Übersetzung für "Sparkasse" in Englisch

Historischer Kern der LBB ist die Berliner Sparkasse.
It is the holding company of the Berliner Sparkasse and Landesbank (LBB).
Wikipedia v1.0

Für besondere Projekte gibt es punktuelle Finanzierungen von der Stiftung Südtiroler Sparkasse.
The Südtiroler Sparkasse Foundation supports the University and therefore also the Library.
Wikipedia v1.0

Eines ist in Besitz des Regionalmuseums, zwei hängen in der Tschechischen Sparkasse.
One is in the Regional Museum, two at the local branch of the ?eská spo?itelna bank.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren wird die Sparkasse ihre Verwaltungskosten deutlich senken.
Further, the Bank will significantly reduce its administrative expenses.
DGT v2019

Zudem wird die Sparkasse ab 2013 die volle Vergütung für die Beihilfemaßnahmen zahlen.
Furthermore, starting from 2013 Sparkasse KölnBonn will fully remunerate the aid measures.
DGT v2019

Außerdem hat die Sparkasse nachgewiesen, dass sie einem Stress-Szenario gewachsen wäre.
Second, Sparkasse KölnBonn demonstrated that it is able to withstand a stress scenario.
DGT v2019

Im Umstrukturierungsplan wird auch auf die Ursachen der finanziellen Schwierigkeiten der Sparkasse eingegangen.
The plan also identifies the causes of the difficulties faced by the Bank.
DGT v2019

Das Kerngeschäft hat nicht zu den Schwierigkeiten der Sparkasse geführt.
First, the Commission notes that the core activity was not the source of the Bank’s difficulties.
DGT v2019

In der Zwischenzeit wurde die Corporate Governance der Sparkasse verbessert.
Since then, improvements to the corporate governance of Sparkasse KölnBonn have been implemented.
DGT v2019

Alle Neuinvestitionen der Sparkasse müssen außerdem vom Verwaltungsrat genehmigt werden.
Additionally, any new investment entered into by Sparkasse KölnBonn requires the approval of the Supervisory Board.
DGT v2019

Die Sparkasse will ihren Bestand an Tochtergesellschaften um ein Drittel reduzieren.
Sparkasse KölnBonn plans to reduce its holding of subsidiaries by one third.
DGT v2019

Die Sparkasse verfolgt damit je nach Art der Tochtergesellschaft zwei Ziele.
By implementing this measure, Sparkasse KölnBonn follows two aims depending on the type of the subsidiary.
DGT v2019

Die Sparkasse wird bis 2014 vollständig aus diesen Portfolios aussteigen.
Sparkasse KölnBonn will withdraw completely from those portfolios by the end of 2014.
DGT v2019

Zudem hat die Sparkasse in ihren Kerngeschäftssegmenten nicht die Preisführerschaft inne.
Moreover, the Bank does not act as a price leader in its core business segments.
DGT v2019

Zweihundertfünfzig Mark hab ich auf die Sparkasse gebracht!
I put 250 marks in the savings bank!
OpenSubtitles v2018

Ich zahle Ihnen morgen lhre 850000 und Sie bringen sie zur Sparkasse.
I'll pay you your 850,000 tomorrow and you'll take it to the bank.
OpenSubtitles v2018

Dies gilt auch für die staatliche Sparkasse.
This decision also applies to the State saving Bank.
TildeMODEL v2018

Bürger, bringen Sie Ihr Geld zur Sparkasse!
Folks, keep your money in a bank!
OpenSubtitles v2018

Infolge seiner Veräußerung an BBVA wird UNNIM nicht mehr als eigenständige Sparkasse weiterbestehen.
As a result of its sale to BBVA, UNNIM will cease to exist as a standalone savings bank.
TildeMODEL v2018