat v2

Des weiteren ist dieser Mindestabstand für eine bequeme Montage des Spiegelfußes an der Spiegelhalterung erforderlich.
Furthermore, this minimum distance is necessary for a comfortable installation of the mirror base on the mirror mounting.
EuroPat v2

Bei bestimmten Fahrzeugen ist zur Erzielung der vorbestimmten Blickwinkelgeometrie die Spiegelhalterung im Wischfeld der Scheibenwischeinrichtung angeordnet.
In certain motor vehicles, the mirror mounting is arranged in the wiping field of the windshield wiper arrangement to obtain a specified angle of view geometry.
EuroPat v2

Der Innenrückblickspiegel 3 besitzt einen Spiegelfuß 10, der mit einer Spiegelhalterung 11 verbunden ist.
The inside rear view mirror 3 possesses a mirror base 10 that is connected with a mirror mounting 11 .
EuroPat v2

Bei Spiegeln die auf die Windschutzscheibe geklebt werden, darf bei der Prüfung nach Absatz 6.1.3.2 im Fall eines Bruchs der Spiegelhalterung der verbleibende Teil die Grundplatte um höchstens 10 mm überragen, und die nach der Prüfung verbleibenden Teile müssen den Bestimmungen in Absatz 6.1.1.3 entsprechen.
Should the mounting of the mirror break during the tests described in paragraph 6.1.3.2 for mirrors stuck to the windscreen, the part remaining must not project beyond the base by more than 10 mm and the configuration remaining after the test must satisfy the conditions laid down in paragraph 6.1.1.3.
DGT v2019

Ein kompakter, gut zu handhabender Diaprojektor ergibt sich, wenn die Mattscheibe mit ihrer zugehörigen Halterung, die Spiegelhalterung für den zweiten Spiegel und die Verbindungsorgane in den zwischen den beiden seitlichen Verlängerungsteilen der teleskopartig verlängerbaren Grundeinrichtung festgelegten Raum zusammenschwenkbar sind.
Preferably, the ground-glass plate with its associated holding means, the mirror holding means for the second mirror and the connecting members are adapted to be pivoted together into the space defined between the two lateral extension portions of the telescopically displaceable base means.
EuroPat v2

Mit seinem zweiten Endabschnitt 52 ist jedes kürzere Verbindungsorgan 32 mittels einer dritten Gelenkachse 54 mit der Spiegelhalterung 28 für den zweiten Spiegel 16 gelenkig verbunden.
At its second end portion 52, each shorter connecting member 32 is pivotally connected by means of a third pivot axis 54 to the mirror holding means 28 for the second mirror 16.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß durch unterschiedliche Temperaturausdehnung im Bereich der Fixierung der Spiegelhalterung an der Metallkappe eine Verformung der Metallkappe eintritt, welche insbesondere bei der Abkühlung an der Außenseite des Gehäuserohres Zugspannungen erzeugt, die die beobachteten Sprünge verursachen.
The present invention is based on the perception that a deformation of the metal cap occurs due to differences in thermal expansion in the region of the attachment of the mirror mount to the metal cap. This deformation particularly produces tensile stresses during cooling of the outside of the housing tube, and these tensile stresses in turn cause the observed cracks in the laser housing.
EuroPat v2

Jede Veränderung von mechanischen Spannungen zwischen der Spiegelhalterung und der Metallkappe überträgt sich auf das Gehäuserohr, wobei sich insbesondere auf der äußeren Oberfläche des Gehäuserohres angreifende Zugspannungen, die parallel zur Achse des Gehäuserohres verlaufen, schädigend auswirken.
Every change in the mechanical stresses, or forces between the mirror mount and the metal cap is transmitted to the housing tube, and it is particularly the tensile stresses which act on the outside surfaces of the housing tube and that proceed parallel to the axis of the housing tube to cause damage thereto.
EuroPat v2

Diese entstehen hauptsächlich beim Abkühlen des Lasers, da der Temperaturausdehnungskoeffizient der Spiegelhalterung grundsätzlich größer ist als der der Metallkappe, was wiederum durch die Materialien für den Spiegel bzw. das Gehäuserohr bedingt ist.
These stresses primarily arise during cooling of the laser, since the coefficient of thermal expansion of the mirror mount is fundamentally higher than that of the metal cap that is, in turn, a result of the materials from which the mirror or the housing tube are formed.
EuroPat v2

Eine einfache und vorteilhafte Ausführungsform der Erfindung besteht darin, daß der erste Ringbereich der Spiegelhalterung einen geringeren Außendurchmesser besitzt als ein angrenzender zweiter Ringbereich.
A simple and advantageous embodiment of the present invention provides a first annular region of the mirror mount which has smaller outside diameter than an adjacent, second annular region.
EuroPat v2

Der zweite Endabschnitt 62 jedes seitlichen längeren Verbindungsorganes 34 ist mittels einer fünften Gelenkachse 64 sowohl mit der Spiegelhalterung 28 für den zweiten Spiegel 16 als auch mit der Halterung 30 für die Mattscheibe 20 gelenkig verbunden.
The second end portion 62 of each lateral longer connecting member 34 is pivotally connected by means of a fifth pivot axis 64 both to the mirror holding means 28 for the second mirror 16 and also to the holding means 30 for the ground-glass plate 20.
EuroPat v2

Die Gewindespindel (7) wiederum ist drehbar in der Trägerplatte (5b) der Spiegelhalterung (5) gelagert.
The threaded spindle (7) is furthermore rotatably mounted in the support plate (5b) of the mirror mounting (5).
EuroPat v2

Die Aufgabe, eine neue Möglichkeit zum Erzeugen mehrerer zueinander definiert ausgerichteter optischer Achsen unter Verwendung von ebenen Spiegelflächen zu finden, die eine genaue Ausrichtung der optischen Achsen unabhängig von Herstellungstoleranzen der Komponenten zur Spiegelhalterung sowie eine einfache Endjustierung gestattet, wird erfindungsgemäß gelöst, indem die ebenen Spiegelflächen auf der Schnittfläche von Kugelsegmenten aufgebracht und jedes Kugelsegment mit seiner Kalotte in einer Ausnehmung eines Grundkörpers eingebettet wird, wobei die Mantelfläche der Ausnehmung nur solche Kontaktpunkte zwischen der Kalotte des Kugelsegments und der Ausnehmung zulässt, die eine unveränderliche, von der Ausrichtung der Spiegelfläche unabhängige Figur von Kontaktpunkten darstellen, und die Kugelsegmente in den Ausnehmungen des Grundkörpers durch eine Verbindungsschicht starr fixiert werden, nachdem sie durch eine Schablone entsprechend den auszurichtenden optischen Achsen justiert wurden.
The object of the invention, to find a novel possibility for generating a plurality of optical axes oriented in a defined manner relative to one another using plane mirror surfaces which allows an accurate orientation of the optical axes independent from manufacturing tolerances of the components for holding the mirrors and a simple final adjustment, is met in that the plane mirror surfaces are arranged on the section face of spherical segments, and every spherical segment is embedded with its spherical cap in a recess of a base body, wherein the outside surface of the recess allows only those contact points between the spherical cap of the spherical segment and the recess which constitute an invariable pattern of contact points which is not dependent on the orientation of the mirror surface, and the spherical segments are rigidly fixed in the recesses of the base body by a connection layer after they have been adjusted corresponding to the optical axes to be aligned by means of a template.
EuroPat v2