Übersetzung für "Spanten" in Englisch
Die
Bootskörperseiten
44
können
gerade
Spanten
haben,
wie
in
Fig.
The
hull
sides
44
can
have
straight
ribs
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Von
den
scheibenförmigen
Spanten
können
jeweils
örtlich
konzentrierte
Querkräfte
aufgenommen
werden.
Locally
concentrated
transverse
forces
can
be
accepted
by
the
disc-shaped
ribs,
in
each
case.
EuroPat v2
Dadurch
werden
die
Spanten
6
in
die
Seitenwandstruktur
einbezogen.
The
frames
6
are
thereby
incorporated
into
the
side
wall
structure.
EuroPat v2
Viele
Spanten
werden
geschult,
wissenschaftliche
Befruchtung
wissenschaftliche
Landwirtschaft
zu
tun.
Many
formers
are
trained
to
do
scientific
fertilization
scientific
farming.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
keine
zusätzlichen
Spanten
zur
Resonanzrohrlagerung
erforderlich.
No
extra
formers
are
required
to
install
the
tunnel.
ParaCrawl v7.1
Der
Framing
Plan
zeigt
die
Länge
der
jeweiligen
Frames
oder
auch
Spanten.
The
framing
plan
shows
the
length
of
the
single
frames.
ParaCrawl v7.1
Sie
verlaufen
zwischen
entweder
zwischen
zwei
Stringem
oder
zwischen
zwei
Spanten.
The
double
sheets
extend
either
between
two
stringers
or
between
two
frames.
EuroPat v2
In
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
sind
an
den
Spanten
6
Nietoperationen
durchzuführen.
In
the
embodiment
shown,
riveting
operations
will
be
performed
on
frames
6
.
EuroPat v2
Diese
Verbundträger
sind
mittels
Befestigungsbeschlägen
an
den
horizontalen
Spanten
angebracht.
These
composite
beams
are
mounted
on
the
horizontal
frames
by
means
of
fastening
fittings.
EuroPat v2
Die
Verkleidung
10
kann
insbesondere
an
den
Spanten
102
eines
Flugzeugs
befestigt
werden.
The
lining
10
can
be
attached
particularly
to
the
frame
102
of
an
aircraft.
EuroPat v2
Rumpflängsträger
12
verlaufen
in
Längsrichtung
des
Luftfahrzeugs
und
verbinden
die
einzelnen
Spanten
miteinander.
Longitudinal
fuselage
beams
12
extend
in
the
longitudinal
direction
of
the
aircraft
and
interconnect
the
individual
frames.
EuroPat v2
Die
Spanten
7
sind
dabei
auf
schematisch
dargestellten
Aufnehmern
14
angeordnet.
In
this
case,
the
formers
7
are
arranged
on
schematically
shown
receivers
14
.
EuroPat v2
Die
Spanten
sind
entsprechend
der
Profillinie
des
Reflektors
gekrümmt.
The
ribs
are
curved
in
accordance
with
the
profile
line
of
the
reflector.
EuroPat v2
Die
Führungen
sind
an
Spanten
4.1
des
Fachwerkes
4
angeordnet.
The
guides
are
arranged
at
frames
4
.
1
of
the
framework
4
.
EuroPat v2
Die
Füße
31
des
Querträgers
30
werden
an
den
Spanten
11
befestigt.
The
feet
31
of
the
transverse
beam
30
are
attached
to
the
ribs
11
.
EuroPat v2
In
die
Spanten
wird
zunächst
ein
Ausschnitt
für
ein
Kielholz
ausgearbeitet.
In
the
frame
a
notch
for
the
wood
keel
is
worked
out
at
first.
ParaCrawl v7.1
Nur
Kiel
und
Spanten
brachten
sie
vom
Festland
mit.
They
only
brought
the
wooden
keel
and
frame.
ParaCrawl v7.1
Spanten
und
Kiel
werden
aus
Sehnen
und
Lederriemen
zusammengebunden.
Frame
and
keel
are
tied
together
with
tendons
and
leather
straps.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
wurden
ebenfalls
mit
Pappe
die
ganzen
Spanten
umschlagen.
Finally,
all
the
ribs
were
covered
with
paper
around.
ParaCrawl v7.1
Der
Werftleiter
Søren
Nielsen
berichtet
über
die
weiteren
Arbeiten
mit
Ducht
und
Spanten.
Leader
of
the
boatyard,
Søren
Nielsen,
explains
about
the
further
work
with
thwarts
and
frames.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
entwickelt
komplexe
Strukturen
und
fertigt
die
dafür
notwendigen
Hautfelder
und
Spanten.
The
company
designs
complex
structures
and
manufactures
the
skin
sections
and
frames
necessary
for
these.
ParaCrawl v7.1