Übersetzung für "Spezialnahrung" in Englisch

Die flüssige Spezialnahrung bekommt allen bisher ausgezeichnet.
Liquid food, which is easily ingested during weightlessness is thoroughly enjoyed by all.
OpenSubtitles v2018

Ich muss spezialnahrung, wie kann ich tun?
I need special food, what can I do?
CCAligned v1

Aus medizinischen Gründen erforderliche Spezialnahrung ist verfügbar!
Special meals for medical conditions available!
ParaCrawl v7.1

Können Medikamente oder Spezialnahrung in flüssiger Form im Handgepäck mitgenommen werden?
Is it allowed to carry medicines or special foods in liquid form in hand luggage?
ParaCrawl v7.1

Die Fachleute sind sich dahingehend einig, dass es keine Spezialnahrung für Diabetiker geben sollte.
Firstly, all the best thinking on diabetes is that special food should not be targeted at diabetics.
Europarl v8

Sie können auch erneut zu der Spezialnahrung gehen, um eine andere Gleichung zu erhalten.
You may also revisit the special food to receive another equation.
ParaCrawl v7.1

Medikamente und Spezialnahrung wie zum Beispiel Babynahrung dürfen selbstverständlich weiterhin mit in die Flugzeugkabine genommen werden.
Medication and special foods such as baby food can of course still be taken on board.
ParaCrawl v7.1

Anschließend müssen Sie erneut zu der Spezialnahrung gehen, um eine weitere Frage zu erhalten.
Then you need to visit the special food again to receive another question.
ParaCrawl v7.1

Allerdings steht diese Spezialnahrung bislang nur einem kleinen Teil schwer mangelernährter Kinder zur Verfügung.
But so far these products are only available to a tiny fraction of the severely malnourished children who need them.
ParaCrawl v7.1

Wir waren stationär im Krankenhaus und wurden mit Verdacht auf Kuhmilchallergie und einer Spezialnahrung entlassen.
We have been in the hospital and have been discharged with the suspicion for cow's milk allergy and with a special milk.
ParaCrawl v7.1

Medikamente und Spezialnahrung, wie zum Beispiel Babynahrung, dürfen selbstverständlich weiterhin an Bord gebracht werden.
Medication and special foods such as baby food can of course still be taken on board.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Entscheidung 2002/995/EG der Kommission sind sämtliche privaten Einfuhren von Fleisch im Reisegepäck von Passagieren aus Asien mit Ausnahme kleiner Mengen von Spezialnahrung wie Babynahrung verboten.
Under Commission Decision 2002/995/EC, all personal imports of meat in the luggage of passengers from Asia have been banned with the exception of small amounts of specialist food products, such as baby food.
Europarl v8

Säuglingsmilchpulver, Säuglingsnahrung und aus medizinischen Gründen erforderliche Spezialnahrung, sofern diese Erzeugnisse die folgenden Bedingungen erfüllen:
Powdered infant milk, infant food and special foods required for medical reasons, under the conditions that these products:
DGT v2019

Säuglingsmilchpulver, Säuglingsnahrung und aus medizinischen Gründen erforderliche Spezialnahrung dürfen von den Reisenden jedoch weiterhin mitgeführt werden, vorausgesetzt (i) das Erzeugnis muss vor dem Öffnen nicht gekühlt werden, (ii) es handelt sich um verpackte Markenprodukte und (iii) die Packung wurde nicht geöffnet.
Travellers will, however, be allowed to bring in powdered infant milk, infant food and special foods required for medical reasons provided that (i) the product does not require refrigeration before consumption; (ii) it is a packaged proprietary brand product; and (iii) the packaging of the product is unbroken.
TildeMODEL v2018

Kehren Sie aus Grönland, Island oder von den Färöern zurück, so dürfen Sie bis zu 10 kg von bestimmten tierischen Erzeugnissen, Säuglingsmilchpulver, Säuglingsnahrung und aus medizinischen Gründen erforderliche Spezialnahrung oder Spezialtiernahrung mitbringen.
If you are coming back from the Faeroe Islands, Greenland or Iceland, you can bring back up to 10 kilos of certain products of animal origin, powdered infant milk, infant food, special food or special pet food required for medical reasons.
TildeMODEL v2018

Reisende dürfen jedoch in begrenzten Mengen Säuglingsnahrung oder aus medizinischen Gründen erforderliche Spezialnahrung aus allen Drittländern einführen, unter der Voraussetzung, dass :
Travellers are, however, allowed to bring in limited quantities of infant or specialist food required for medical purposes from all third countries, provided that:
EUbookshop v2

Der Ausschuß war der Ansicht, daß dieses Produkt für die Verwendung in Lebensmitteln annehmbar sei, und stufte es zusammen mit den anderen bereits bewerteten modifizierten Stärken in Gruppe B ein, das heißt, als Stärken, die für die Verwendung in Lebensmitteln im allgemeinen ohne besondere Einschränkungen annehmbar sind, die jedoch bei Spezialnahrung für Säuglinge und Kleinkinder einen Höchstgehalt von 5 % nicht übersteigen sollten.
The Committee found this product acceptable for use in food and placed it with the other previously evaluated modified starches in Group B, that is starches which are acceptable for use in foods in general without specific restrictions but which should be subject to a maximum limit of 5 % in foods specially prepared for infants and young children.
EUbookshop v2

Die Industrie hat neue oder erweiterte Einsatzmöglichkeiten für verschiedene Zusatzstoffe in Nährpräparaten beantragt, die Spezialnahrung für Säuglinge und Kleinkinder zugesetzt werden sollen.
Industry have requested new or amended uses of various additives in nutrient preparations intended for addition to foods specially prepared for infants and young children.
EUbookshop v2

Nachdenken über die Kosten für den Kauf von Spezialnahrung für Ernährung und Fitness-Studio Mitgliedschaften, ist es klar, dass die Einnahme von Garcinia Cambogia stattdessen sowohl Zeit als auch Geld Sie sparen.
Consider the expense of acquiring special meals for diet plans and fitness center subscriptions, it is clear that taking Garcinia Cambogia as an alternative saves you both time and money.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Fleisch- und Milchprodukte, wie Säuglingsmilchpulver, Säuglingsnahrung und aus medizinischen Gründen erforderliche Spezialnahrung, dürfen in die EU eingeführt werden, vorausgesetzt:
Certain meat and milk products, e.g. powdered infant formula, infant food and special foods required for medical reasons are allowed to enter the EU provided:
ParaCrawl v7.1

Save the Children verwendet die Spenden, um die Kinder im Jemen unter anderem mit Spezialnahrung und Vitaminpräparaten gegen Mangelernährung, sauberem Trinkwasser und Hygiene-Sets zu versorgen.
Save the Children will use the donations to provide children in Yemen with special nourishment and vitamin preparations against undernourishment, clean drinking water and hygiene sets.
ParaCrawl v7.1

Es kann Hot Dogs gekauft werden (etwa 0,3 € / 10 CZK), Pizza (hängt von der Größe - 0,5 € bis 2 €), Flaschen von aromatisierten-Soda oder einige Limonaden (Cola 0,5 €), und lokale Spezialnahrung ist " Langoš "- es ist in der Tat ungarischer Herkunft, aber es ist so populär wie Burger in den Vereinigten Staaten.
There can be bought hot dogs (about 0.3€/10 CZK), pizza (depends on the size – 0.5€ to 2€), bottles of flavored-soda or some fizzy drinks (Coke 0.5€), and local special food is “langoš” – it is in fact of Hungarian origin, but is as popular as Burger in the United States.
ParaCrawl v7.1

Alle zusätzlichen Dienstleistungen (Transfer, Reisen, Wäsche, Telefonkosten, Ausflüge, Arztkosten, Spezialnahrung, Prufungsgebühren, Wechsel der Unterkunft und Anmeldeänderungen) sind nicht in den Gebühren enthalten, es sei denn, dies wird auf einer gültigen Rechnung ausdrücklich angegeben.
Any additional services (transfers, travel, laundry, telephone costs, excursions, medical costs, special diet, exam fees, change of accommodation and enrollment amendments) are not included in any fees unless specifically stated on a valid invoice.
ParaCrawl v7.1