Übersetzung für "Sperrverzahnung" in Englisch

Der Synchronring hat ebenfalls einen Reibkonus und trägt am Außendurchmesser die sogenannte Sperrverzahnung.
The synchronizing ring likewise has a friction cone and carries on the external diameter the so-called locking teeth.
EuroPat v2

Die Sperrverzahnung verhindert in dieser Stellung die weitere axiale Bewegung der Schiebemuffe.
In this position, the locking teeth prevent the further axial movement of the synchronizer sleeve.
EuroPat v2

In diese Sperrverzahnung wird jeweils eine Sperrklinke 20 eingesteuert.
One locking catch 20 each is guided into this locking toothing.
EuroPat v2

In der Eingriffsstellung der Sperrklinke 18 in der Sperrverzahnung 16, siehe Fig.
In the position of engagement of the locking pawl 18 in the locking toothing 16--see FIG.
EuroPat v2

Die Steuerklinke 38 kann daher in fahrzeugsensitiver Weise mit der Sperrverzahnung 28a zusammenwirken.
The control pawl 38 is thus able to interact with the locking toothing 28a in vehicle-sensitive means.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise besitzt das Gehäuse einen verzahnten Ringflansch als Sperrverzahnung.
The housing in other aspects has a toothed ring flange as locking teeth.
EuroPat v2

Im außenliegenden Endbereich bildet das Hebelteil 29 eine Sperrverzahnung 31 aus.
In the outer end region the lever part 29 forms a toothing 31 for latching.
EuroPat v2

Auf der Oberseite der Spannrolle 3 ist eine zweite Sperrverzahnung 11 angeformt.
At the upper side of the tensioning roller 3 a second blocking gearing 11 is formed.
EuroPat v2

Die erste Sperrverzahnung ist vorzugsweise an einem Innenumfang des Gehäuses eingebracht.
The first blocking gearing is preferably formed into an inner circumference of the housing.
EuroPat v2

Wiederum kann damit auf die voranstehend erwähnte Sperrverzahnung am Synchronring verzichtet werden.
In this way the aforementioned locking toothing on the synchronizer ring can be dispensed with.
EuroPat v2

Das Sperrelement weist bevorzugt mindestens eine Sperrverzahnung auf.
The locking element has preferably at least one set of locking teeth.
EuroPat v2

Andernfalls könnten die Reibungskräfte zwischen der Sperrklinke und der Sperrverzahnung nicht überwunden werden.
Otherwise, the friction forces between the locking catch and the locking toothing could not be overcome.
EuroPat v2

Der Sperrring 19 weist die Sperrverzahnung 12 sowie eine Stützverzahnung 21 auf.
The locking ring 19 comprises the locking gearing 12 and a support gearing 21 .
EuroPat v2

Diese Sperrverzahnung kann beispielsweise mit dem Bodenbelag zusammenwirken und sich dort einhaken.
The blocking gearing can, for example, interact with the floor covering and hook there.
EuroPat v2

Denkbare wäre es jedoch auch, dass die Sperrverzahnung auf der Montagefläche angreift.
It would also, however, be conceivable for the blocking gearing to engage on the mounting surface.
EuroPat v2

Die Verzahnung der Schiebemuffe rutscht durch die Sperrverzahnung des Synchronringes.
The toothing of the sliding sleeve slides through the locking toothing of the synchronizer ring.
EuroPat v2

Der heutzutage gebräuchlichste Sperrmechanismus weist an dem Außenumfang des Synchronringes eine Sperrverzahnung auf.
The locking mechanism most used today comprises a locking gearing at the outer periphery of the synchroniser ring.
EuroPat v2

Die Sperrverzahnung der Schraube gräbt sich als Schraubensicherung in den Plattenhalter ein.
The locking ratchets of the screw cuts into the panel bracket to secure it.
ParaCrawl v7.1

Die verschiebbare Sperrklinke rastet in der weiteren Stellung in eine Sperrverzahnung eines weiteren Kraftbegrenzers ein.
The displaceable locking catch engages in the further position into a locking toothing of a further force limiter.
EuroPat v2

Jedem Kraftbegrenzer kann eine eigene Sperrverzahnung zugeordnet sein und eine eigene Sperrklinke oder die verschiebbare Sperrklinke.
Each force limiter can have its own locking toothing associated with it and its own locking catch or the displaceable locking catch.
EuroPat v2

Diese wird daher verschwenkt, wobei ihre Spitze ebenfalls mit der Sperrverzahnung 28a in Eingriff gelangt.
The latter is thus swivelled so that its tip also engages the locking toothing 28a.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Verriegelungskörper 59 mit Nuten, Vorsprüngen oder als Sperrverzahnung ausgebildet sein.
For example, the locking body 59 can be realized with notches, protrusions or as a locking toothing.
EuroPat v2

Im anderen Endbereich bildet der Druckhebel 83 unmittelbar die Sperrverzahnung 31 des Zwangsgesperres 48 aus.
In the other end region the pressure lever 83 directly builds the toothing 31 for latching of the forced locking unit 48 .
EuroPat v2

Auch in diesem Fall bildet der Druckhebel 83 in einem Endbereich die Sperrverzahnung 31 aus.
Also in this case the pressure lever 83 in one end region forms the toothing 31 for latching.
EuroPat v2

Durch eine Feder 34 wird der Klinkenhebel 30 mit der Sperrverzahnung in Eingriff gebracht.
Due to a spring 34 the pawl lever 30 is urged to engage the ratchet.
EuroPat v2

Der Sperrring 3 ist eine gestanzte Scheibe und weist an seinem Innenumfang eine Sperrverzahnung 12 auf.
The locking ring 3 is a punched disk and comprises a locking gearing 12 on its inner periphery.
EuroPat v2

Dreht sich daher die Rotorwelle 11 und damit die Nabe 23 im Gegenuhrzeigersinn, dann steht die Rippe 26 am Anschlag 27 an und das Ende 32 kann nicht in die Sperrverzahnung 21 eingreifen, während in der anderen Drehrichtung die Rippe 26 so weit ausschwenken kann, dass der Rotor 20 vom Ende 31 des Fingers 29 abgestoppt wird.
When the rotor shaft 11 and thereby the a hub 23 rotate in counter-clockwise direction (FIG. 3), the rib 26 abuts the abutment 27 and the end 32 cannot engage with the restricting toothing 21. In the opposite direction of rotation, however the rib 26 pivots so that the rotor 20 is stopped by the end 31 of the finger 29.
EuroPat v2