Übersetzung für "Sperrrad" in Englisch
Auf
der
Kurbelwelle
ist
ein
Mitnehmer
befestigt,
der
in
das
Sperrrad
eingreift.
A
pin
is
attached
to
the
crankshaft
and
meshes
with
the
ratchet.
ParaCrawl v7.1
Die
Handkurbel
bewegt
eine
Kurbelschwinge
und
ein
Sperrrad.
The
handle
moves
an
oscillating
lever
and
a
ratchet.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Sperrrad
kann
mit
dem
zweiten
Kraftbegrenzer
gekoppelt
werden.
This
lock
wheel
can
be
coupled
to
the
second
force
limiter.
EuroPat v2
Auf
der
Antriebswelle
ist
ein
Sperrrad
befestigt.
A
ratchet
wheel
is
fixed
to
the
drive
shaft.
EuroPat v2
Das
Sperrrad
13
ist
innenseitig
mit
einer
Winkelnut
26
versehen.
The
ratchet
gear
13
is
provided
on
its
inside
with
an
angular
groove
26
.
EuroPat v2
Alternativ
kann
das
Sperrrad
10
auch
auf
den
Radkranz
11
aufgesetzt
sein.
Alternatively,
the
ratchet
wheel
10
may
also
be
mounted
on
the
wheel
rim
11
.
EuroPat v2
Schneckenrad
12
und
Sperrrad
13
sind
auf
einer
gemeinsamen
Welle
14
gelagert.
The
worm
gear
12
and
ratchet
gear
13
are
mounted
on
a
common
shaft
14
.
EuroPat v2
Das
Sperrrad
13
ist
mit
der
Zahnstange
5
in
Eingriff.
The
ratchet
gear
13
is
in
engagement
with
the
rack
5
.
EuroPat v2
Bei
jeder
Kurbeldrehung
wird
das
Sperrrad
um
einen
Zahn
weiter
gedreht.
By
each
rotation
of
the
crank
the
ratchet
is
moved
one
tooth.
ParaCrawl v7.1
Die
fest
mit
dem
Sperrrad
verbundene
Schnecke
(5)
wird
dadurch
blockiert.
This
blocks
the
fusée
(5),
which
is
rigidly
connected
to
the
ratchet
wheel.
ParaCrawl v7.1
Der
Schaltkupplung
74
und
dem
ersten
Sperrrad
78
ist
ein
elektromagnetisch
bewegbarer
Sperrnocken
90
zugeordnet.
The
clutch
coupling
74
and
the
first
cog
wheel
78
are
associated
with
an
electromagnetically
movable
locking
cam
90
.
EuroPat v2
Wie
durch
die
Pfeile
angedeutet
wird
der
Radkranz
11
auf
das
Sperrrad
10
aufgesetzt.
The
wheel
rim
11
is
mounted
on
the
ratchet
wheel
10
as
indicated
by
the
arrows.
EuroPat v2
Das
mit
dem
Radkranz
11
verbundene
Sperrrad
10
ist
somit
gegenüber
dem
Gurtrahmen
verriegelt.
The
ratchet
wheel
10
connected
to
the
wheel
rim
11
is
therefore
locked
in
relation
to
the
belt
frame.
EuroPat v2
Das
Sperrrad
löst
sich
nur,
wenn
das
Werkzeug
vollständig
geschlossen
und
der
Crimp
abgeschlossen
ist.
The
ratchet
will
only
release
when
the
tool
is
fully
closed
and
the
crimp
is
complete.
CCAligned v1
Das
Sperrrad
ist
mit
einem
Gestänge
verbunden,
das
den
Arm
langsam
zur
Abstimmung
hebt.
The
ratchet
is
connected
with
a
rod
that
raises
the
arm
slowly
for
voting.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
aktivierten
Stellung
bewirkt
der
Sperrnocken
90,
dass
zuerst
die
Schaltkupplung
74
geöffnet
wird
und
zeitlich
kurz
danach
der
Sperrnocken
90
in
das
Sperrrad
78
eingreift,
um
es
zu
arretieren.
In
its
activated
position,
the
locking
cam
90
effects
the
opening
of
the
first
clutch
coupling
74,
and
shortly
thereafter,
the
locking
cam
90
engages
into
cog
wheel
78
in
order
to
stop
it.
EuroPat v2
Vorzugsweise
findet
für
den
Sperrnocken
90,
die
Schaltkupplung
70
und
das
Sperrrad
78
eine
Ausführungsform
Verwendung,
wie
sie
aus
der
DE
33
44
043
C,
der
DE
35
32
000
C
oder
der
DE
36
01
355
C
bekannt
geworden
ist,
deren
Offenbarung
durch
Verweis
mit
in
das
vorliegende
Schutzrecht
aufgenommen
wird.
An
embodiment
like
the
one
known
from
DE
33
44
043
A1,
DE
35
32
000
A1
or
DE
36
01
355
A1
is
preferably
used
for
the
locking
cam
90,
clutch
coupling
74
and
cog
wheel
78,
the
disclosure
of
which
embodiment
is
taken
up
by
reference
to
it
in
the
present
protective
right.
EuroPat v2
Der
Sperrnocken
90
und
das
erste
Sperrrad
78
sind
eingerichtet,
die
Drehung
der
Welle
76
zu
unterbrechen,
wenn
letztere
sich
in
eine
erste
Richtung
dreht,
die
dem
normalen
Häckselbetrieb
entspricht.
The
locking
cam
90
and
the
first
cog
wheel
78
are
designed
to
interrupt
the
rotation
of
the
shaft
76
when
the
latter
rotates
in
a
first
direction
corresponding
to
the
normal
chopping
operation.
EuroPat v2
Der
zweite
Sperrnocken
100
und
das
zweite
Sperrrad
80
sind
eingerichtet,
eine
Drehung
der
Welle
76
zu
unterbinden,
wenn
letztere
sich
in
eine
zweite,
der
ersten
Richtung
entgegengesetzte
Richtung
dreht.
The
second
locking
cam
100
and
second
cog
wheel
80
are
designed
to
prevent
a
rotation
of
the
shaft
76
when
the
latter
rotates
in
a
second
direction
opposite
to
the
first
direction.
EuroPat v2
Letzterer
bewegt
den
Sperrnocken
90
in
die
Arretierstellung,
so
dass
die
Schaltkupplung
74
auskuppelt
und
kurz
danach
das
erste
Sperrrad
78
arretiert
wird.
The
latter
moves
locking
cam
90
into
the
stop
position
so
that
clutch
coupling
74
is
decoupled
and
shortly
thereafter
first
cog
wheel
78
is
stopped.
EuroPat v2
Der
zweite
Sperrnocken
100
greift
unmittelbar
danach
in
das
zweite
Sperrrad
80
ein,
das
bei
der
geltenden
Drehrichtung
wirksam
ist,
und
arretiert
es.
The
second
locking
cam
100
engages
immediately
thereafter
into
second
cog
wheel
80
which
is
active
in
the
current
direction
of
rotation
and
stops
it.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführungsform
wäre
auch
denkbar,
dass
der
zweite
Elektromagnet
98
einen
geänderten
Sperrnocken
aktiviert,
der
nur
mit
dem
zweiten
Sperrrad
80
zusammenwirkt,
während
der
erste
Elektromagnet
92
über
den
ersten
Sperrnocken
90
die
Schaltkupplung
74
ausschaltet.
It
is
also
conceivable
in
another
embodiment
that
the
second
solenoid
98
activates
an
altered
locking
cam
that
only
cooperates
with
the
second
cog
wheel
80
while
first
solenoid
92
disengages
clutch
coupling
74
via
first
locking
cam
90
.
EuroPat v2
Dann
wird
die
Elektrokupplung
44
getrennt,
das
Schaltgetriebe
68
in
die
Leerlaufstellung
verbracht,
der
Hydromotor
60
gegensinnig
zu
der
oben
genannten
Drehrichtung
angetrieben
und
der
Elektromagnet
92
aktiviert,
der
über
den
ersten
Sperrnocken
90
die
Schaltkupplung
74
trennt
und
das
erste
Sperrrad
78
arretiert.
Electric
coupling
44
is
then
separated,
shift
transmission
68
brought
into
the
neutral
position,
hydraulic
motor
60
driven
counter
to
the
direction
of
rotation
cited
above
and
solenoid
92
activated,
that
separates
clutch
coupling
74
via
first
locking
cam
90
and
stops
first
cog
wheel
78
.
EuroPat v2
In
der
in
Figur
16
gezeigten
Ausführungsform
hat
der
zweite
Kraftbegrenzer
einen
Torsionsstab
52,
der
mit
einem
bezüglich
Figur
16
linken
Ende
54
drehfest
an
der
Gurtspule
14
befestigt
ist
und
mit
seinem
rechten
Ende
56
drehfest
an
einem
Sperrrad
58
gehalten
ist.
In
the
embodiment
shown
in
FIG.
16
the
second
force
limiter
includes
a
torsion
rod
52
which
is
fastened
in
a
rotationally
fixed
manner
by
an
end
54
on
the
left
with
respect
to
FIG.
16
to
the
belt
reel
14
and
is
held
in
a
rotationally
fixed
manner
by
its
right
end
56
at
a
lock
wheel
58
.
EuroPat v2
Im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
ist
das
Freigabeelement
16
ein
Druckknopf,
welcher
durch
Betätigung
die
Sperrklinke
15
aus
der
Verzahnung
mit
dem
Sperrrad
14
löst.
In
the
exemplary
embodiment
shown,
the
release
element
16
is
a
pushbutton
which,
by
actuation,
releases
the
pawl
15
from
the
toothing
with
the
ratchet
wheel
14
.
EuroPat v2