Übersetzung für "Spezifizität" in Englisch

Bei der menschlichen IgE-Reaktion bestehen individuelle Unterschiede hinsichtlich Spezifizität und Affinität.
There is inter-individual variability in the specificity and affinity of the human IgE response.
DGT v2019

Die Spezifizität der vorgelegten Methoden ist nachzuweisen und anzugeben.
Specificity of methods submitted, must be demonstrated and reported.
DGT v2019

Die meisten Mängel betreffen technische Details, beispielsweise eine unzureichende Spezifizität der Schadstoffdefinitionen.
Most of the shortcomings concern technical details, like a lack of specificity in the definitions of pollutants.
TildeMODEL v2018

Allerdings fehlt es den nationalen Programmen häufig an Ehrgeiz und Spezifizität.
However, national programmes often lack ambition and specificity.
TildeMODEL v2018

Spezifizität und Detailliertheit sind je nach Gebiet sehr unterschiedlich.
The degree of specificity and detail varies across policy areas.
TildeMODEL v2018

Diese Aufforderung zur Stellungnahme bezieht sich auf die Möglichkeit, dass regionale Spezifizität vorliegt.
This invitation to submit comments refers to the possible existence of regional specificity.
DGT v2019

Häufigkeit, Schweregrad und Spezifizität allergischer Reaktionen hängen außerdem von geografischen und Umweltfaktoren ab.
Frequency, severity and specificity of allergic reactions also depend upon geographic and environmental factors.
DGT v2019

In anderen Fällen wird die Wettbewerbspolitik von der Spezifizität bestimmter Be­reiche der Gemeinschaftsaktion bestimmt.
In other cases, competition policy is determined by the specific nature of some areas of Community action.
TildeMODEL v2018

Wem schulden wir diese Spezifizität?
To what do we owe this specificity?
OpenSubtitles v2018

Das Verwenden dieser Antikörper gewährleistet die Spezifizität, die Empfindlichkeit und die Genauigkeit des Tests.
The use of these very specific and stables Mabs, warrants the objetivity, specificity, safety and accuracy of the assay.
ParaCrawl v7.1

Für diese Spezifizität ist eine negativ geladene Aminosäure in der Bindungstasche des Trypsins verantwortlich.
For this specificity, a negatively charged amino acid is responsible in the binding pocket of trypsin.
ParaCrawl v7.1

Die Sensitivität bei 90% Spezifizität betrug 30%/ 27%/ 24%.
Sensitivity at 90% specificity was for these parameters 30%/ 27%/ 24%.
ParaCrawl v7.1

Es stimmt nicht, dass die Reform gibraltarische Unternehmen gegenüber britischen Unternehmen bevorzugt, damit würde das Konzept der regionalen Spezifizität, der verfassungsmäßige Status von Gibraltar und der Status von Gibraltar im Sinne des EU-Vertrags missverstanden.
The suggestion that the reform represents an advantage for Gibraltarian companies over United Kingdom companies is incorrect and represents a misunderstanding of the concept of regional specificity, of the constitutional status of Gibraltar, and of its status for the purposes of the EC Treaty.
DGT v2019

Es kann keine staatliche Beihilfe aufgrund regionaler Spezifizität vorliegen, wo es, wie in Gibraltar, ein wirklich autonomes Steuergebiet gibt, in dem das Steuersystem selbstständig festgelegt wird und in dem die Steuern der anderen Steuergebiete nicht gelten.
There can be no State aid on the basis of regional specificity in circumstances where, as in Gibraltar, there is a genuinely autonomous tax jurisdiction which determines its tax system independently, and in which taxes imposed by the other tax jurisdictions in the State are not payable.
DGT v2019

Der Gerichtshof erklärt übrigens mit seiner restriktiven Auslegung des Begriffs Spezifizität alle Maßnahmen für ungültig, mit denen gewisse Gemeinschaftsregeln flexibler gestaltet werden sollen, um dem Entwicklungsrückstand dieser Regionen Rechnung zu tragen.
All those measures intended to make certain Community rules more flexible to take into account the backwardness of these regions are invalidated by the Court of Justice, through the restrictive interpretation it gives to the notion of specificity.
Europarl v8

Würde man diese Kosten daher mit Umstrukturierungsbeihilfen fördern, so wären weder das Kriterium der Spezifizität noch das der Beschränkung auf das Mindestmaß erfüllt.
They cannot therefore be addressed by restructuring aid without depriving the latter of its specific purpose and limited scope.
DGT v2019

Daher kann der Fall der Åland-Inseln nicht als Beispiel für regionale Spezifizität oder regionale Selektivität herangezogen werden.
Therefore the Åland case cannot serve as an example of regional specificity or selectivity.
DGT v2019

Wenn die Kommission bei ihrer Schlussfolgerung zur regionalen Spezifizität bleibt, wäre das eine Missachtung des grundlegenden Prinzips der Subsidiarität im EU-Recht und könnte einen Missbrauch ihrer Befugnisse darstellen.
If maintained, the Commission's reasoning on regional specificity would not respect the fundamental principle of subsidiarity in EU law and could constitute a misuse of its powers.
DGT v2019

Niedrigere Steuersätze, die allgemein in einem autonomen Steuergebiet gelten, erfüllen nicht diese Bedingung der materiellen Spezifizität und stellen daher keine staatliche Beihilfe dar.
Lower tax rates applicable generally within an autonomous tax territory do not satisfy this material specificity requirement and therefore do not constitute State aid.
DGT v2019